Informations about subject dodis.ch/D298
Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1948 | 4203 | Letter | Cultural relations |
Lors de son séjour aux États-Unis, le prof. A. de Muralt a été frappé par l'opinion négative à l'égard du rôle de la Suisse pendant la guerre. La Suède, autre neutre, y jouit d'une opinion plus... | fr | |
10.9.1948 | 7451 | Address / Talk | Cultural relations |
Si la Suisse ne veut pas rester cantonnée dans une image de "parc national" (André Siegfied), elle doit développer son "rayonnement culturel" à l'étranger, sans toutefois tomber dans le domaine de la... | de | |
19.10.1948 | 54892 | Letter | Cultural relations |
La Suisse devrait davantage faire œuvre de propagande à l’étranger, car, n’étant guère une grande puissance, la défense de sa culture et de ses conceptions politiques, au premier rang desquelles la si... | fr | |
17.12.1948 | 8330 | Federal Council decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Lockerung der Bestimmungen zum Schutz des schweizerischen Buchverlages gegen Überfremdung (vom 17.12.1948) | de | |
15.7.1949 | 18026 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Lake Success (New York) Allgem. Inkrafttreten: 12.08.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | ml | |
24.8.1949 | 7101 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Eine Teilnahme der Schweiz am Festival international du Film in Cannes ist wünschenswert. | de | |
27.12.1949 | 8331 | Federal Council decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die nochmalige Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Lockerung der Bestimmungen zum Schutz des schweizerischen Buchverlages gegen Überfremdung (vom... | de | |
22.11.1950 | 17993 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Lake Success, New-York Allgem. Inkrafttreten: 21.05.1952 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 22.11.1950 | ml | |
1951 | 15574 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Pierre Béguin, Le balcon sur l'Europe. Petite histoire de la Suisse pendant la guerre 1939-1945, Neuchâtel, La Baconnière, 1951. | fr | |
23.4.1952 | 8990 | Proposal | Cultural relations |
Exposé des motifs pour justifier le financement de l'organisation de la conférence diplomatique sur le droit d'auteur à Genève: détails des frais à couvrir. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1984 | 63758 | Weekly telex | Mozambique (General) |
Teil I/Partie I - Le Conseiller fédéral Aubert a reçu le Ministre à la Présidence pour les affaires économiques du Mozambique Veloso le 21.6.1984 - Conférence générale OIT - XIX.... | ml | |
20.8.1984 | 63726 | Weekly telex | Romania (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Conseiller fédéral Aubert en Roumanie du 16–18.8.1984 - Début de la visite du Conseiller fédéral Aubert en Bulgarie du 18–20.8.1984 - Conférence... | ml | |
25.2.1985 | 60013 | Memo | Japan (General) |
Die bilateralen politischen Beziehungen zu Japan sind gut, während im Wirtschaftsbereich noch einige Handelshemmnisse hängig sind. Die kulturelle Präsenz der Schweiz in Japan ist als bescheiden zu... | ml | |
18.4.1985 | 56823 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat nimmt von der Proklamation des internationalen Jahres der Jugend durch die UNO zur Kenntnis und setzt trotz der grundsätzlichen Skepsis gegenüber einem eher abstrakten Themenjahr eine... | de | |
22.5.1985 | 65877 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (General) |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung das Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland, das die Herstellung von koproduzierten Filmen und den Austausch von Filmen zwischen den beiden Ländern... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
9.9.1985 | 56800 | Memo | Yugoslavia (General) |
Aperçu des relations bilatérales Suisse – Yougoslavie, qui sont traditionnellement bonnes et se sont intensifiées ces dernières années – en vue de la visite du Secrétaire d'État Brunner à Belgrade en... | fr | |
9.12.1985 | 65620 | Weekly telex | Chad (General) |
Teil I/Partie I - Gespräch in Genf mit Hissein Habré, Präsident des Tschad, am 4.12.1985 - «Sprachregelung» concernant la sortie du Royaume-Uni de l'UNESCO Teil II/Partie II | ml | |
14.5.1986 | 57541 | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
La Suisse participe au tournus en place et accueille les sessions annuelles de plusieurs organes du Conseil international des archives aux Archives fédérales à Berne à la demande de son président Hans... | fr | |
11.7.1986 | 55857 | Memo | Canada (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kanada reichen weit zurück. Für den Kulturaustausch stellt die französische Sprache eine wichtige Brücke dar. Seit Jahren weist die schweizerische... | de |