Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.2.194547966pdfReportTransit and transport
Volume
Exposé à l’intention des Alliés sur la réglementation du trafic de transit.


en
14.2.194547968pdfNote verbaleTransit and transport
Volume
Le Gouvernement royal italien demande que le Conseil fédéral interdise le trafic de transit, afin d’empêcher le pillage de la Péninsule.


fr
2.3.194518594pdfLetterTransit and transport
Volume
Die Schweiz hat den Transitverkehr Deutschland-Italien gesperrt. Deshalb kann keine Kohle mehr nach Norditalien verschickt werden.
de
6.3.194547990pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport
Volume
Les exigences des Alliés, comme celles de l’Allemagne en 1940, sont considérables. Le Conseil fédéral est obligé d’aller «à l’extrême limite des solutions compatibles avec la politique de neutralité...
fr
26.6.19451241pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will...
fr
27.7.19451265pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden.
fr
28.8.19451284pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die Rheinschiffahrt soll auf Mitte Oktober für die Strecke Rotterdam-Strassburg ganz und für die Strecke Strassburg-Kembs wenigstens zeitweise befahrbar sein. Der BR ermächtigt das Amt für...
de
14.11.19451779TreatyTransit and transport Inkrafttreten: 1.12.1945
Beilage: Vertrauliche Note der schweizerischen Konsularagentur in Innsbruck an den Leiter der Aussenhandelsabteilung in Bern betr. Widerstand in Wien gegen die...
fr
11.1.19461343pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die schweizerische Delegation für die nächste Sitzung der Zentralen Rheinkommission (ZRK)vom 17.1.1946 wird vom Bundesrat beauftragt, die Verdrängung durch die alliierte militärische ECITO zu...
fr
5.2.19461355pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Der Bundesrat begründet die Eidgenössische Rhein-Verkehrskommission. Sie soll gegenüber den verschiedenen Rheinorganisationen (Rheinzentralkommission, ECITO etc.) schweizerische Vorstellungen...
de
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.8.196318295TreatyDenmark (Economy) Echange de notes entre la Suisse et le Danemark concernant les transports routiers
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Dänemark betreffend den Strassenverkehr
fr
27.8.196318013TreatyUnited Kingdom (Others) In Kraft: 1.10.1963.
en
2.9.196318199TreatyAustria (Others) Ratifikationsaustausch: 14.12.1964
Inkrafttreten: 14.01.1965
Andere Publikation: RTNU No 7973 vol.548 p.91
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 II 1041/1053
Bundesbeschluss -...
de
2.9.196318200pdfTreatyLiechtenstein (Others) Inkrafttreten: 14.01.1965
Bundesbeschluss - Genehmigung: 11.03.1964
Publikation Bundesbeschluss AS: 1963, 385/389
Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige...
de
13.9.196335086pdfFederal Council dispatchAlgeria (Politics) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Algerien über den regelmässigen Luftverkehr
(Vom 13.9.1963)
MESSAGE...
ml
14.9.196318201TreatyUN (Specialized Agencies) Abgeschlossen in: Tokio
Allgem. Inkrafttreten: 04.12.1969
Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO)
Unterschrift CH: 31.10.1969
Ratifikation/Beitritt CH:...
ml
27.11.196317654TreatySpain (Economy) In Kraft: 28.11.1964.
ml
6.12.196318208TreatyGhana (Economy) Inkrafttreten: 06.12.1963
Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung
Gültigkeit: voir no. 6
ml
18.12.196318056TreatyAustria (Others) Inkrafttreten: 01.07.1961
Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
de
14.1.196418059TreatyAustria (Others) Inkrafttreten: 01.07.1961
Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung
de