Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.12.1994 | 68255 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Proposition en vue d'une stratégie suisse alternative en matière d'ouverture des négociations sectorielles avec l'UE. Selon le Secrétaire d'État, la Suisse se retrouvé trop vite à la table des... | fr | |
| 8.12.1994 | 67781 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Bundesrat diskutiert über die Regierungsreform, die Totalrevision der Bundesverfassung und über die bilateralen Verhandlungen mit der EU, insbesondere die Frage, ob der Rat einen Zwischenbericht... | ml | |
| 12.12.1994 | 68604 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Cette première séance formelle a permis de vérifier l'intérêt sincère de l'UE quant au succès des négociations bilatérales. La Suisse a obtenu que s'ouvrent bien sept secteurs de négociations et non... | fr | |
| 19.12.1994 | 68630 | Report | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après la séance d'ouverture des négociations du 12.12 à Bruxelles, chaque responsable de secteur de négociation doit communiquer le calendrier des trois premiers rounds de négociation qui auront lieu... | ml | |
| 20.12.1994 | 67461 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
L'ouverture des négociations sectorielles Suisse–UE a eu lieu dans un esprit positif et constructif. La création d'un climat de confiance dans le négociations de la première phase sera déterminante... | fr | |
| 23.1.1995 | 71454 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Vorort resümiert die Eröffnung der bilateralen Verhandlungen und die Atmosphäre innerhalb der Verhandlungsgruppen. Der Vorstand legt seine Politik in Bezug auf mehrere bevorstehende Gesetze und... | ml | |
| 2.3.1995 | 70699 | Report | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Les vues suisses et communautaires en matière de participation aux comités de recherche diffèrent encore. En matière de libre circulation des personnes et de transports, les membres du comité sont... | fr | |
| [20.3.1995...] | 71455 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 30.3.1995 | 73895 | Letter | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après que le Conseil des ministres des transport ait adopté le mandat de négociation de l'UE, tous les sept secteurs sont prêts pour l'ouverture formelle des négociations bilatérales. Dans le domaine... | fr | |
| 31.3.1995 | 71192 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Depuis le début de l'année, les premières rencontres avec la Commission de l'UE ont pu avoir lieu dans tous les sept domaines de négociations. Chaque responsable de secteur fait état des avancées dans... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.3.1993 | 65404 | Minutes | Cooperation with interest groups |
Vor dem Hintergrund der anhaltenden Wirtschaftsflaute diskutiert die schweizerische Handelskammer die verschiedenen vom Bund geplanten Massnahmen zur Ankurbelung der Wirtschaft und der Finanzmärkte.... | de | |
| 3.3.1993 | 64712 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Die erste Sitzung des gemeinsamen Forschungsausschusses nach dem EWR-Nein brachte zwar das gegenseitige Interesse an einer Zusammenarbeit im Forschungsbereich zum Ausdruck. Die EG bestätigte... | de | |
| 12.3.1993 | 62486 | Memo | Transit and transport |
La délégation suisse a pu exposer ses trois options en matière d'intégration européenne après le vote negatif du 6.12.1992. La CE a confirmé qu'elle entendait respecter tous ses engagements dans le... | fr | |
| 16.3.1993 | 64691 | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
Die schweizerische Integrationspolitik will einer Isolierung zuvorkommen und wirtschaftliche Diskriminierungen abbauen. Dies betrifft auch die Personenfreizügigkeit, welche wiederum einen Einfluss auf... | de | |
| 24.3.1993 | 64204 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem 7.12.1992 hat die Schweiz ihre bilateralen Kontakte auf allen Ebenen intensiviert. Der bilaterale Ansatz, der innerhalb der Verwaltung gut koordiniert werden muss, ist nun vorrangig. Speziell... | ml | |
| 1.4.1993 | 64545 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | ml![]() | |
| 6.4.1993 | 62493 | Memo | Transit and transport |
Le rencontre avec le Commissaire Matutes fut positive et constructive, avec comme points forts le soutien de la Commission aux propositions suisses et l'ouverture de négociations exploratoires. | fr | |
| 6.4.1993 | 62495 | Memo | United Kingdom (General) | ![]() | de![]() | |
| 6.4.1993 | 65437 | Memo | United Kingdom (General) |
Die Beziehungen zwischen der EG und der Schweiz sollen gemäss Major verbessert werden. Zur gegebenen Zeit sollte die Schweiz der EG beitreten. Die britische Regierung ist bereit, die Schweiz soweit... | de | |
| 8.4.1993 | 65935 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Dans le cadre des visites bilatérales pour la participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche de la CE, le secrétaire d'État Ursprung s'est rendu à Athènes. La partie grecque a... | fr |


