Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.10.19529763TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 04.02.1958
Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO)
Sprachen: fr., angl., espagnol
Unterschrift CH: 07.10.1952
Andere Publikation:...
fr
25.10.195217528TreatyTransit and transport Abgeschlossen in Bern.
In Krafttreten für die Schweiz: 1.3.1956.

Ersetzt durch neuen Vertrag vom 25.2.1961 (AS 1964 1011/1007).
fr
25.10.195217529TreatyTransit and transport Abgeschlossen in Bern.
In Krafttreten für die Schweiz: 1.3.1956.

Ersetzt durch neuen Vertrag vom 25.2.1961 (AS 1964 1011/1007).
fr
17.1.19539418pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Ratification des accords aéronautiques avec le Luxembourg, les Philippines, le Pakistan, l'Irak et la Grande-Bretagne.
Ratifikation der Flugabkommen mit Luxemburg, Philippienen, Pakistan, Irak...
fr
11.4.195317530TreatyTransit and transport Abgeschlossen in Bern.
Unterschrift der Schweiz: 11.4.1953.
Beigebunden:
- Règlement relatif à l'Office central des transports internationaux par chemin de fer du 11.4.1953
fr
3.6.19539493pdfReportTransit and transport Problèmes concernant la nouvelle ligne de la Swissair à destination du Caire en transit par Beyrouth.
fr
23.9.195334701pdfFederal lawTransit and transport Bundesgesetz über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge (Seeschiffahrtsgesetz) (Vom
23.9.1953)
LOI FÉDÉRALE sur la navigation maritime sous pavillon suisse (Du 23.9.1953)
ml
17.10.19539781TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 31.12.1953
Depositar: Belgien
Sprachen: angl., fr.
Unterschrift CH: 17.10.1953
In-Kraft-Treten CH: 31.12.1953
Publikation AS: 1975, 1747/1747
en
11.12.195334704pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen
betreffend die Seeschiffahrt (Vom...
ml
25.2.195418455TreatyTransit and transport Abgeschlossen in Paris
In Kraft: 1.2.1955
Ratifikation der Schweiz: 7.11.1955.

Notiz auf der KI-Fiche: "Accord dénoncé le 29.6.1973 conf. à l'art. XX, avec effet au 30.6.1974".
ml
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.2.190342830pdfLetterFrance (Others)
Volume
Comtesse, malade, charge son suppléant au Conseil fédéral, Zemp, de ne soutenir en aucun cas le projet genevois concernant la Faucille pour ne pas affaiblir le projet par Frasne—Vallorbe adopté par...
fr
17.2.190342832pdfLetterFrance (Others)
Volume
Lardy est chargé d’informer le Ministre Delcassé de la décision des Chambres d’accorder à la Compagnie Jura—Simplon pour le compte de celle du P.L.M. la concession du tronçon Frasne—Vallorbe.
fr
19.2.190342833pdfLetterFrance (Others)
Volume
Lardy clarifie un malentendu qu’il croit discerner avec le Conseil fédéral au sujet des projets Frasne—Vallorbe et Faucille. Entretiens avec le Ministre des Affaires étrangères, le Ministre des...
fr
17.11.190342848pdfLetterFrance (Others)
Volume
Entretien Lardy-Dervillé au sujet des projets Faucille et Joux—Vallorbe.


fr
12.12.190342851pdfLetterItaly (Others)
Volume
Entretien avec le Roi et le Ministre des Affaires étrangères au sujet de la Convention du Simplon et du climat qui entoure les relations italo-suisses.


fr
24.2.190542918pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (General)
Volume
Der Bundesrat spricht in einem Telegramm an den italienischen Ministerpräsidenten Giolitti den Wunsch aus, der neue Simplontunnel möge dem Handel Auftrieb geben und die freundschaftlichen Beziehungen...
fr
30.3.190542923pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Others)
Volume
Der Bundesrat hält am Linienprojekt Frasne-Vallorbe fest und nimmt keine neuen Verhandlungen über eine andere Linienführung auf.


fr
7.4.190542926pdfLetterFrance (Others)
Volume
Nach Ansicht des französischen Arbeitsministers Gauthier entspricht das Mont-Blanc-Projekt, das von den Italienern stammt, den allgemeinen Interessen am besten. Für die Schweiz entstünden unangenehme...
fr
20.10.190542945pdfLetterFrance (Others)
Volume
Der Gesandte wird ermächtigt zu erklären, dass sich der Bundesrat in keine Diskussion einlasse, solange der Bau der Strecke Frasne-Vallorbe nicht gesichert sei. Frankreich könne sich nicht direkt an...
fr
31.1.190642960pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Others)
Volume
Der französische Geschäftsträger hat den Bundesrat angefragt, ob er zu Unterhandlungen über die Frage in ihrer Gesamtheit bereit sei. Die Delegation des Bundesrates wird ermächtigt, dem Genfer...
de