Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1914 | 43327 | Letter | Humanitarian aid |
Requête du Bureau suisse de rapatriement d’internés civils: mesures que devrait prendre la France pour faciliter la tâche de ce Bureau. | fr | |
2.10.1914 | 43330 | Note | Humanitarian aid |
Proposition du gouvernement français concernant les internés civils qui pourraient quitter la France. | fr | |
5.10.1914 | 43331 | Note | Humanitarian aid |
L’Autriche-Hongrie est prête à collaborer au travail du Bureau suisse de rapatriement d'internés civils. | de | |
19.10.1914 | 43333 | Note | Humanitarian aid |
La réaction du gouvernement allemand à la proposition française concernant l'échange des internés civils. Proposition allemande. | de | |
12.11.1914 | 43347 | Letter | Humanitarian aid |
Ador se demande si la Suisse ne pourrait pas prendre en charge le rapatriement des prisonniers de guerre grièvement blessés. | fr | |
13.11.1914 | 43348 | Letter | Humanitarian aid |
Le DPF a déjà sondé les représentants de l’Allemagne et de la France au sujet de réchange des prisonniers de guerre grièvement blessés. | fr | |
19.12.1914 | 43357 | Letter | Humanitarian aid |
Lardy fait campagne pour faire aboutir le projet de rapatriement des prisonniers de guerre grièvement blessés. | fr | |
9.1.1915 | 43361 | Telegram | Humanitarian aid |
Le gouvernement suisse est prêt à mettre à la disposition du gouvernement français la Croix-Rouge suisse et des trains sanitaires pour rapatrier des militaires in valides. | fr | |
18.2.1915 | 43371 | Letter | Humanitarian aid |
Max Huber remet au chef de l’Etat-Major Général un rapport sur les déserteurs et réfractaires étrangers. Également: Texte du Rapport de Max Huber sur les déserteurs et les réfractaires... | de | |
23.2.1915 | 43374 | Note | Humanitarian aid |
Le gouvernement français informe qu’il procède à la concentration des prisonniers allemands à rapatrier et qu’un accord de principe a été trouvé entre l’Allemagne et la France au sujet du rapatriement... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1992 | 62286 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Darlegung der Politik des Bundesrats zum Schutz der vom Krieg im ehemaligen Jugoslawien betroffenen Zivilbevölkerung, zur Aufnahme von Vertriebenen aus Bosnien und zu den Auswahlkriterien. Die Schweiz... | de | |
31.8.1992 | 62775 | Memo | Albania (General) |
Missionen des EDA und des EVD nach Albanien haben aus humanitärer Sicht in erster Linie die missliche Ernährungslage und die katastrophale medizinische Versorgung als Schwerpunkte für die... | de | |
10.9.1992 | 62298 | Memo | Somalia (General) |
Die bisherige Haltung der Schweiz, die somalische Regierung von Ali Mahdi anzuerkennen, wird international im Grossen und Ganzen bestätigt. Das schweizerische Engagement zugunsten somalischer... | de | |
10.1992 | 62168 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ein SKH-Programm soll ca. 7 000 Vertriebenen in Kroatien sowie Flüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina winterfeste Unterkünfte in Kasernen, öffentlichen Gebäuden oder Hotels bieten. Zu diesem Zweck... | de | |
20.10.1992 | 61046 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La Suisse s'est engagée jusqu'à présent notamment dans les domaines humanitaires et dans le cadre de la CSCE pour mettre un terme au conflit sur le territoire de l'ancienne Yougoslavie. Outre de ces... | fr | |
28.10.1992 | 60879 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Im Sommer hat der Bundesrat beschlossen, 2000 Kinder und Kriegsvertriebene aus dem jugoslawischen Krisengebiet aufzunehmen. Da sich die Situation in den Krisengebieten seither nicht enspannt hat,... | de | |
28.10.1992 | 62962 | Memo | Cambodia (General) |
Die Schweiz hat an der Tokioter-Konferenz keine Pledges für Kambodscha gemacht und überlegt nun, welchen Stellenwert sie budgetmässig Kambodscha einzuräumen beabsichtigt und hat deshalb Überlegungen... | de | |
30.10.1992 | 62118 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Sonderstab erörtert den Stand der Jugoslawienkonferenz London/Genf, die Durchführung der UNO-Sanktionen, die Aktivitäten der UNPROFOR und Fragen im Zusammenhang mit der Errichtung eines... | de | |
11.11.1992 | 60657 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Wenn sich die Haltung der westeuropäischen Staaten nicht ändert, könnte es in Bosnien zum grössten menschlichen Drama in Europa seit dem 2. Weltkrieg kommen. Die Schweiz kann nicht tatenlos zusehen.... | de | |
11.11.1992 | 60682 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Schweiz erklärt sich bereit, 1500 ehemalige bosnische Kriegsgefangene aus Kroatien in die Schweiz einreisen zu lassen und in der Bundesinfrastruktur bis zu ihrer Weiterreise in Drittländer zu... | de |