Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.8.1971 | 35265 | Memo | Technical cooperation |
Eine positive, aktive Einstellung der Schweizer zur Entwicklungshilfe ist nur durch vermehrte und bessere Informationsarbeit zu erreichen. Diese muss sich besonders auf die gleichgültigen Bürger... | de | |
| 9.9.1971 | 36929 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über die gewonnen Erkenntnisse im Laufe der Reise der erweiterten Sektion 2 der Finanzkommission des Nationalrates nach Ostafrika vom 14.-27.8.1971 hinsichtlich der technischen... | de | |
| 20.10.1971 | 35248 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Das Politische Departement wird ermächtigt, dem Botschaftsentwurf einen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit von 275 Millionen Franken für den Zeitraum vom 1.7.1972 bis zum 31.12.1974 zugrunde... | de | |
| 20.10.1971 | 36133 | Memo | Technical cooperation |
Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe. | de | |
| 22.10.1971 | 35956 | Memo | Technical cooperation |
Vue d'ensemble en matière de "clause de la nation la plus favorisée" des accords-cadres de coopération technique conclus jusqu'ici. La clause n'a pas un intérêt essentiel pour la Suisse, mais elle... | fr | |
| 22.10.1971 | 35260 | Memo | Technical cooperation |
Évaluation du travail du délégué à la coopération technique. | fr | |
| 11.1971 | 35261 | Report | Technical cooperation |
Enseignements résultant d'une évaluation générale au sein du Service de la coopération technique qui porte entre autres sur le personnel, les bourses en Suisses, la réalisation de projets, les... | fr | |
| 10.11.1971 | 34435 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Vgl. digitalisiertes Bundesblatt (BBl) [10045260]Cf. Feuille fédérale numérisée (FF) [10100043]Cf. Foglio federale digitalizzato [10110466] | ml | |
| 3.12.1971 | 35249 | Memo | Technical cooperation |
Übersicht über den neuen Rahmenkredit für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern im Betrag von 275 Millionen Franken für die Zeit vom 1.7.1972 bis 31.12.1974. | de | |
| 1972 | 35270 | Memo | Technical cooperation |
Aperçu chronologique des sujets traités par la Commission de coopération technique de1969 à 1972. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.1.1986 | 55035 | Minutes of the Federal Council | Burkina Faso (General) |
Le projet «Reboisement villageois» a débuté en 1977 et entre maintenant dans la cinquième phase. L'action s’inscrit dans le cadre de l’approvisionnement des populations rurales en bois de chauffage et... | fr | |
| [24.4.1986...] | 64333 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1985 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
| 14.5.1986 | 53655 | Minutes of the Federal Council | Seychelles (Economy) |
Le projet d’accord entre le Canton du Jura et la République des Seychelles relatif à un programme de coopération culturelle et technique est approuvé par le Conseil fédéral. L’ambassadeur de Suisse à... | fr | |
| 12.8.1986 | 57352 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Après le décès de deux volontaires suisses au Nicaragua, la Suisse examine son programme de développement dans ce pays. Le bilan est plutôt positif, la coopération suisse se poursuit donc à hauteur de... | fr | |
| 20.8.1986 | 57357 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Même si les contre-révolutionnaires attaquent des projets de cooperation au développement, le programme de coopération et développement avec le Nicaragua sera poursuivi. La DDA est chargée de prendre... | ml | |
| 28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
| 7.11.1986 | 66947 | Report | Peru (General) |
Pour la première fois depuis 1976, un directeur de la Coopération et développement et de l'aide humanitaire se rend au Pérou, alors que le pays traverse une crise humanitaire, sociale et économique.... | fr | |
| 1.12.1986 | 51367 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Die Schweiz unterstützt Madagaskar beim Bau einer Strassenverbindung zwischen Antananarivo und Tomasina mit einem nichtrückzahlbaren Beitrag von 11 Millionen Schweizer Franken. Darin:... | de | |
| 15.1.1987 | 51366 | Memo | Madagascar (General) |
Für die Vorantreibung des Länderprogramms in Madagaskar liegen zahlreiche wertvolle Berichte vor. Auf dieser Grundlage kann nun konstruktiv weitergearbeitet werden. Darin: Bericht... | ml | |
| 28.1.1987 | 53104 | Minutes of the Federal Council | Cape Verde (General) |
Après dix ans de liens de coopération au développement et sept de relations diplomatiques, le Conseil fédéral décide de signer un accord-cadre de coopération avec le Cap-Vert. Également:... | fr |
