Informations about subject dodis.ch/T1704

Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999)
Bilaterale I: Land- und Luftverkehr (1993–1999)Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999)
Bilaterali I: Trasporti terrestri e aeri (1993–1999)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (30 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.1.1993 | 74458 | Letter | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
L'Ambassadeur Benedikt von Tscharner, Chef de la Mission suisse auprès des Communautés européennes, propose à la Commission européenne d'ouvrir au plus vite des négociations sur le transport routier... | fr | |
| 31.3.1993 | 65379 | Report | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Discussion interdépartementale, avec la participation supplémentaire de représentants des compagnies aériennes et des aéroports suisses, sur les difficultés fondamentales d'entamer des négociations... | fr | |
| 28.4.1993 | 64656 | Memo | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
La conclusion d'un accord sur le transport aérien revêt un très grande importance pour la Suisse. Si la substance ne pose pas de problème, les aspects institutionnels sont sensibles, au sens où la... | fr | |
| 7.5.1993 | 65510 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Die EG zeigte viel Verständnis für die schweizerischen Anliegen. Es ist zu erwarten, dass der Ministerrat der Kommission grünes Licht für die Ausarbeitung eines Mandats geben wird, ein... | de | |
| [25.6.1993...] | 65378 | Report | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Discussion sur l'évolution de la position suisse et de celle des Communautés européennes concernant les négociations bilatérales sur le transport aérien, la substance de l'acquis communautaire en... | fr | |
| 21.9.1993 | 65366 | Memo | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Die Schweiz beginnt mit dem Bau der NEAT und erwartet von der EG ein positives Zeichen bezüglich Verkehrsverhandlungen. Der Schweiz wird eine flexible Verhandlungsposition nahegelegt, weil in anderen... | de | |
| 19.10.1993 | 65365 | Memo | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Die Mandate für die Verkehrsverhandlung dürften seitens der EG erst im kommenden Jahr verabschiedet werden. Die Frage des Junktims zwischen Verkehr und Personenfreizügigkeit wird von den... | de | |
| 4.8.1994 | 68457 | Report | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Un flou demeure concernant le début des négociations sur le trafic aérien entre la Suisse et l'UE. En ce qui concerne la bonne volonté de l'Union vis-à-vis de la Suisse, les représentants des États... | fr | |
| 7.9.1994 | 65376 | Memo | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Übersicht über die Ereignisse seit der Ablehnung des EWR (6.12.1992) und der Annahme der Alpeninitiative (20.2.1994) im Verkehrsbereich. | de | |
| 28.9.1994 | 67308 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999) |
Die Ratsmmitglieder haben die vom Bundesrat vorgelegte Stossrichtung zur Umsetzung der Alpeninitiative gut aufgenommen. Das Ergebnis des Zusammentreffens ist jedoch weniger positiv als erwartet. Im... | de |
Assigned documents (secondary subject) (59 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.10.1995 | 70723 | Minutes of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Maintenant que les sept secteurs de négociations ont pu démarrer et qu'il y a un accord entre les négociateurs suisses et européens sur l'idée d'un «early harvest» des premiers résultats des... | fr | |
| 25.10.1995 | 71254 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 14.11.1995 | 70479 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Les récentes visites bilatérales du Commissaire N. Kinnock à Berne et du Conseiller fédéral J.-P. Delamuraz à Strasbourg ont permis d'éclaircir la situation dans les dossiers bilatéraux relatifs aux... | fr | |
| 24.11.1995 | 73289 | Memorandum (aide-mémoire) | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse a déjà fait de nombreuses concessions dans cette première phase de négociations et considère désormais qu'il reste trois questions politiques à trancher: la clause évolutive pour la libre... | fr | |
| 28.11.1995 | 68251 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
L'UE et la Suisse ont constaté que l'accord sur le transit fonctionne bien et ne souffre d'aucune carence administrative. Le système de surplus, les zones frontalières, les infrastructures... | fr | |
| 6.12.1995 | 72939 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le résultat des discussions du conseil «Affaires générales» de l'UE n'est pas très positif pour la Suisse. Les positions des différents États membres sont détaillées et, contrairement à ce qui... | fr | |
| 8.12.1995 | 68249 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dernier Conseil Affaires générales de l'UE a traité les négociations sectorielles avec la Suisse, adoptant une déclaration qui souligne l'importance de ces négociations. Les semaines à venir, la... | fr | |
| 22.3.1996 | 72389 | Interpellation | Alpine Convention (1991) |
Die Interpellation fordert Klarheit über die sistierte Ratifizierung der Alpenkonvention. Der Bundesrat betont die weitgehende Berücksichtigung der Anliegen der Gebirgskantone, die aussenpolitische... | ml | |
| 23.6.1999 | 64745 | Federal Council dispatch | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die zur Genehmigung vorgelegten sektoriellen Abkommen sind das Ergebnis der wichtigsten Verhandlungen im Rahmen der schweizerischen Integrationspolitik seit dem EWR-Nein 1992. Der Bundesrat erhofft... | ml |

