Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1966 | 31734 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 5.12.1966 | 31127 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ermächtigung, im Sinne des vorgelegten Entwurfs einen Notenwechsel mit Österreich vorzunehmen, wobei der Begriff "Entwicklungshilfe" durch "technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern" ersetzt... | de | |
| 14.12.1966 | 32159 | Memo | Technical cooperation |
Hinweise wie die Informationspolitik in der Schweiz über die Entwicklungszusammenarbeit zu gestalten ist um der ablehnenden Haltung in der schweizerischen Bevölkerung zu begegnen. | de | |
| 27.12.1966 | 33054 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit Entwicklungsländern (Vom 27.12.1966).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 16.1.1967 | 32854 | Letter | Technical cooperation |
Zwecks Orientierung von Persönlichkeiten der Neuen Helvetischen Gesellschaft über die Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz verweist der DftZ auf die Botschaft des Bundesrates über den 3.... | de | |
| 26.1.1967 | 32880 | Address / Talk | Technical cooperation |
Nachdem der Ausbau des DftZ sowie die Schaffung eines schweizerischen Entwicklungsinstituts keine Optionen darstellen, sieht der DftZ seine Aufgabe darin, die interessierten wissenschaftlichen Kreise... | de | |
| 13.3.1967 | 32858 | Memo | Technical cooperation |
Auf den Antrag des Nationalrates Eibel, der den Kredit für technische Zusammenarbeit auf der früheren Höhe belassen will, was eine Einschränkung des Umfanges bedeuten würde, antwortet Bundesrat... | de | |
| 7.4.1967 | 32945 | Report | Technical cooperation |
Ausgehend von den Bemühungen der UNO, in der Entwicklungszusammenarbeit die Frauen zu fördern, wird die Wichtigkeit der Schulung der Frauen auf allen Stufen, insbesondere aber des Kaders, auch in der... | de | |
| 12.4.1967 | 32864 | Memo | Foreign directs investments (FDI) | ![]() | fr![]() | |
| 21.4.1967 | 32998 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Contributions financières de la Suisse à hauteur de plus de 20 millions pour des agences spécialisées de l'ONU pour une période de 3 ans. Egalement: Département politique. Proposition du... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.11.1994 | 67607 | Minutes of the Federal Council | Kyrgyzstan (General) |
Der Abschluss eines Abkommens über die technische Zusammenarbeit soll die Beziehung zwischen der Schweiz und der Kirgisischen Republik in diesem Bereich verstärken. Es bildet das rechtliche Fundament... | de | |
| 16.11.1994 | 67705 | Minutes of the Federal Council | Mozambique (Economy) |
Mit 16 Mio. CHF kofinanziert die Schweiz einen IDA-Kredit zugusten von Mozambique. Der schweizerische Beitrag soll mithelfen, die Zahlungsbilanz des Landes in einer politisch heiklen Übergangsphase zu... | de | |
| 18.11.1994 | 74108 | Memo | Russia (General) |
Während einer Dienstreise nach Russland prüfte eine Schweizer Delegation den Fortschritt bilateraler Entwicklungsprojekte. Die Schweiz verfolgt einen dezentralen, partnerorientierten Ansatz, der auf... | ml | |
| 28.11.1994 | 62978 | Memo | Kyrgyzstan (General) | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1994 | 74489 | Memo | North Macedonia (General) |
La Macédoine occupe une position stratégique unique dans les Balkans. Il s'agit de reconnaître le potentiel conflictuel afin de mieux contribuer à l'évolution économique, sociale et culturelle ainsi... | fr | |
| 12.1994 | 68374 | Report | Africa (General) |
Überblick über die Entwicklungen in Ost- und Australafrika, die Tätigkeiten der DEH 1994/1995, das Programm für die nächsten zwei Jahre und die Zusammenarbeit mit Partnern in der Schweiz. | de | |
| 12.1994 | 74501 | Report | Mozambique (General) |
The activities of the SDC in Mozambique has to be based increasingly on a political, historical and socio-cultural analysis of the context that the SDC is working in. The following cross-sectoral... | en | |
| 12.1994 | 71617 | Memo | India (General) |
Die politischen Beziehungen zu Indien sind unproblematisch und freundlich. Die Importe aus Indien sind in den letzten 30 Jahren konstant angewachsen, während die schweizerischen Exporte keine... | de | |
| [...12.1994] | 73353 | Memo | Pakistan (General) |
Die Beziehungen mit Pakistan können als gut bis sehr gut bezeichnet werden. Seit 1977 ist Pakistan ein Schwerpunktland der DEH. Die Entwicklung in der pakistanischen Menschenrechts- und... | de | |
| 9.12.1994 | 68379 | Report | India (General) |
The SDC programme in India is going through an imporant transition phase. Not only are there many changes of personnel, but there is also a drastically changing development environment. The... | en |



