Informations about subject dodis.ch/T1432

Attaques contre des représentations diplomatiques et consulaires
Assalti contro rappresentanze diplomatiche e consolari
Assaults on diplomatic and consular representations | |
Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA | |
4.1.4 Protocol | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.10.1955 | 58796 | Letter | Assaults on diplomatic and consular representations |
Au milieu des émeutes à Hong Kong, le chancelier suisse et son épouse se trouvaient dans un taxi qui a été attaqué et incendié. L'épouse du chancelier est décédée des suites de l'attaque. Le consulat... | fr | |
| 29.2.1980 | 62716 | Memo | Assaults on diplomatic and consular representations |
Les ambassadeurs de 15 pays, dont l'Ambassadeur suisse, ainsi qu'une quarantaine de civils ont été pris en otage par les guerrilleros du Mouvement du 19 avril. La Suisse laisse au gouvernement... | fr | |
| 8.12.1980 | 63706 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Besetzung Konsulat Besançon - Versuchter Bombenanschlag auf das Generalkonsulat in Marseille vom 5.12.1980 - Erdbebenkatastrophe Süditalien: Einsatz von Angehörigen... | ml | |
| 7.9.1982 | 72186 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Assaults on diplomatic and consular representations |
Le Conseiller fédéral Furgler informe le Conseil fédéral de l'occupation de l'ambassade de Pologne à Berne par des hommes armés. Trois otages, dont une femme enceinte, ont déjà été libérés. Une... | fr | |
| 13.9.1982 | 72187 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Assaults on diplomatic and consular representations |
Le Conseil fédéral se penche sur la prise d'otages à l'ambassade de Pologne. L'auteur principal est un homme ayant des antécédents judiciaires et s'étant vu refuser l'asile en Suisse. Furgler propose... | fr | |
| 22.6.1987 | 62718 | Letter | Assaults on diplomatic and consular representations |
Die Besetzungen der Generalkonsulate in West-Berlin, Stuttgart und Düsseldorf sowie der Botschaften in Athen und Paris durch Kurden fanden alle an einem Freitag statt. Mit Ausnahme des Vorfalls in... | de | |
| [...9.11.1994] | 69573 | Address / Talk | Assaults on diplomatic and consular representations |
Ausländische oppositionelle Gruppierungen sind heute zahlreicher vertreten, aktiver und militanter als früher. Die schweizerischen Sicherheitsmassnahmen zum Schutz der diplomatischen Vertretungen... | de | |
| 9.11.1994 | 69574 | Memo | Assaults on diplomatic and consular representations |
Die Einsätze des Festungswachtkorps für den Botschaftsschutz müssen finanziell abgegolten werden. Da es sich momentan jedoch nicht um eine Notsituation handelt, soll ein FWK-Einsatz kritisch beurteilt... | de | |
| 21.11.1994 | 69583 | Letter | Assaults on diplomatic and consular representations |
Bundesrat Koller schildert in diesem Schreiben an Bundesrat Cotti die Massnahmen, welche das EJPD veranlasst hat, um die Sicherheit von diplomatischen und konsularischen Vertretungen in der Schweiz zu... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.4.1986 | 66241 | Weekly telex | India (General) |
Teil I/Partie I - Visite officielle du Conseiller fédéral Aubert en Inde du 31.3.1986–7.4.1986 - Berner Expertentreffen der KSZE über Menschliche Kontakte vom 2.4.1986 - Reduzierung der... | ml | |
| 26.3.1988 | 57081 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Au cours de la troisième invitation en un mois de l'Ambassadeur de Suisse au Ministère des affaires étrangères à Belgrade, le vice-ministre en charge a déclaré que le gouvernement yougoslave et la... | fr | |
| 8.10.1991 | 58670 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de | |
| 8.10.1991 | 58671 | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der schweizerische Generalkonsul in Zagreb bleibt nach den Angriffen der Bundesarmee vorläufig auf Posten. Für eine Evakuation ist alles vorbereitet. In Kroatien befinden sich nur noch vereinzelte... | ml | |
| 7.4.1992 | 59661 | Memo | Iran (General) |
Eine möglichst lange Untersuchungshaft sowie eine konsequente Bestrafung der Angreifer auf die iranische Botschaft in Bern sind unentbehrlich, um den aussenpolitischen Schaden für die Schweiz in... | de | |
| 3.11.1992 | 65481 | Memo | Mexico (General) |
Le matin du 30.10.1992, l'ambassade de Suisse au Mexique a été occupée pacifiquement par six femmes. Leur objectif principal était d'attirer l'attention sur la situation de membres de leur famille... | ml | |
| 25.6.1993 | 66201 | Circular | Turkey (General) |
Der Bundesrat verurteilt aufs Schärfste die am 24.6.1993 verübten Gewalttaten anlässlich von Kundgebungen vor Vertretungen und Einrichtungen der Türkei in Bern, Zürich und Genf. Der türkische... | de | |
| 25.6.1993 | 64398 | Report | Turkey (General) |
Die hochrangige türkische Delegation zeigt sich bereit, mit den schweizerischen Behörden zu kooperieren, und betont die Wichtigkeit der bilateralen Beziehungen. Sie protestiert aber gegen die... | ml | |
| 25.6.1993 | 64397 | Memo | Turkey (General) |
Suite à l'incident sanglant survenu à l'ambassade de Turquie à Berne, la situation juridique concernant l'immunité des diplomates est évaluée ainsi que les possibilités de contrôle et d'arrestation... | fr | |
| 30.6.1993 | 64238 | Minutes of the Federal Council | Turkey (General) | ![]() | de![]() |

