Informazioni sul tema dodis.ch/T1579
Bilaterali I: Ostacoli tecnici al commercio (1993–1999)
Bilaterale I: Technische Handelshemmnisse (1993–1999)Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999)
Bilatérales I: Obstacles techniques au commerce (1993–1999)
Mutual Recognition Agreement (MRA)
Technical barriers to trade (TBT)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.6.1993 | 64937 | Relazione | Bilaterali I: Ostacoli tecnici al commercio (1993–1999) |
Der Experte für Handelsfragen mit Europa, Anton Egger, liefert eine erste Bilanz der Auswirkungen des EWR-Neins auf den Handel zwischen der Schweiz und dem EWR: Je mehr sich Europa zusammenschliesst,... | de | |
24.11.1993 | 63903 | Verbale del Consiglio federale | Bilaterali I: Ostacoli tecnici al commercio (1993–1999) |
Lors des négociations avec la CEE, la délégation suisse insistera pour obtenir les règles d'origine de l'Accord sur l'EEE avec le cumul intégral mais est également autorisée à accepter les règles... | fr | |
13.12.1993 | 64050 | Verbale del Consiglio federale | Bilaterali I: Ostacoli tecnici al commercio (1993–1999) |
Est approuvé le résultat des négociations sur les nouvelles règles d'origine Suisse–CEE et Suisse–Pays de l'AELE. La Suisse peut maintenir les possibilités actuelles de cumul partiel et obtient le... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.2.1993 | 64097 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Der Bundesrat nimmt die Aussprachepapier zwischen dem EDA und dem EVD betreffend den Gemischten Ausschuss Schweiz–EWG vom 5.2.1993 zur Kenntnis. Auch: Gesprächsnotiz des EDA und des EVD vom... | de | |
5.2.1993 | 64673 | Resoconto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
La réunion a essentiellement tourné autour des conséquences du refus suisse de l'EEE du 6.12.1992 sur les relations Suisse-CE. Le but est d'envisager quels intruments sont à disposition pour maintenir... | fr | |
10.3.1993 | 64652 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die erste Sitzung der Gemischten Ausschüsse bestätigte die Position, in der sich die Schweiz nach dem EWR-Nein befindet. Die EG erklärte sich zwar bereit, auf die Bereiche, die Teil des... | ml | |
13.8.1993 | 65235 | Verbale | Industria orologiera |
Lors de la séance sont abordés à la fois les questions de commerce horloger entre la Suisse et la CE mais aussi les problèmes communs des entreprises suisses et européennes vis-à-vis du marché... | fr | |
8.9.1993 | 64653 | Appunto | Bilaterali I: Agricoltura (1993–1999) |
Anlässlich der Gespräche sollen Lösungen für mehrere hartnäckige bilaterale Probleme zwischen Spanien und der Schweiz gefunden werden, insbesondere mit dem Ziel, Bundesrat Flavio Cotti dabei zu... | de | |
5.10.1993 | 64766 | Appunto | Francia (Economia) |
Während die Schweiz auf dem Treffen des EG-Aussenministerrats am 4.10.1993 auf Platz 18 von 22 zu behandelnden Punkten steht, ist es wichtig, Druck auf die Franzosen auszuüben, um sie an die wichtigen... | ml | |
23.6.1999 | 64745 | Messaggio del Consiglio federale | Inizio negoziati bilaterali (1993–1994) |
Die zur Genehmigung vorgelegten sektoriellen Abkommen sind das Ergebnis der wichtigsten Verhandlungen im Rahmen der schweizerischen Integrationspolitik seit dem EWR-Nein 1992. Der Bundesrat erhofft... | ml |