Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.5.1970 | 35259 | Report | Technical cooperation |
Arguments répondant aux critiques du Comité d'aide au développement de l'OCDE concernant l'aide publique faible de la Suisse aux pays en voie de développement. | fr | |
| 10.6.1970 | 35409 | Memo | Technical cooperation |
Überblick über die Tätigkeiten der technischen Zusammenarbeit in Indien. Probleme bestehen im Zusammenhang mit der Erteilung von Einreisevisas für die Mitarbeiter schweizerischer Privatorganisationen.... | de | |
| 9.9.1970 | 35256 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Il est décidé de créer un comité interdépartemental d'aide au développement chargé de veiller à la mise en oeuvre par la Confédération d'une politique commune d'aide au développement et qui se... | fr | |
| 24.9.1970 | 36490 | Memo | Technical cooperation |
Während sich der Einsatz der schweizerischen technischen Zusammenarbeit bisher stark auf den indischen Raum (Indien, Nepal) konzentrierte, zeichnen sich neue Entwicklungsaufgaben in Bhutan, Pakistan,... | de | |
| 25.9.1970 | 35410 | Memo | Technical cooperation |
Im Zusammenhang mit den Luftfahrtverhandlungen mit Indien wird die von der Schweiz geleistete Entwicklungshilfe thematisiert. Allerdings soll die Entwicklungshilfe bei Verhandlungen nicht ins Spiel... | de | |
| 21.10.1970 | 35243 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ausführungen zu den geplanten Ausgaben des Bundes auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, der Finanzhilfe, der humanitären Hilfe und der Nahrungsmittelhilfe sowie der Schuldenkonsolidierung in... | ml | |
| 21.10.1970 | 35252 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation | ![]() | fr![]() | |
| 3.12.1970 | 36493 | Letter | Technical cooperation |
Anlässlich des zehnjährigen Bestehens des Lateinamerikanischen Instituts der Hochschule St. Gallen werden die guten Beziehungen und Zusammenarbeit zwischen der Handelsabteilung und dem Institut... | de | |
| 3.12.1970 | 36779 | Memo | Technical cooperation |
Der Grundsatz der Nichtdiskriminierung hat auch inskünftig die Richtschnur für die Gewährung schweizerischer Entwicklungshilfe zu sein. Deshalb sollte man sich fragen, ob die Beiträge an frankophone... | de | |
| 24.2.1971 | 35156 | End of mission report | Technical cooperation |
In Indien wurde der Stand der Vorbereitungen zur Übergabe der Teppichzentren Bylakuppe und Chandragiri überprüft und in Nepal die Möglichkeiten einer Erweiterung der Teppichprojekte untersucht. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.10.1971 | 53199 | Letter | Republic of the Congo (General) |
Die Finanzen eines Projekts der technischen Zusammenarbeit mit der VR Kongo werden kontrolliert. Die budgetfremde Anschaffung eines Fahrzeuges wird akzeptiert. Allerdings war die gesamte... | de | |
| 5.10.1971 | 36487 | Memo | South America (General) |
Die CAF möchte ein General-Agreement über die von der Schweiz zu erwartenden Kredite abschliessen, sowie für ihre eigenen Belangen technische Hilfe beanspruchen und eigene Experten vermitteln. Von... | de | |
| 11.10.1971 | 36630 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Auf Kritik an der Teilnahme an den 2500-Jahr-Festlichkeiten der Persischen Monarchie antwortet der Bundesrat, dass sich die Schweiz nicht ohne weiteres über die internationalen Usanzen und über... | de | |
| 12.10.1971 | 36484 | Report | South America (General) |
Der Hintergrund der Bestrebungen der IDB ist es, engere Beziehungen mit den nichtregionalen Ländern zu knüpfen. Dafür hat die Bank in ihrem Memorandum vier Varianten präsentiert. Die schweizerische... | de | |
| 13.10.1971 | 35340 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Amtsstellen und Wirtschaft sollen auf die Arbeiten der UNCTAD im Wettbewerbssektor aufmerksam gemacht werden, um nach Erscheinen der weiteren Sekretariatsberichte möglichst rasch eine schweizerische... | de | |
| 19.10.1971 | 40512 | Memo | Bhutan (General) |
Der Gedankenaustausch zeigt, dass in Bhutan mit einfachsten Mitteln grosse Wirkung erzielt werden kann. Zwecks vertraglicher Modalitäten für weitere Hilfe, soll eine kleine Delegation aus Bhutan in... | de | |
| 19.10.1971 | 51496 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Beschrieb der Kampagne zur Wahl eines Schweizer Vertretes in den FAO Exekutivrat und die für die Schweiz wichtigsten Punkte der 16ten Generalversammlung der FAO. Für die Schweiz ist insbesondere die... | ml | |
| 20.10.1971 | 35347 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
L'Observateur permanent de la Suisse auprès des Nations Unies est autorisé à participer à la prochaine conférence d'annonce des contributions organisée par le PNUD et à y annoncer la contribution... | fr | |
| 20.10.1971 | 35808 | Memo | Export of war material |
Un éventuel embargo sur l'exportation d'armes à destination des pays en voie de développement ouvre la question délicate de la définition de ces pays. Face à cette difficulté, il est recommandé de... | ml | |
| 11.1971 | 40451 | Memo | Niger (Politics) |
Le projet de la fondation FOPOTEC est présenté. Le but de la fondation est le développement et l'adaptation de l'homme du Tiers-monde aux exigences de la vie moderne, en recourant à l'emploi de moyens... | fr |

