Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.1.19529749TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: fr., angl.
Unterschrift CH: 10.01.1952
Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957...
ml
10.1.19529750TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 01.04.1953
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: fr., angl.,
Unterschrift CH: 10.01.1952
Ratifikation/Beitritt CH: 05.06.1957...
fr
22.2.195234641pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes
über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge (Vom 22.2.1952)
MESSAGE du Conseil fédéral à...
ml
20.3.195234646pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Gewährung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Verkehrsförderung für das Jahr 1952 (Vom 20.3.1952)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL allouant une...
ml
16.4.19528947pdfMemoTransit and transport Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la...
fr
10.5.19529754TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 14.09.1955
Depositar: Belgien
Sprachen: fr., angl.
Ratifikation/Beitritt CH: 28.05.1954
In-Kraft-Treten CH: 14.09.1955
Publikation AS: 1956,...
fr
10.5.19529755TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 24.02.1956
Depositar: Belgien
Sprachen: fr., angl.
Ratifikation/Beitritt CH: 28.05.1954
In-Kraft-Treten CH: 24.02.1956
Publikation AS: 1956,...
fr
30.5.195234651pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Austausch von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Schiff- und Luftfahrt (Vom 30.5.1952)
MESSAGE...
ml
1.10.195234664pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Ermächtigung des Bundesrates zum Austausch von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Seeschiffahrt, der Binnenschiffahrt und der Luftfahrt...
ml
3.10.19527566pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 3.10.1952).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.9.19579932TreatyIreland (Politics) Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt
Vertragspartei: Irland
Titel französisch: Accord du 14.9.1957...
ml
19.9.195710586TreatyItaly (Others) Conclu: 19.9.1957; Echange ratifications: 4.3.1960; En vigueur: 19.3.1960.
fr
11.10.195717777TreatyFrance (Economy) In Kraft: 11.10.1957. Gültig bis 31.12.1962.
ml
14.10.195717778TreatyFrance (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1619, heute abgelegt unter KI 1618.
fr
21.10.195711302pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Das Justiz- und Polizeidepartement wird beauftragt, die Rechtsgrundlage im Kompetenzkonflikt zwischen Post- und Eisenbahndepartement sowie dem Politischen Departement bezüglich der Erteilung von...
de
5.12.195710470TreatyBelgium (Economy) Conclu: 5.12.1957; En vigueur: 5.12.1957.
fr
13.12.19579934TreatyUN (Specialized Agencies) Allgem. In-Kraft-Treten: 10.08.1960
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Unterschrift CH: 17.02.1958
Andere Publikation: RT NU n° 5296, vol. 372
Zuständiges...
fr
8.1.195811313pdfProposalSecurity policy An den Bundesrat. Hochseeschiffahrt / Sicherstellung einer genügenden Tonnage unter Schweizerflagge für Zeiten gestörter Zufuhren
de
10.1.195811312pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Der Bundesrat soll beschliessen, ob die seinerzeit mit dem Beschluss vom 10.12.1956 festgelegte Mindesttonnage für eine schweizerische Hochseeflotte in Anbetracht der heutigen politischen Lage...
de
10.1.195810479TreatyCanada (Economy) Conclu: 10.1.1958; Echange ratifications: 9.11.1961; En vigueur: 10.1.1958 (prov.), 9.11.1961 (déf.); Message du CF: 10.3.1961, publié FF/BBl 1961, I, 465/477.
Remplacé par l'accord du 20.2.1975.
fr