Informazioni sul tema dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit and transport
Transit et transports
5.3 Servizi | |
5.4 Transito e trasporti | |
5.4.1 Ferrovia | |
5.4.2 Trasporto stradale | |
5.4.3 Trasporto navale | |
5.4.4 Trasporto aereo | |
5.4.5 Tunnel delle Alpi | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.4.1969 | 33614 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Ratification des accords aériens avec la Bulgarie, Koweït et le Brésil. Egalement: Département politique. Proposition du 31.3.1969. | fr |
16.4.1969 | 33162 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassengüterverkehr (Vom 16.4.1969).
Message du... | ml |
7.5.1969 | 33192 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (Vom 7.5.1969).
... | ml |
21.5.1969 | 33292 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Die Verhandlungen mit Italien im sogenannten "Lastwagenkrieg" verliefen positiv. Italien hat die von der Schweiz offerierte Lösung des kombinierten Bahn-Strassentransportdienstes angenommen. | de |
7.7.1969 | 33347 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
L'Assemblée fédéral a approuvé les accords relatifs aux transports aériens conclus avec la Malaisie et le Cameroun et a autorisé le Conseil fédéral à les ratifier. Egalement: Département... | fr |
19.12.1969 | 33217 | ![]() | Decreto federale | Transito e trasporti |
Bundesbeschluss betreffend den Beitritt zu Änderungen des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse sowie den Abschluss besonderer im... | ml |
9.1970 | 34535 | ![]() | Relazione | Transito e trasporti |
Referat zu den luftverkehrspolitischen Leitsätzen, der wirtschaftlichen und verkehrspolitischen Bedeutung des Luftverkehrs, den drei Säulen der schweizerischen internationalen Luftfahrt, der... | de |
23.12.1970 | 36458 | ![]() | Rapporto | Transito e trasporti |
Zwischen Swissair und Austrian Airlines ist eine nähere Zusammenarbeit geplant, wozu ein neues Luftverkehrsabkommen getroffen werden soll. Dabei kommen Schwierigkeiten aus dem Staatsvertrag betreffend... | de |
7.6.1971 | 37062 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Das Ostalpenbahn-Projekt, welches im Zuge der Verlagerung der deutschen Verkehrskonzeption Richtung Bodenseeraum vorangetrieben wird, erregt in der Öffentlichkeit - insbesondere in der Ostschweiz -... | de |
30.6.1971 | 34418 | ![]() | Rapporto | Transito e trasporti |
Ergänzender Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Bericht vom 11.5.1965 über die Fragen der Schiffahrtsverbindung Adria-Langensee, der Schiffbarmachung der Aare und der Entlastung des... | ml |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.5.1977 | 49005 | ![]() | Lettera | Paesi Bassi (Economia) |
Erwägung ob mit den Niederlanden ein Verwaltungsübereinkommens abgeschlossen werden soll um die wichtigen Transportwege – wie den Rhein – und somit die Versorgung der Schweiz mit Gütern in... | de |
23.9.1977 | 49336 | ![]() | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) | ![]() | de![]() |
28.9.1977 | 50040 | ![]() | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Über den sozialdemokratischen Parlamentarierkanal soll anhand von informellen Kontakten der Informationsaustausch zwischen der EG und den EFTA-staaten gefördert werden. | de |
21.10.1977 | 48798 | ![]() | Appunto | Spagna (Economia) |
Überblick über die Wirtschaftslage und die Wirtschaftsbeziehungen Spaniens sowie die wichtigsten bilateralen Probleme. P. R. Jolles intervenierte in Madrid zugunsten der Pharmaindustrie, die mit... | de |
21.12.1977 | 50305 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Altro) |
Der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn im Raum Basel / Weil am Rhein erfolgt durch eine parallel zu den Bahnanlagen verlaufende, die Landesgrenze überquerende... | de |
19.1.1978 | 50016 | ![]() | Telegramma | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Bemerkungen zu einem allfälligen regelmässigen Gedankenaustausch mit der EU-Kommission. Die Beamten sind grundsätzlich offen für die Anliegen der Schweiz, zeigen sich aber z.T. eher reserviert.... | de |
26.1.1978 | 50023 | ![]() | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
L’entretien entre W. Ritschard et le vice-président de la Commission des CE, W. Haferkamp, a porté sur les mesures italiennes concernant le dédouanement des marchandises importées qui ont créées une... | fr |
31.3.1978 | 48106 | ![]() | Verbale | Organisazioni europee |
Es hat sich ein Aktionskomitee gegen das Zeitgesetz gebildet und es erscheinen Artikel in der Schweizerpresse gegen die Einführung der Sommerzeit. Nachteile, Vorteile und das weitere Vorgehen werden... | de |
20.4.1978 | 48107 | ![]() | Rapporto | Organisazioni europee |
Informationen zur geplanten Sommerzeit und was es bedeuten würde, wenn die Schweiz sie nicht einführt: Eine Zeitinsel Schweiz hätte negative Folgen für den Tourismus sowie den grenzüberschreitenden... | de |
6.7.1978 | 50910 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Russia (Politica) |
Der Rat erörtert u. a. die Abstimmungsanalysen von VOX, den Schachspieler V. Korchnoi, die Unterwanderung des Genfer UNO-Sitzes durch östliche Nachrichtendienste, die Währungslage sowie den Besuch des... | de |