Informations about subject dodis.ch/T115
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Accord de Washington (1946)
Accordo di Washington (1946)
5.1 Trade relations | |
Washington Agreement (1946) | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1946 | 1733 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre de M. Charguéraud concernant l'or belge, acquis par la Reichsbank, qui a transité par la BNS (annexe à l'accord de Washington). | fr |
25.5.1946 | 1734 | ![]() | Treaty | Washington Agreement (1946) |
Lettre concernant les sommes versées au clearing germano-suisse (annexe à l'accord de Washington). | fr |
27.5.1946 | 17 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) | ![]() Kommentare über das... | fr![]() |
1.6.1946 | 49069 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Pour le Conseil fédéral, le résultat obtenu avec l'Accord de Washington est un succès pour la Suisse. | fr |
14.6.1946 | 2053 | ![]() | Federal Council dispatch | Washington Agreement (1946) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des in Washington abgeschlossenen Finanzabkommens vom 14.6.1946 Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml |
19.6.1946 | 70 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) | ![]() Dringlichkeit der Entlassung von... | fr![]() |
22.6.1946 | 2651 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de |
22.6.1946 | 2652 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Réaction de l'Association suisse des banquiers à l'Accord de Washington | de |
27.6.1946 | 8564 | Federal Decree | Washington Agreement (1946) |
[cf. dodis.ch/1725, dodis.ch/1726, dodis.ch/1727, dodis.ch/1728, dodis.ch/1729, dodis.ch/1730, dodis.ch/1731, dodis.ch/1732, dodis.ch/1733, dodis.ch/1734 (Abkommenstexte)] | de | |
3.8.1946 | 2378 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1959 | 15123 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
22.5.1959 | 16644 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | de |
17.7.1959 | 16643 | ![]() | Proposal | Swiss financial market |
Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser. | de |
27.11.1959 | 15058 | ![]() | Letter | Canada (Politics) |
Office suisse de compensation est demandé d'affirmer que la Banque H. Sturzenegger & Cie était 1939 bien suisse. Avoirs bloqués au Canada. | fr |
10.2.1961 | 14973 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Bundesrat bewilligt die Einsichtnahme durch Beamte des US-Justizdepartements in die Bücher der Bank Sturzenegger & Cie. Die Bank kann vom Bundesrat aber nicht zur Herausgabe der Bücher gezwungen... | de |
29.6.1961 | 10139 | Treaty | Federal Republic of Germany (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 13.09.1962 In-Kraft-Treten: 14.09.1962 Publikation AS: 1962, 1311/1269 Sprachen: all. Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige... | de | |
6.11.1961 | 16817 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Stand der Besprechungen über die Erblosen Vermögen. Die meisten Kantone und befragten Organisationen haben Stellung genommen und die schweizerische Bankiervereinigung zählt drei Postulate auf, deren... | de |
1964 | 18704 | ![]() | Table | Swiss financial market | ![]() Die Entwicklung des Aktienkurses zeigt den unmittelbar nach der Gründung einsetzenden, durch die Weltwirtschaftskrise... | de |
17.2.1965 | 31894 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Auszüge aus den Geschäftsberichten des Bundesrates von 1938 bis 1962. | de |
11.10.1965 | 31706 | ![]() | Letter | Arab League boycott of Israel |
In der Schweiz soll eine analoge Entwicklung wie in den USA vermieden werden, wo Unternehmungen erhaltene Boykottdrohungen melden müssen. Schweizer Demarchen werden nicht dirket beim Boykottbüro... | de |