Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.1.19529749TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: fr., angl.
Unterschrift CH: 10.01.1952
Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957...
ml
10.1.19529750TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: fr., angl.,
Unterschrift CH: 10.01.1952
Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957...
fr
22.2.195234641pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes
über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge (Vom 22.2.1952)
MESSAGE du Conseil fédéral à...
ml
20.3.195234646pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Gewährung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Verkehrsförderung für das Jahr 1952 (Vom 20.3.1952)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL allouant une...
ml
16.4.19528947pdfMemoTransit and transport Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la...
fr
10.5.19529754TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 14.09.1955
Depositar: Belgien
Sprachen: fr., angl.
Ratifikation/Beitritt CH: 28.05.1954
In-Kraft-Treten CH: 14.09.1955
Publikation AS: 1956,...
fr
10.5.19529755TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 24.02.1956
Depositar: Belgien
Sprachen: fr., angl.
Ratifikation/Beitritt CH: 28.05.1954
In-Kraft-Treten CH: 24.02.1956
Publikation AS: 1956,...
fr
30.5.195234651pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Austausch von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Schiff- und Luftfahrt (Vom 30.5.1952)
MESSAGE...
ml
1.10.195234664pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zum Austausch von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Seeschiffahrt, der Binnenschiffahrt und der Luftfahrt...
ml
3.10.19527566pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 3.10.1952).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.8.196833470pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (General) Überblick über die bisherigen Bestrebungen für eine Bodenseeregulierung. Es sollen diesbezüglich mit Österreich und der Bundesrepublik Deutschland technische Gespräche aufgenommen werden.
de
20.11.196832353pdfMinutes of the Federal CouncilBulgaria (Economy) La Suisse et la Bulgarie échangent des déclarations de réciprocité sur l'imposition d'entreprises de navigation maritime et aérienne. Les entreprises de navigation maritime sont englobées car de...
fr
13.12.196833473pdfLetterFederal Republic of Germany (Politics) Im Raum Basel soll der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn endgültig festgelegt werden. Da in nächster Zeit nicht mit der Zustimmung der Bundesrepublik gerechnet werden...
de
5.2.196933895pdfMemoIraq (Politics) Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel.
ml
8.4.196934155pdfLetterSenegal (Economy) Suite à une modification de la législation fiscale au Sénégal, la conclusion d'un accord de double imposition en matière de navigation maritime et aérienne entre la Suisse et le Sénégal, dont Swissair...
fr
28.5.196932358pdfLetterTaxation issues Le Sénégal n'est pas disposé à accepter l'exonération fiscale réciproque des entreprises de navigation maritimes et aériennes, bien que Swissair le désire.
fr
2.6.196933477pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (Politics) Die Schweiz ist staatsvertraglich gebunden, eine Zollfreistrasse zwischen Lörrach und Weil zu dulden. Darüber und über den Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn im Raum Basel...
de
26.6.196933033pdfMemoEurope's Organisations Diskussion über den Stand der europäischen Integration, insbes. der Ergebnisse der integrationspolitischen Arbeitsgruppen zu Verkehr und zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer.
de
15.7.196932291pdfLetterAustralia (Economy) Die Swissair will die blanke Ablehnung der australischen Behörden, mit der Schweiz ein Luftverkehrsabkommen abzuschliessen, nicht akzeptieren und verweist auf das wachsende Engagement der...
de
11.3.197036787pdfTelegramCameroon's (the) (General) Die Überfliegung kamerunischen Territoriums durch die Swissair auf der Route Schweiz-Südafrika wird kategorisch abgelehnt. Die Regierung Kameruns zeigt sich zudem sehr enttäuscht über die...
de