Informations about subject dodis.ch/T1374

Image de la Suisse à l'étranger
Immagine della Svizzera all'estero
6. Migration | |
Image of Switzerland abroad | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.3.1980 | 53777 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Bericht von den olympischen Spielen: Man habe eine ausgezeichnete Chance, für das Wintersportland Schweiz zu werben, verpasst. Insbesondere die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | de | |
| 13.3.1980 | 53778 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Die Kritik des Generalkonsuls in New York an der fehlenden Tourismuswerbung an der Olympiade in Lake Placid hat zu Gegenvorwürfen und Kompetenzstreitigkeiten geführt. In erster Linie sei die... | de | |
| 17.3.1980 | 59474 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Der Bundesrat genehmigt die Botschaft und das revidierte Bundesgesetz zur Stiftung Pro Helvetia sowie den Bundesbeschluss über die Beiträge für die Jahre 1981 bis 1983. Damit sollen die finanziellen... | de | |
| 21.5.1980 | 53779 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Nationalrat Ogi beschwerte sich über die im Vergleich zu den Nachbarländern geringe Imagewerbung der Schweiz an den Olympischen Spielen in Lake Placid. Der Bundesrat antwortet, dass den Behörden die... | ml | |
| 1.12.1980 | 53773 | Letter | Image of Switzerland abroad |
In Tunis soll eine schweizerische gegen eine tunesische Fussballmannschaft spielen. Der Bund würde dafür den Schweizer Club entschädigen. Dies lässt sich damit rechtfertigen, dass die... | de | |
| 30.12.1980 | 68535 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Auch wenn die Informationen in den Massenmedien über die Zürcher Krawalle nur spärlich fliessen, um die eigene Jugend nicht zu animieren, wird in Tunesien nicht ohne Schadenfreude festgestellt, dass... | de | |
| 25.2.1981 | 65150 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Le rapport d'activité de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger pour la période 1976–1980 a été approuvé par l'Assemblée fédérale. La Commission se montre assez... | fr | |
| 27.4.1981 | 74411 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Depuis un peu moins de dix ans, la CoCo récolte régulièrement des informations sur l'image de la Suisse à l'étranger auprès des représentations suisses. Bien que le questionnaire ait un peu évolué,... | fr | |
| 18.5.1981 | 53774 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Das Kapitel «Sport als Mittel des Dialogs mit Tunesien» ist «endgültig abgeschlossen», nachdem «tunesische Schiedsrichter die Schweizer Mannschaft einmal mehr um einen Sieg gebracht» haben. «Tunesier... | de | |
| 3.5.1989 | 70164 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Der Bundesrat beschliesst, 10 Mio. USD für einen Schweizer Pavillon im EPCOT-Center bereitzustellen, sofern private Sponsoren ebenfalls 10 Mio. USD beisteuern. Der Pavillon bietet eine Plattform, um... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1973 | 39651 | End of mission report | Japan (Economy) |
Nach verschiedenen Interventionen der Fair Trade Commission of Japan hat die japanische Firma Swiss Dairy Treat Co. Ltd. die Bezeichnung «Swiss» auf ihren Yoghurt-Etiquetten entfernt. Weder auf... | de | |
| 10.12.1973 | 53736 | Letter | Singapore (General) |
Gemäss den Einreisevorschriften wird langhaarigen Männern in Singapur die Einreise verweigert. Da weder für Diplomaten noch für Sportler Ausnahmen gemacht werden, sollte der FC Grasshoppers, der in... | de | |
| 6.5.1974 | 38630 | Memo | Italy (Others) |
Die durch das Fremdarbeiterproblem belasteten Beziehungen zwischen der Schweiz und Italien sollen verbessert werden. Deshalb lässt sich auf kulturellem Gebiet eine gewissen Intensivierung feststellen,... | de | |
| 7.5.1974 | 38553 | Minutes | Export |
Aussprache über den Nutzen und die Bedeutung von Messen für die Wirtschaft, nicht nur als Absatzförderung sondern auch als Informationsplattform. Durch eine bessere Koordination zwischen der... | ml | |
| 14.8.1974 | 39865 | End of mission report | Federal Republic of Germany (General) |
Die Beziehungen zwischen Bayern und der Schweiz sind verwandtschaftlicher, schulischer und sportlicher Natur und durchwegs positiv. Die Beziehungen zur Schweizerkolonie sind ebenfalls gut. Die... | de | |
| 28.8.1974 | 38541 | Minutes of the Federal Council | Export |
Beschluss zur Finanzierung der Schweizerischen Zentrale für Handelförderung inkl. Erklärungen über Finanzierungsdetails und die grössten Ausgabeposten, u.a. Unterstützung der Swiss Industrial... | ml | |
| 13.11.1974 | 38887 | Memo | Flight capital | ![]() | fr![]() | |
| 12.2.1975 | 38542 | Minutes of the Federal Council | Export |
Discussion sur une demande de subvention pour l'OSEC. Le Parlement, sortant du sujet de la subvention, souhaite une rationalisation de la propagande générale à l'étranger, notamment par une meilleure... | ml | |
| 26.2.1975 | 38543 | Minutes of the Federal Council | Export |
Die zukünftige Finanzierung der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung wird festgelegt. Dabei wird auch die Rolle der neu geschaffen Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | ml | |
| 12.2.1976 | 53746 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
Die Kommission unterstützt die Entsendung von Wetterschiffen im Atlantik, will in der Differenzbereinigung zum Nationalrat das Budget für Internationale Organisationen nun doch nicht kürzen und stimmt... | ml |

