Informations sur le thème dodis.ch/T1879

Accords de Schengen et Dublin (1990–)
Abkommen von Schengen und Dublin (1990–)Schengen and Dublin Agreement (1990–)
Accordi Schengen e Dublino (1990–)
▼▶Contexte
3.1.3 Conseil de l'Europe |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.7.1990 | 56149 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Die Schweizer Delegation an der TREVI-Konferenz tauscht sich in bilateralen Treffen mit Schweden, Norwegen und der Troika aus Irland, Italien und Frankreich aus. Die nordischen Staaten pochen auf eine... | de | |
| 29.11.1990 | 56147 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Bei diesem informellen Meeting wurde eine allfällige Beteiligung von Drittstaaten (bspw. der Schweiz) an der Dublin Konvention zum EG-Erstasylabkommen diskutiert. Für die EG ist ein Vollbeitritt zum... | de | |
| 6.5.1992 | 73659 | Procès-verbal | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Après un état des travaux en lien avec Schengen, la rencontre permet d'aborder l'harmonisation de la politique des visas, la lutte contre l'immigration illégale, la Convention de réadmission... | fr | |
| 30.9.1992 | 62219 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
La Convention de Schengen n'est pas ouverte aux pays non membres de la CE, mais une collaboration, au moins sous forme d'échanges d'informations, n'est pas exclue. La Suisse est interessée à une... | fr | |
| 25.11.1992 | 60631 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Nachdem die EG-Staaten ihre Zusammenarbeit im Bereich der Ausländer-, Asyl- und Flüchtlingspolitik mit dem Dublin-Abkommen verstärkt haben, kann die Schweiz nun als Nichtmitglied ein... | de | |
| 22.1.1993 | 73666 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Bei den informellen Gesprächen von Vertretern der Bundesverwaltung sowie der Konferenz der kantonalen Polizeikommandanten der Schweiz (KKPKS) mit einer Delegation der Schengener Organisation wurde... | de | |
| 27.2.1993 | 64701 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Die Schweiz droht zur Aussengrenze des Schengenraums zu werden, dies hätte erhebliche Konsequenzen für den Personenverkehr, den Tourismus und den Asylbereich. Ein Beitritt zum Übereinkommen wird... | de | |
| 5.4.1993 | 73456 | Lettre | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
The draft text for a Parallel Convention to the Dublin Convention does not give rise to any disagreement by Switzerland and can be signed in its present form. However, Switzerland proposes the... | en | |
| 6.12.1993 | 65064 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Lors de cette première rencontre entre une délégation suisse et le Conseil Justice et Affaires intérieures de l'UE, les discussions ont porté sur la participation de la Suisse à la Convention de... | ml | |
| 1.2.1994 | 68213 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Kurzer Abriss über den bisherigen Verlauf der Beitrittsgespräche zum Schengen/Polen-Übereinkommen seit dem Beschluss des Bundesrats im März 1993, Beitrittsverhandlungen aufzunehmen. Die offenen Fragen... | de |
Documents liés (thème secondaire) (37 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.3.1995 | 71277 | Notice | Bilatérales I: Libre circulation des personnes (1993–1999) |
Selon l'auteur, l'ouverture du marché du travail suisse ne pose pas de réels problèmes, mais l'augmentation de la population étrangère résidente risque de poser problème pour l'acceptation des... | fr | |
| 7.4.1995 | 73463 | Procès-verbal | Frontières et territoire national |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 23.5.1995 | 70847 | Procès-verbal | Russie (Général) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 6.11.1995 | 69912 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | France (Général) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| 22.11.1995 | 70873 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Schweiz muss sich mittelfristig wegen der zunehmend wirksamen Zusammenarbeit der EU-Staaten im Rahmen des Schengener Übereinkommens und des 3. Pfeilers der EU auf eine Veränderung der... | de | |
| 27.11.1995 | 73482 | Déclaration | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Schweiz und die Bundesrepublik Deutschland wollen die Zusammenarbeit der Polizei-, Grenzpolizei- und Grenzschutzbehörden intensivieren. Sie streben die Schaffung eines kooperativen... | de | |
| 28.11.1995 | 70471 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Der Besuch des deutschen Innenministers bietet die Gelegenheit, sich über die Auswirkungen von Schengen, die innere Sicherheit, die Asylpolitik sowie die Rückführung von Staatsangehörigen der... | de |