Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.7.195734860pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Österreich abgeschlossenen Abkommens über die Finanzierung
des Ausbaues der...
ml
30.9.19579919TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 29.01.1968
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: angl., fr.
Unterschrift CH: 06.11.1957
Ratifikation/Beitritt CH: 20.06.1972...
en
10.10.19579923TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 31.05.1968
Depositar: Belgien
Sprachen: fr., angl.
Unterschrift CH: 10.10.1957
Ratifikation/Beitritt CH: 21.01.1966
In-Kraft-Treten CH:...
fr
10.10.19579937TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 18.08.1991
Depositar: Belgien
Unterschrift CH: 10.10.1957
Zuständiges Amt: SSA - Schweizerisches Seeschiffahrtsamt, Basel (DV)

Anhänge und...
fr
3.1.195834872pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Abkommen über die gemeinsame Finanzierung gewisser Dienste der Flugsicherung im Nordatlantik (Vom 3.1.1958)
MESSAGE du Conseil...
ml
20.3.19589958TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 20.06.1959
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: fr., angl.
Ratifikation/Beitritt CH: 29.06.1973
In-Kraft-Treten CH:...
fr
1.7.195834889pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend einen weiteren Sonderbeitrag an die Schweizerische Verkehrszentrale für die Jahre 1959 und 1960 (Vom
1.Juli 1958)
MESSAGE du...
ml
21.10.195834895pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Durchstich eines Strassentunnels unter dem Grossen St. Bernhard (Vom 21.10.1958)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
10.12.195834898pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss über die Gewährung eines weiteren Sonderbeitrages an die Schweizerische Verkehrszentrale für die Jahre 1959 und 1960 (Vom 10.12.1958)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL accordant une nouvelle...
ml
20.4.195910009TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 22.09.1969
Depositar: Europarat
Andere Publikation: ETS N° 29
fr
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.5.19482859pdfMinutes of the Federal CouncilEurope's Organisations Europäische Wirtschaftskommission - 3. Tagung in Genf, April 1948, Bericht der Delegation (18.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP).
de
2.6.19482393TreatyUNO (principal organs) AS-Titel: Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 12. Weltpostkongress in Paris abgeschlossenen Weltpostvertrages und der dazugehörenden Abkommen (vom 12.3.1948)
[Vertragsunterzeichnung:...
de
22.6.19486302pdfMinutesItaly (Economy) Procès-verbal sommaire de la 1ère Conférence interdépartementale relative aux créances de la Confédération envers l'Italie. Samedi, le 5.6.1948, à 10.00 heures, à la salle des conférences du...
fr
10.7.194818315TreatyFrance (Others) In Kraft: 10.7.1948.
fr
21.7.194818024TreatyFrance (Others) Inkrafttreten: 01.08.1948
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
fr
5.8.19482920pdfMinutes of the Federal CouncilBrazil (Others) Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Brasilien (26.7.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF).
fr
10.8.19482404TreatyBrazil (Economy) Annexes: 2 plein-pouvoirs, 3 notes.

Notiz auf der KI-Fiche: "Laut Mitteilung der Bundeskanzlei vom 20.12.1962 (RO 1962 1694/1636) wurde das Abkommen mit Wirkung ab 13.6.1963 gekündigt."
fr
24.9.19486301pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Economy) Der BR beschliesst: 1. Den Bericht zu genehmigen 2. die schweizerische Gesandtschaft in Rom zu ermächtigen, mit den italienischen Behörden mittels Notenwechsel ein Darlehen von 4 Mia. Lire zu...
fr
9.11.19482131pdfFederal Council decreeEnergy and raw materials []
de
24.11.194838528pdfPolitical reportAustria (Politics)
Volume
Les autorités soviétiques ont saisi comme butin de guerre des wagons de provenance suisse contenant du matériel ferroviaire. Les autorités autrichiennes ne sont pas responsables, car les wagons se...
fr