Informations about subject dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1971 | 35261 | Report | Technical cooperation |
Enseignements résultant d'une évaluation générale au sein du Service de la coopération technique qui porte entre autres sur le personnel, les bourses en Suisses, la réalisation de projets, les... | fr | |
10.11.1971 | 34435 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Vgl. digitalisiertes Bundesblatt (BBl) [10045260] Cf. Feuille fédérale numérisée (FF) [10100043] Cf. Foglio federale digitalizzato [10110466] | ml | |
3.12.1971 | 35249 | Memo | Technical cooperation |
Übersicht über den neuen Rahmenkredit für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern im Betrag von 275 Millionen Franken für die Zeit vom 1.7.1972 bis 31.12.1974. | de | |
1972 | 35270 | Memo | Technical cooperation |
Aperçu chronologique des sujets traités par la Commission de coopération technique de1969 à 1972. | fr | |
7.1.1972 | 35348 | Letter | Technical cooperation |
Présentation des mesures de la Suisses concernant le transfert des techniques aux pays en développement. | fr | |
9.2.1972 | 35406 | Memo | Technical cooperation |
Besprochen wird die Möglichkeit und die Höhe eines Finanzkredits der Schweiz an Indien für die Entwicklungshilfe. Indien möchte, dass bestehende IDA-Projekte erweitert werden, insbesondere in der... | de | |
18.2.1972 | 35250 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion der Kommission des Ständerats über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referat von Bunderat P. Graber. | ml | |
3.3.1972 | 36326 | Memo | Technical cooperation |
Es werden die Fragen zur Haltung der USA zu den Bestrebungen der OECD betreffend Exportkredite, zur Kompetenz der Eximbank bei der Gewährung von Krediten an Oststaaten, zur Beurteilung der... | de | |
27.3.1972 | 36327 | Memo | Technical cooperation |
In Frage kommen "joint financing" von in sich abgeschlossenen Projekten oder die schweizerische Finanzierung von Projekten deren Weiterführung möglich oder geplant ist. In die Vorbereitung eines... | de | |
28.3.1972 | 35262 | Memo | Technical cooperation |
Seit 1963 hat die Konferenz einmal jährlich stattgefunden. Bis 1964 sah die Tagesordnung jeweils mehrere Referate sowie eine allgemeine Aussprache und Diskussion vor. Ab 1965 wurden Diskussionsgruppen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.11.1975 | 40549 | Report | Laos (General) |
Mit dem politischen Umschwung in Laos ist der Entscheid definitv gefallen, dass das SRK-Ärzteteam Luang Prabang verlassen muss. Obwohl laotischerseits die Leistungen anerkannt werden, wären künftig... | de | |
27.11.1975 | 53733 | Memo | Tanzania (General) |
Das Projekt der Ingenieurfakultät in Dar es Salaam macht einen sehr positiven Eindruck. Es besteht eine reelle Hoffnung, dass es einen Nutzen abwerfen wird und verdient daher alle Unterstützung der... | de | |
12.1975 | 40550 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des objectifs, du financement, de la planification et de la mise en oeuvre des différentes formes de l'aide humanitaire suisse, notamment l'aide d'urgence, l'aide à moyen et à plus long terme... | fr | |
2.12.1975 | 40548 | Letter | Laos (General) |
Es erscheint im Zuge des harten, antiwestlichen Kurs in Laos als sehr wahrscheinlich, dass dem erzwungenen Rückzug des SRK-Ärzteteams aus Luang Prabang auch die Abdankung des Monarchen folgt. Die... | de | |
6.1.1976 | 53801 | Report | Sahel |
Der Sekretär der CBLT, Dr. Tonwe, äussert sich enttäuscht über die nur teilweise erfüllten Versprechungen des SKH. In Delegiertenkreisen wird neben dem Führungsstil von Tonwe auch die fehlende... | de | |
9.1.1976 | 51319 | Memo | Rwanda (Politics) |
Die Rückzahlungen aus verschiedenen Darlehen erfolgen auf Konten über die die Schweiz frei verfügen kann. Ruanda hat kein Mitspracherecht. Die Schweiz sollte diese Guthaben deshalb so rasch wie... | de | |
9.1.1976 | 53125 | Minutes of the Federal Council | Bangladesh (General) |
Gemäss dem Grundsatz der Schweizer Entwicklungspolitik sollen speziell die ärmsten Länder, Regionen und Bevölkerungsgruppen unterstützt werden. Die Volksrepublik Bangladesh ist als ärmstes Land Asiens... | de | |
12.1.1976 | 39990 | Report | Cape Verde (General) |
Darstellung der Situation und Möglichkeiten für die Realisierung von Entwicklungsprojekten mit den Kapverdischen Inseln und Guinea-Bissau, Berichterstattung über eine Sitzung der "West African Rice... | de | |
19.1.1976 | 52274 | Memo | Asia |
Der Abschluss von Investitionsschutzabkommen ist in Asien einem vertragslosen Zustand vorzuziehen. Zu berücksichtigen sind eine sorgfältige Auswahl des Partners und die rechtzeitige, vollständige und... | de | |
19.1.1976 | 52106 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Retour sur les résultats de la conférence de la Jamaïque et l'impact qu'elle a, notamment en regard des relations Nord-Sud, qui reste faible. En effet, elle ne fait qu'entériner ce qui était déjà su. | fr |