Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1866 | 41590 | Letter | Transit and transport |
Communication de la lettre des Syndics de la Compagnie des chemins de fer de la ligne d’Italie. Demande d’entreprendre une démarche auprès du Gouvernement italien, afin d’obtenir la prorogation des... | fr | |
20.12.1866 | 41592 | Political report | Transit and transport |
Démarches faites à propos de la ligne d’Italie. Opinion de Kern sur la possible transformation de la Légation à Vienne, en un Consulat général. | de | |
5.6.1868 | 41677 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Insertion dans le Traité avec l’Italie d’un article en faveur d’une ligne de chemin de fer à travers les Alpes. | de | |
16.8.1868 | 41686 | Report | Transit and transport |
Malgré des difficultés politiques et financières, ainsi que la concurrence d’autres passages alpins, l’Italie tient à une communication directe avec la Suisse. Reproches italiens à notre pays. | fr | |
27.2.1869 | 41709 | Report | Transit and transport |
Berlin refuse de s’engager en faveur d’un chemin de fer à travers les Alpes, l’initiative d’un tel projet appartenant à la Suisse. | de | |
3.3.1869 | 41710 | Memorandum (aide-mémoire) | Transit and transport |
Aperçu sur les projets ferroviaires à travers les Alpes suisses. Ceux-ci ne pourront être réalisés qu’avec l’appui de l’étranger. La Prusse devrait faire une déclaration dans ce sens. | de | |
26.3.1869 | 41717 | Telegram | Transit and transport |
Bismarck se prononce en faveur du Gothard. | de | |
26.3.1869 | 41718 | Telegram | Transit and transport |
Participation financière de l’Italie au passage d’une voie ferrée par les Alpes. Popularité du projet dans la Péninsule. | fr | |
31.3.1869 | 41719 | Note | Transit and transport |
Le Gouvernement italien s’exprime en faveur de la ligne du Gothard. L’initiative appartient au Conseil fédéral. | fr | |
31.3.1869 | 41720 | Note | Transit and transport |
Le Gouvernement de Berlin est favorable au Gothard. Le Conseil fédéral est invité à prendre l’initiative de ce projet. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.10.1947 | 1604 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Die Schweiz beteiligt sich an den von der Europäischen Kommissionfür Europa einberufenen Komitees (hier innereuropäischer Verkehr), handelt es sich doch um Zusammenarbeitsbereiche, die trotz... | fr | |
25.11.1947 | 1622 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Der Bundesrat ergänzt und erweitert seinen Instruktionen vom 16.9.1947 hinsichtlich den offiziellen Verhandlungen zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rheinregulierung Strassburg/Kehl-Istein. | de | |
5.12.1947 | 54014 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Après l'assentiment de principe par la France pour construire un aéroport sur son territoire et sa proposition d'une convention franco-suisse, un contre-projet suisse fait l'objet de longues... | fr | |
19.12.1947 | 1899 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 19.12.1947 Zuständiges Amt: BWG - Bundesamt für Wasser und Geologie | fr | |
22.12.1947 | 2123 | Federal Council decree | Energy and raw materials |
[] | de | |
3.2.1948 | 2761 | Minutes of the Federal Council | Greece (Politics) |
Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Griechenland (2.2.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
16.3.1948 | 3500 | Minutes of the Federal Council | Germany (F zone) |
Die abgeschlossene Vereinbarung über den Betrieb der deutschen Bahnstrecken auf Schweizergebiet wird genehmigt. | de | |
19.3.1948 | 18318 | Treaty | France (Others) |
Notenwechsel vom 21.2./20.11./8.12.1947/19.3.1948. | fr | |
6.5.1948 | 2386 | Treaty | Ireland (Economy) |
Inkrafttreten: 06.05.1948 Andere Publikation: RT NU No 4768 vol.334 p.187 Zuständiges Amt: BAZL - Bundesamt für Zivilluftfahrt Gültigkeit: Chaque partie contractante pourra mettre... | ml | |
26.5.1948 | 2390 | Treaty | Greece (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.04.1949 Inkrafttreten: 26.05.1948 Andere Publikation: RT NU No 1312 vol. 94 p. 217 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss -... | ml |