Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1971 | 35253 | ![]() | Memo | Technical cooperation | ![]() | de |
21.6.1971 | 35148 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
En raison de l'ampleur prise par la coopération technique suisse au Népal, la conclusion d'un accord-cadre est souhaitable. Un tel accord permettrait d'asseoir les futurs projets (publiques et privés)... | fr |
30.6.1971 | 35254 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Laut der Arbeitsgruppe besteht kein Bedarf für einen besonderen Verfassungsartikel für Entwicklungshilfe. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 14.6.1971 (Beilage). Darin:... | de |
11.8.1971 | 51353 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Un montant d'environ de 1'080'000 francs suisses est libéré pour le développement de l'industrie laitière à Madagascar. Ce projet répond aux besoins de la population malgache, notamment aux besoins... | fr |
30.8.1971 | 35265 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Eine positive, aktive Einstellung der Schweizer zur Entwicklungshilfe ist nur durch vermehrte und bessere Informationsarbeit zu erreichen. Diese muss sich besonders auf die gleichgültigen Bürger... | de |
9.9.1971 | 36929 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über die gewonnen Erkenntnisse im Laufe der Reise der erweiterten Sektion 2 der Finanzkommission des Nationalrates nach Ostafrika vom 14.-27.8.1971 hinsichtlich der technischen... | de |
20.10.1971 | 35248 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Das Politische Departement wird ermächtigt, dem Botschaftsentwurf einen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit von 275 Millionen Franken für den Zeitraum vom 1.7.1972 bis zum 31.12.1974 zugrunde... | de |
20.10.1971 | 36133 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe. | de |
22.10.1971 | 35956 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Vue d'ensemble en matière de "clause de la nation la plus favorisée" des accords-cadres de coopération technique conclus jusqu'ici. La clause n'a pas un intérêt essentiel pour la Suisse, mais elle... | fr |
22.10.1971 | 35260 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Évaluation du travail du délégué à la coopération technique. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1978 | 52053 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA | ![]() | fr![]() |
26.1.1978 | 48528 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Übersicht über hängige Probleme mit Ägypten, namentlich die nicht transferierbaren Kapitalkonten von Schweizerbürgern, den Transfer von Pensionen in die Schweiz und einen teilweise hängigen... | de |
31.1.1978 | 50104 | ![]() | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml |
2.1978 | 51487 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht der schweizer Delegation über die 19. Session der FAO Generalversammlung. Die Konferenz fand in einem ruhigen politischen Klima statt, einzig die Aufnahme von Namibia sorgte für politische... | ml |
1.2.1978 | 52011 | ![]() | Memo | India (General) |
Indische Gastwissenschafter erhalten in der Schweiz viel zu geringe Stipendien. Sie verdienen oft weniger als Schweizer Doktoranden. Man müsste die Wissenschafter bei der Stipendienvergabe nicht als... | de |
2.1978 | 50376 | ![]() | Memo | Africa (General) |
Das vorliegende Programm für Ostafrika soll einerseits allgemeine Überlegungen aufzeigen, welche für die schweizerische Tätigkeit massgebend sind und andrerseits auch den finanziellen Rahmen mit den... | de |
3.2.1978 | 51281 | ![]() | Memo | Financial aid |
Ruanda verfügt bisher über kein längerfristiges Elektrifizierungsprogramm. Auch ein Konzept für die ländliche Elektrifizierung fehlt komplett. Für ein schweizerisches Elektrifizierungsprojekt braucht... | de |
8.2.1978 | 55001 | ![]() | Memo | Chad (General) |
La coopération suisse au Tchad ne semble pas mise en danger immédiat par l’enlèvement d’André Kümmerling. Arrêter l’aide suisse signifierait «faire payer» aux bénéficiaires des projets les... | fr |
9.2.1978 | 51641 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Es stellt sich die Frage, ob es nicht nötig wäre, neue Richtlinien für die Vollmachteinholung für die Unterzeichnung völkerrechtlicher Verträge festzulegen. Diese würden besonders der DEH und dem... | de |
14.2.1978 | 49518 | ![]() | Circular | South America (General) |
Überblicksdarstellung über die finanzielle Beteiligung an humanitären Hilfsaktionen der Schweiz in Lateinamerika im Jahre 1977. | de |