Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1975 | 38835 | Memo | Humanitarian aid |
Sur le plan de l’aide d’urgence, la situation en Angola retient particulièrement l'attention de la Suisse. En Roumanie, la Suisse a pu intervenir très rapidement lors des récentes inondations. Dans... | fr | |
19.9.1975 | 40260 | Letter | Humanitarian aid |
Trotz der Einfuhrsperre für Milchprodukte wurde Milchpulver an Guatemala und Honduras gespendet. Dieses Sich-über-Vorschriften-Hinwegsetzen könnte zu negativen Reaktionen bei den zuständigen... | de | |
24.9.1975 | 38836 | Memo | Humanitarian aid |
Die Erfahrungen der indochinesischen Krise geben Anlass zu Gedanken für die Zielsetzung und Ausführung zukünftiger humanitärer Aktionen der Schweiz. Insbesondere kann festgestellt werden, dass in... | de | |
12.1975 | 40550 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des objectifs, du financement, de la planification et de la mise en oeuvre des différentes formes de l'aide humanitaire suisse, notamment l'aide d'urgence, l'aide à moyen et à plus long terme... | fr | |
4.12.1975 | 38818 | Memo | Humanitarian aid |
La Suisse offre son aide humanitaire indépendamment du régime politique du pays bénéficiaire. Elle intervient aussi longtemps que son aide est acceptée. En ce qui concerne l’équipe médicale suisse... | fr | |
1976 | 52134 | Memo | Humanitarian aid |
Grafische Darstellung inklusive Angaben zu finanziellen Auslagen für humanitäre und Nahrungsmittelhilfe der Eidgenossenschaft im Jahre 1976. | de | |
7.1.1976 | 52140 | Letter | Humanitarian aid |
Es wird vorgeschlagen, dass im Falle einer Verlängerung des Weizenabkommens von 1971 zukünftig mindestens die Hälfte der Schweizer Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten geleistet werden soll.... | de | |
19.2.1976 | 52132 | Minutes | Humanitarian aid |
In der Sitzung werden humanitäre Notlagen, die entweder durch Naturkatastrophen (in Guatemala, der Türkei, dem Niger, dem Senegal, Ruanda, Äthiopien und Portugal) oder Konflikte (in Angola, der... | de | |
26.2.1976 | 52141 | Memo | Humanitarian aid |
Der Schweizer Vorschlag, die Hälfte der im Weizenabkommen vereinbarten Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten zu leisten, stösst an der 24. Sondersession des Komitees für die... | ml | |
21.4.1976 | 52127 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Bei kostenloser Abgabe von Milchprodukten an Hilfswerke wird das Politische Departement ermächtigt, einen Beitrag an die Transportkosten der abgegebenen Milchprodukte auszurichten. Darin:... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.1.1991 | 56185 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Wirtschaftslage in Afrika hat den FAD dazu veranlasst, den Schweizer Kredit zu überschreiten. Dies verursacht wiederum ein Defizit für das Folgejahr und Zahlungsunfähigkeit gegenüber... | de | |
31.1.1991 | 58936 | Memo | Neutrality policy |
Ein neutraler Staat darf den Opfern eines militärischen Konflikts durchaus humanitäre Hilfe leisten. Zudem kann er jederzeit, insbesondere während militärischen Konflikten, Gute Dienste anbieten.... | de | |
5.2.1991 | 54713 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Um einen Konkurs des IKRM zu vermeiden, wird der Institution ein zinsloses Darlehen in der Höhe von 600'000.– CHF gewährt. Zudem wird eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die für die längerfristige... | de | |
13.2.1991 | 58993 | Letter | Relations with the ICRC |
Prise de position sur la mise en œuvre des résolutions de la XXVe Conférence internationale de la Croix-Rouge en 1986 par la Suisse, en vue de la XXVIe Conférence. Les résolutions concernent entre... | fr | |
15.2.1991 | 58358 | Memo | Cooperation and development |
Das Leitbild der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe für die 90er Jahre legt Rahmen und Zielsetzungen fest und enthält Wertvorstellungen schweizerischer... | de | |
19.2.1991 | 58913 | Memo | Sudan (General) |
Die Beziehungen der Schweiz mit dem Sudan werden in den kommenden Jahren voraussichtlich vom schweizerischen Engagement auf dem Gebiet der humanitären und Nahrungsmittelhilfe geprägt bleiben. Es... | de | |
20.2.1991 | 58908 | Memo | Somalia (General) |
Vue d'ensemble des événements en Somalie, y compris la situation actuelles et la question des lieux de séjour et les prétendus avoirs de Siad Barré en Suisse. La politique suisse à l'égard des États... | fr | |
27.2.1991 | 57727 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Der Beitrag der DEH an das SRK reiht sich in die bewährte Zusammenarbeit des Bundes mit schweizerischen, privaten Hilfswerken ein. Diese Form der Zusammenarbeit bringt grosse Vorteile in... | de | |
4.3.1991 | 57630 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Die bisherige Hilfe der Schweiz im Kontext der Golfkrise hat sich bewährt und die Koordination ist eingespielt, weshalb das Schwergewicht wie bisher auf eine Unterstützung von IKRK und UNO zu legen... | de | |
4.3.1991 | 57629 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Das IKRK hat nach Kriegsausbruch einen Nothilfeappell für eine internationale Aktion zugunsten der Opfer des Golfkriegs erlassen, wobei es primär um die Hilfe an Kriegsverwundete sowie den Schutz von... | de |