Informations about subject dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1967 | 32668 | Memo | Technical cooperation |
Der Botschaft in New Delhi soll ein Mitarbeiter für Fragen der Entwicklungshilfe zugeteilt werden. Dieser wird nicht als Koordinator-Experte angestellt sonder als Attaché der Botschaft zugeteilt, da... | de | |
21.12.1967 | 33086 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und der Internationalen Entwicklungs-Organisation abgeschlossenen Abkommens über die Gewährung eines Darlehens (Vom 21.12.1967).
... | ml | |
19.1.1968 | 34115 | Memo | Technical cooperation |
Die Schweiz ist seit längerem das einzige bedeutende Industrieland, das nicht Mitglied des Entwicklungsausschuss der OECD ist. Dabei ist es unangebracht die Zustimmung der Wirtschaftsverbände zu... | de | |
11.4.1968 | 33989 | Letter | Technical cooperation |
Exposé du Conseiller national, G. Baechtold, sur la coopération technique suisse en Amérique du Sud. Aperçu de l'engagement suisse et des projets dans divers pays. | fr | |
13.6.1968 | 32887 | Memo | Technical cooperation |
Von einer Verbindung eines Instituts für Entwicklungsforschung mit einem Institut für Konfliktforschung wird abgeraten. Gründe dafür sind die unterschiedliche Zielsetzung, der Eindruck... | de | |
27.6.1968 | 34005 | Address / Talk | Technical cooperation |
Über die internationale Entwicklungspolitik, im besonderen die Anstrengungen zur Stabilisierung der Rohstoffmärkte sowie die Bedeutung der multilateralen Bemühungen zur Industrialisierung der... | de | |
17.7.1968 | 33993 | Memo | Technical cooperation |
Considérations sur l'expansion de la coopération technique suisse en Amérique latine. Tandis que l'engagement suisse jusqu'à ces dernières années y était peu important, il convient désormais de faire... | fr | |
13.8.1968 | 32948 | Table | Technical cooperation |
Liste des accords de coopération technique de la Suisse avec des pays tiers. | fr | |
22.8.1968 | 32839 | Circular | Technical cooperation |
Circulaire aux représentations diplomatiques suisses dans les pays en voie de développement concernant la coopération technique avec divers pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. | ml | |
22.8.1968 | 33996 | Memo | Technical cooperation |
Aperçu statistique des crédits suisses réservés à l'Amérique latine dans le cadre de la coopération technique depuis 1961. Les deux traits marquants sont l'engagement important des organisations... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1991 | 60269 | Memo | Francophonie |
Dans le cadre du sommet de la francophonie, la Suisse soutient les domaines suivants: l'éducation et la formation, la communication, les industries de la langue, l'énergie, la coopération juridique,... | fr | |
26.11.1991 | 63299 | Report | Chad (General) |
Die Lage im Tschad ist fragil. Es herrscht eine latente Putschgefahr, gleichzeitig entwickelt sich insbesondere das ländliche Milieu sehr dynamisch. Im Zentrum der Reise standen das längerfristige... | ml | |
28.11.1991 | 60363 | Memo | Russia (General) |
Im Sinne eines «follow-up» der Reise von Staatssekretär Jacobi nach Russland und in die Ukraine sollen die dabei gewonnenen Erkenntnisse für mögliche zukünftige Aktivitäten im Bereich humanitäre Hilfe... | de | |
2.12.1991 | 57763 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Plusieurs points divers sont discutés, y compris la question des Safe Coutries. À propos du Traité EEE, maintenant qu'il l'a accepté, le Conseil doit définir un calendrier pour les travaux... | ml | |
11.12.1991 | 64285 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le secrétaire d'État Blankart est informé de l'état d'avancement des travaux préparatoires de la CNUCED VIII. La conférence se concentrera sur la réforme de la l'organisation elle-même et sur ses... | fr | |
30.12.1991 | 59671 | Memo | Albania (General) |
Mehrere praktische Gründe sowie geographisch-kulturelle Erwägungen sprechen für die grundsätzliche Zuteilung Albaniens zum Osthilfe-Programm anstelle einer Zuteilung zum Rahmenkredit für... | de | |
1992 | 15996 | Bibliographical reference | Sri Lanka (General) |
Guido Koller, Die schweiz. Entwicklungshilfe in Ceylon/Sri Lanka, 1948-1975, mém. lic. Berne 1992. | de | |
10.1.1992 | 61438 | Memo | Agriculture |
Die Landwirtschaft ist sowohl Opfer als auch Verursacherin von Umweltproblemen. In den letzten Jahren wurde der Fokus etwas zu einseitig auf Ertragsmaximierung gelegt. Im internationalen Kontext muss... | de | |
13.1.1992 | 62961 | Report | Cambodia (General) |
La Suisse est disposée à envoyer des observateur pour des élections. Mais dans la phase actuelle de l'UNAMIC, une aide supplémentaire de la Suisse n'est pas nécessaire. Cependant, il faut d'ores et... | fr | |
20.1.1992 | 62847 | Report | Bolivia (General) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de |