Informations about subject dodis.ch/D379
Italie (Autres)
Italia (Altro)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1902 | 42795 | Letter | Italy (Others) |
Reflet dans la presse italienne de l’affaire Silvestrelli, notamment l’article de la Tribuna, sans doute inspiré par le Ministre Prinetti. | de | |
25.3.1902 | 42796 | Letter | Italy (Others) |
Roth est mis au courant de l’affaire Silvestrelli: le Conseil fédéral décide de rappeler Carlin à Berne pour consultation et craint la formation d’une coalition d’Etats contre la Suisse. | de | |
27.3.1902 | 42797 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Décision unanime prise à la suite d’une note du Ministre d’Italie à Berne: le Conseil fédéral demande à Carlin de communiquer au gouvernement italien que le maintien des relations avec Silvestrelli... | de | |
27.3.1902 | 42798 | Letter | Italy (Others) |
Compte rendu d’un entretien avec le Secrétaire d’Etat von Richthofen. Berlin est au courant de Berne, non de Rome, de l’incident Silvestrelli, mais aucune démarche italienne n’est intervenue. | de | |
4.4.1902 | 42799 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Le Conseil fédéral maintient sa ligne de conduite, considère la seule personne de Silvestrelli comme étant en cause et décide d’envoyer une note au Ministre des Affaires étrangères d’Italie. | fr | |
7.4.1902 | 42800 | Letter | Italy (Others) |
Démarches entreprises par Carlin; l’opinion italienne semble plutôt centrée sur la Tripolitaine. | fr | |
7.4.1902 | 42802 | Letter | Italy (Others) |
Procédure usuelle en cas de rupture des relations diplomatiques et pratique du traitement des affaires courantes au cours de la rupture; référence notamment au cas de la France. | fr | |
9.4.1902 | 42803 | Letter | Italy (Others) |
Le Ministre des Affaires étrangères fait savoir que le gouvernement italien met fin à ses relations officielles avec le Ministre de Suisse à Rome. Carlin énumère les trois solutions, par ordre de... | de | |
9.4.1902 | 42804 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Décision de ne pas prendre de mesures contre un article du Réveil attaquant Silvestrelli et d’adresser à ce dernier la note relative à la rupture des relations officielles avec lui. | de | |
14.4.1902 | 42807 | Letter | Italy (Others) |
Compte rendu d’un entretien avec l’Ambassadeur d’Italie à Londres à propos des faits ayant conduit à la rupture des relations diplomatiques entre l’Italie et la Suisse. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1953 | 9361 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
No 454. Programme d'actions de l'Aide suisse à l'Europe | fr | |
1.7.1954 | 17613 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll vom 28.6.-1.7.1954. | ml | |
8.6.1955 | 17696 | Treaty | Italy (Economy) |
- Questioni connesse con lo stato di guerra in particolare - Questioni connesse con la riforma agraria - La questione della brevettabilità dei procedimenti di fabbricazione di prodotti... | it | |
21.2.1962 | 18779 | Letter | Italy (Politics) |
Historique d'une certaine collaboration entre les Archives fédérales suisses et diverses archives italiennes. Volonté de la part de l'Archiviste fédéral L. Haas d'effectuer des recherches... | fr | |
15.9.1964 | 32604 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Neubau der Schweizerschule Neapel (Vom 15.9.1964).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la construction d'un... | ml | |
4.11.1964 | 32614 | Federal Council dispatch | Foreign labor |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Auswanderung italienischer Arbeitskräfte nach der Schweiz (Vom... | ml | |
16.12.1964 | 32632 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über den Neubau der Schweizerschule Neapel (Vom 16.12.1964).
Arrêté fédéral concernant la construction d'un bâtiment pour l'école suisse à Naples (Du 16.12.1964). | ml | |
1.10.1965 | 32008 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Besprechung über die Sitzfrage der UNCTAD (Rückzug der italienischen Kandidatur), die Konsumentenpolitik und die Schwierigkeiten in der Zusammensetzung einer Kommission für Konsumentenfragen sowie... | de | |
3.2.1966 | 31267 | Letter | Italy (General) |
Das italienische Aussenministerium wünscht eine Erklärung, dass italienische Staatsbürger im Besitz eines schweizerischen Maturitätszeugnisses zur eidgenössischen Medizinalprüfung zugelassen sind. | de | |
7.12.1967 | 32842 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die italienische Presse berichtet objektiv über die Diskussion der Überfremdungsinitiative im Nationalrat und und insbesondere darüber, dass diese von Parlament und Bundesrat abgelehnt wird. | de |