Informations about subject dodis.ch/D378
Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1934 | 45945 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Le traité d’établissement italo-suisse n’est pas respecté par le Parti fasciste et les syndicats italiens; il faut engager des négociations sur les permis d’établissement et de travail et sur le rôle... | de | |
12.6.1934 | 45964 | Letter | Italy (Economy) |
Malgré un accord récemment conclu entre la Suisse et l’Italie dans le but de régler le trafic des voyageurs, Rome empêche l’exportation de devises. Démarche de Wagnière au Ministère des Affaires... | fr | |
11.12.1934 | 46006 | Letter | Italy (Economy) |
Afin de sauvegarder ses réserves en or, l’Italie prend des mesures très restrictives en ce qui concerne les avoirs italiens à l’étranger, révélant ainsi sa situation financière difficile. | fr | |
24.1.1935 | 46013 | Letter | Italy (Economy) |
L’Italie est en désaccord avec les mesures prises par la Suisse de contingenter certains produits italiens. | fr | |
23.2.1935 | 46021 | Letter | Italy (Economy) |
Pour défendre sa monnaie, l’Italie décide de soumettre les marchandises étrangères à une licence d’importation. La Légation de Suisse à Rome espère malgré tout une solution favorable pour la... | fr | |
8.3.1935 | 46023 | Letter | Italy (Economy) |
Selon Wagnière, les mesures financières prises par l’Italie n’aboutissent pas au résultat escompté, mais à la fuite des capitaux vers l’étranger. | fr | |
22.3.1935 | 46027 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Suite à la décision de l’Italie de contingenter la totalité de ses importations, des négociations ont été ouvertes, qui ont abouti à un accord. | de | |
2.4.1935 | 46034 | Letter | Italy (Economy) |
Point de vue de Wagnière sur l’opportunité de conclure éventuellement un accord de paiement avec l’Italie. | fr | |
25.6.1935 | 46050 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Face à la détérioration des échanges économiques avec l’Italie, des négociations ont eu lieu entre les deux pays sur le contingentement, les tarifs douaniers, les paiements et le trafic... | de | |
5.7.1935 | 46055 | Letter | Italy (Economy) |
Stucki se déclare très déçu de l’accord commercial additionnel signé avec l’Italie et ne voit pas comment les relations économiques italo-suisses peuvent continuer sur cette base. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1860 | 41369 | Report | Kingdom of Sardinia |
Bilan des relations commerciales entre la Suisse et Gênes durant l’année 1859. Indications sur les passeports délivrés à des émigrants. | fr | |
10.5.1860 | 41393 | Report | Kingdom of Sardinia |
Panorama des points à prendre en considération lors de la revision du traité du 8.6.1851, dont le remaniement est rendu indispensable par les changements de frontières intervenus depuis lors. | fr | |
4.6.1860 | 41396 | Federal Council dispatch | Kingdom of the Two Sicilies |
Historique des négociations avec Naples et demande de ratification de la convention sur la suppression des droits différentiels. | fr | |
14.6.1860 | 41399 | Report | Kingdom of Sardinia |
Conseille de ne pas faire usage de la clause d’échéance au 1.7.1860 du traité de 1851, de manière à remettre à un moment plus favorable une éventuelle revision. | fr | |
17.9.1860 | 41405 | Letter | Kingdom of Sardinia |
Transmet une pétition de maisons de commerce des Grisons, qui pâtissent des nouvelles frontières, et charge Tourte d’obtenir des allégements des droits de transit. | fr | |
12.8.1861 | 41435 | Proposal | Kingdom of Sardinia |
Historique du projet d’un chemin de fer par le Lukmanier. Les cantons de Saint-Gall, des Grisons et du Tessin ne peuvent continuer à traiter seuls avec la Sardaigne, la question étant d’intérêt... | de | |
12.12.1884 | 42258 | Letter | Italy (General) |
Italien und die Schweiz wollen miteinander über die italienischen Grenzschikanen resp. über die Verhinderung des Schmuggels sprechen und gemischte Zollkommissionen in Chiasso und Luino schaffen. | fr | |
16.5.1888 | 42352 | Memorandum (aide-mémoire) | Custom and duties |
Das Departement des Auswärtigen beschreibt die Ausgangslage für die Handelsvertragsverhandlungen mit Italien, Österreich-Ungarn und Deutschland nach der Abänderung des Zolltarifgesetzes von 1887. Die... | de | |
5.1898 | 53386 | Report | Trade Reports of the Swiss Consulates (1893–1904) |
Rapport commercial sur les relations économiques entre la Suisse et l'Italie en 1897 en général ainsi que selon les différents secteurs en particuliers. | fr | |
6.1898 | 53388 | Report | Trade Reports of the Swiss Consulates (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Italien 1897 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen. | de |