Informations about subject dodis.ch/D298
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1964 | 30813 | ![]() | Discourse | Cultural relations |
L'"expansion culturelle" et les échanges culturels avec d'autres pays sont partie intégrante de la politique étrangère des Etats. Le travail de la fondation Pro Helvetia a donc nécessairement un... | fr |
15.12.1964 | 32755 | ![]() | Federal Decree | Cultural relations |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der Teilnahme der Schweiz an der internationalen Aktion zur Erhaltung der Kulturdenkmäler Nubiens (Vom 15.Dezember 1964).
Arrêté fédéral approuvant la... | ml |
1965 | 15990 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Walter Matthias Diggelmann, Die Hinterlassenschaft, Zürich, Limmat Verlag, (Neuaufl. 1982.) | de | |
23.9.1965 | 31398 | ![]() | Letter | Cultural relations | ![]() | de![]() |
8.11.1965 | 54894 | ![]() | Letter | Cultural relations |
Schweden hat eine Reorganisation seiner kulturellen Auslandspolitik durchgeführt. Die neue Ordnung könnte auch als Vorbild für eine Neuorganisation der Präsenz der Schweiz im Ausland verwendet werden. | de |
1966 | 50520 | ![]() | Photo | Cultural relations |
P. Jolles mit seiner Frau und Herrn U. Hochstrasser am Hofburg-Ball in Wien. V.l.n.r.: P. R. Jolles, E. Jolles-Ryffel, U. Hochstrasser | ns |
4.2.1966 | 32921 | ![]() | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten (Vom 4.2.1966).
Message du Conseil fédéral à... | ml |
6.10.1966 | 33037 | ![]() | Federal law | Cultural relations |
Bundesgesetz über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten (Vom 6.10.1966).
Loi fédérale sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé (Du 6.10.1966). | ml |
7.4.1967 | 33622 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Kompetenzstreitigkeiten zwischen den Departementen, Pro Helvetia und OSEC führen zu Verzögerung in einer Antwort auf die amerikanische Einladung zur Teilnahme an der Hemisfair 1968. Mit einem... | de |
1.9.1967 | 30856 | ![]() | Discourse | Cultural relations |
Commentaires sur la collaboration entre les ambassades à l'étranger et Pro Helvetia, en particulier par rapport aux ressources financierès de l'organisation et à son programme. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1982 | 67043 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la conférence mondiale de l'UNESCO sur les politiques culturelles. Également : Proposition du DFAE du 13.8.1982 (annexe). | fr |
21.3.1983 | 59998 | ![]() | Memo | France (Politics) |
Trotz des Machtwechsels in Frankreich und der Verstaatlichungsankündigungen blieben die bilateralen Beziehungen gut. Die Frage der französischen Kapitalflucht in die Schweiz wirft jedoch immer noch... | ml |
4.5.1983 | 53252 | ![]() | Letter | Togo (General) |
So wünschenswert eine Zusammenarbeit zwischen dem togolesischen und dem schweizerischen Fernsehen auch sein mag - ein gegenseitiger Austausch von Filmen kommt nicht in Frage. In der Schweiz besteht... | de |
21.7.1983 | 53997 | ![]() | Note | Protocol |
Il n’y a pas, au niveau fédéral, de prescriptions fixant les occasions au cours desquelles l’hymne national suisse peut ou doit être joué ou chanté. L’exécution relève uniquement des usages... | fr |
8.8.1983 | 62633 | ![]() | Report | China (General) |
Die Öffnung Chinas nach aussen beschränkt sich vorerst auf das Kommerzielle und weniger auf das Kulturelle. Angesichts des riesigen Austauschangebots kann sich China auch leisten, sehr selektiv... | de |
23.8.1983–26.8.1983 | 54377 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983. | ml |
23.11.1983 | 57145 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Le 2.11.1983, le Conseil fédéral a décidé de ne pas approuver l'Entente entre le Jura et le Québec. Dans l'intervalle, le Jura a relevé que l'Entente prévoyait également des transferts technologiques... | fr |
28.11.1983 | 57156 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Die schweizerische Filmproduktion ist auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern angewiesen. Um hierfür günstige Voraussetzungen zu schaffen, wird mit der BRD eine Koproduktions-Vereinbarung... | de |
30.1.1984 | 63801 | ![]() | Weekly telex | Malaysia (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Premierministers von Malaysia, Dr. Mahathir Mohammad, vom 25.–26.1.1984 in Bern - Conférence sur le désarmement - Mort de trois Suisses en Ouganda le... | ml |
16.2.1984 | 53995 | ![]() | Letter | Protocol |
Der noch gültige Bundesbeschluss vom 12.12.1889 betreffend das eidgenössische Wappen schreibt lediglich die Proportionen des aufrechten, freistehenden Kreuzes (Verhältnis Länge/Breite) sowie die... | de |