Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1986 | 57355 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Conférence européenne des Ministres des transports adopte une résolution qui vise à intensifier et améliorer la communication entre les États membres et non membres des Communautés européennes... | fr |
6.11.1987 | 56886 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat pflegt im Zusammenhang mit dem Transitverkehr die Beziehungen zu den Verkehrsministern der Nachbarländer. Im Rahmen des Luftreinhalte-Konzepts beabsichtigt der Bundesrat insbesondere mit... | ml |
18.11.1987 | 56885 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Allgemeines Thema am diesjährigen Treffen war einmal mehr die Frage der Bewältigung des Transitverkehrs in Europa. Die Schweiz ist sich ihrer Verantwortung als Transitland bewusst. Sie unternimmt... | de |
19.11.1987 | 56897 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das Ausland bringt für die tiefe Gewichtslimite der Schweiz im Strassenverkehr vermehrt Verständnis auf, wenn die SBB in der Lage sind, mit dem Huckepack-Verkehr eine leistungsfähige... | ml |
25.11.1987 | 56892 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Kantone Tessin und Uri ersuchen den Bundesrat um eine Verbesserung der Verkehrslage am Gotthard. Der Bundesrat ist sich der verkehrs- und umweltpolitischen Bedeutung eines Huckepackangebotes... | de |
14.12.1987 | 57623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Am Verkehrsministertreffen wurde das Transitproblem am Brenner diskutiert. Zudem begrüssten die Sitzungsteilnehmer die Erteilung eines EG-Mandats für Verhandlungen mit Jugoslawien, Österreich und der... | de |
18.12.1987 | 57628 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La 66ème session de la Conférence européenne des Ministres des transports a permis de discuter du déclin des investissements dans les infrastructures de transport, en parallèle à une augmentation des... | fr |
18.5.1988 | 57846 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Suisse choisit de signer l'Accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises qui vise à libéraliser la circulation des transports combinés ferroviaires sur les... | fr |
26.9.1988 | 61230 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la rencontre avec la Ministre néerlandaise des transports, plusieurs aspects des relations entre la Suisse et les Pays-Bas en matière de transports internationaux, en particulier en relation... | fr |
17.1.1989 | 61153 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Cette session de la CEMT a été marquée par un débat visant à définir le rôle de la conférence dans le futur. Dans ce contexte, Adolf Ogi a souligné qu'elle devra jouer un rôle d'intermédiaire et de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1960 | 34942 | ![]() | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland über den Grenz- und Durchgangsverkehr sowie über Durchgangsrechte (Vom... | ml |
4.3.1960 | 10045 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 24.01.1963 In-Kraft-Treten: 24.01.1963 Sprachen: italien Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen | it | |
24.3.1960 | 10029 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 27.11.1961 Provisorische Anwendung: 24.03.1961 In-Kraft-Treten: 27.11.1961 Publikation AS: 1961, 1089/1067 Andere Publikation: RT NU No 5996 vol. 416 p.... | fr | |
12.4.1960 | 10048 | Treaty | France (Politics) |
In-Kraft-Treten: 01.05.1960 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFF - Bundesamt für Flüchtlinge Gültigkeit: Chaque Gouvernement pourra dénoncer le présent accord en donnant un préavis de... | fr | |
4.5.1960 | 17871 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 4.5.1960. Ursprüngliche Signatur: KI 1702, heute abgelegt unter KI 1640/2. Siehe auch KI 1640/1 (dodis.ch/17777). | ml | |
21.5.1960 | 10032 | Treaty | Tunesia (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 22.11.1962 Provisorische Anwendung: 21.05.1960 In-Kraft-Treten: 22.11.1962 Publikation AS: 1962, 1616/1558 Andere Publikation: RT NU No 7265 vol.497... | fr | |
14.7.1960 | 10501 | Treaty | Egypt (Economy) |
Conclu: 14.7.1960; En vigueur: 30.4.1962; Message du CF: 10.3.1961; publié FF/BBl 1961, I, 465/477. | ml | |
16.9.1960 | 10047 | Treaty | Uruguay (Economy) |
Sprachen: fr., esp. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1961 I 465/477 Bundesbeschluss - Genehmigung: 21.06.1961 Publikation Bundesbeschluss AS: 1961, 899/885 Zuständiges Amt:... | fr | |
5.10.1960 | 10030 | Treaty | Chile (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.12.1966 Provisorische Anwendung: 05.10.1960 In-Kraft-Treten: 19.01.1967 Publikation AS: 1967, 253/241 Sprachen: fr., esp. Publikation Botschaft... | fr | |
31.10.1960 | 10031 | Treaty | Myanmar (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 20.08.1962 In-Kraft-Treten: 20.08.1962 Publikation AS: 1962, 976/939 Andere Publikation: RTNU No 6723 vol. 465 p.97 Sprachen: angl./fr. | ml |