Informations about subject dodis.ch/T1879

Schengen and Dublin Agreement (1990–)
Abkommen von Schengen und Dublin (1990–)Accords de Schengen et Dublin (1990–)
Accordi Schengen e Dublino (1990–)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (20 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.6.1994 | 67971 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
An der Sitzung der Schengener Zentralgruppe sollte eigentlich der von der deutschen Präsidentschaft erstellte Entwurf für ein Beitrittsprotokoll zwischen den Schengener Staaten und der Schweiz... | de | |
| 29.6.1994 | 68310 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
La discussion sur l'adhésion de la Suisse à l'Accord de Schengen ne s'est pas déroulée comme prévu. Il y a deux problèmes en suspens: l'un concerne la forme de l'instrument d'adhésion de la Suisse, où... | fr | |
| 25.1.1995 | 73316 | Minutes | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die Schengener Staaten konnten sich bisher nicht über die Beitrittsmodalitäten der Schweiz zum Schengen-Polen-Übereinkommen einigen. Die Probleme seien nicht politischer, sondern technischer und... | de | |
| 31.1.1995 | 71958 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Depuis 1992, la Suisse est en discussion avec le Groupe de Schengen en vue de son adhésion à l'accord «Schengen–Pologne». Les négociations sont bloquées depuis quelques mois. Lors de la rencontre avec... | fr | |
| 27.3.1995 | 68566 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Kurzdokumentation zu aktuellen Fragen zum Schengener Regelwerk und zu dessen Auswirkungen auf die Schweiz, welche sich nur schwer abschätzen lassen. Mit Inkrafttreten des Schengener... | de | |
| 13.4.1995 | 73682 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens befürchtete Verschärfung der Personenkontrollen an der Schweizer Grenze mit Deutschland und Frankreich ist bisher ausgeblieben.... | de | |
| 24.5.1995 | 71957 | Letter | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Eine engere Zusammenarbeit mit Schengen kommt im Moment nur auf der Grundlage eines Parallelabkommens in Frage, doch die Aussichten auf diesbezügliche Verhandlungen sind nicht gerade rosig. Sollte... | de | |
| 27.6.1995 | 70808 | Minutes of the Federal Council | Schengen and Dublin Agreement (1990–) | ![]() | de![]() | |
| 2.11.1995 | 73318 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Der Beschluss der zuständigen Minister der Schengener Staaten, mit den fünf nordischen Staaten Dänemark, Finnland, Schweden, Norwegen und Island Verhandlungen über ihre Aufnahme in das Schengener... | de | |
| 22.11.1995 | 72301 | Political report | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Les négociations sur les contrôles intra- et inter-pays du groupe de Schengen se poursuivent, de même qu'avec les pays scandinaves. Pour la Suisse, une association à moyen ou long terme demeure un... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (37 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1995 | 71277 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Selon l'auteur, l'ouverture du marché du travail suisse ne pose pas de réels problèmes, mais l'augmentation de la population étrangère résidente risque de poser problème pour l'acceptation des... | fr | |
| 7.4.1995 | 73463 | Minutes | Borders and territory |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 23.5.1995 | 70847 | Minutes | Russia (General) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 6.11.1995 | 69912 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| 22.11.1995 | 70873 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz muss sich mittelfristig wegen der zunehmend wirksamen Zusammenarbeit der EU-Staaten im Rahmen des Schengener Übereinkommens und des 3. Pfeilers der EU auf eine Veränderung der... | de | |
| 27.11.1995 | 73482 | Declaration | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz und die Bundesrepublik Deutschland wollen die Zusammenarbeit der Polizei-, Grenzpolizei- und Grenzschutzbehörden intensivieren. Sie streben die Schaffung eines kooperativen... | de | |
| 28.11.1995 | 70471 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Der Besuch des deutschen Innenministers bietet die Gelegenheit, sich über die Auswirkungen von Schengen, die innere Sicherheit, die Asylpolitik sowie die Rückführung von Staatsangehörigen der... | de |

