Informations sur le thème dodis.ch/T115

Washington Agreement (1946)
Accordo di Washington (1946)
Accord de Washington (1946) | |
5.2.1 Place financière suisse | |
Accords de protection et de promotion des investissements (APPI) | |
5.2.3 Secret bancaire | |
Dévaluation du franc suisse en 1936 et abandon international de l'étalon-or | |
5.2.5 Blanchiment d'argent | |
5.2.6 Questions fiscales | |
5.3 Services | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 26.8.1946 | 1453 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Das Washingtoner Abkommen sieht eine gemischte Kommission vor, in die der Bundesrat nun einen schweizerischen Vertreter entsendet. Die Kommission soll die Unterstellung von deutschen Vermögenswerten... | de | |
| 3.9.1946 | 1460 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Der Bundesrat nimmt eine sachliche Trennung bei der Ausführung der Bestimmungen des Washingtoner Abkommens vor, indem er die bei der Schweizerischen Verrechnungsstelle die Aufgabe der Durchführung der... | de | |
| 18.10.1946 | 6341 | Exposé | Accord de Washington (1946) |
1) "Es ergibt sich, dass die Schweiz völkerrechtlich nicht verpflichtet ist, das deutsche Staatseigentum den Allierten auszuhändigen". 2) "Die gleichen Gründe, die zu dieser Auffassung führen, haben... | de | |
| 8.11.1946 | 2062 | Message du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über eine Entnahme aus dem der Schweizerischen Nationalbank verbliebenen Währungsausgleichsfonds (Vom 8.11.1946).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 16.12.1946 | 4900 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Das EFZD wird ermächtigt, das beiliegende Schreiben an die SNB abgehen zu lassen. | de | |
| 28.1.1947 | 1520 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Der Bundesrat will bei der Bezahlung von 250 Mio.sfr. die günstige Parität zwischen Schweizer Franken und Gold anwenden. Die Alliierten verlangen jedoch mehr. | de | |
| 11.2.1947 | 49055 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Gegenstände der Sitzung sind die Ratifizierung des Washingtoner Abkommens über deutsche Vermögenswerte in der Schweiz sowie die Teilrevision des Wasserrechtsgesetzes im Hinblick auf die Errichtung... | de | |
| 14.2.1947 | 1758 | Notice | Accord de Washington (1946) |
V.a.Einsetzung einer Summe dieses Betrags für die Entschädigung von nationalisiertem schweizerischem Eigentum. | de | |
| 29.4.1947 | 1546 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de | |
| 17.6.1947 | 189 | Proposition | Accord de Washington (1946) |
Das Politische Department spricht sich für die Mitarbeit mit der Weltbank aus, ist aber gegen einen Beitritt zu der Organisation. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1.10.1952 | 9406 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Das Abkommen mit der BRD über die Regelung der Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich ist zu genehmigen. | de | |
| 2.10.1952 | 10297 | Rapport joint | République fédérale d'Allemagne (Économie) | ![]() Das Politische Departement... | de![]() | |
| 23.1.1953 | 9100 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Die Vermögenswerte der aufgelösten nationalsozialistischen Organisationen in der Schweiz sollen der Gesandtschaft der BRD in Bern zur Verfügung gestellt werden. | de | |
| 23.2.1953 | 9289 | Notice | Avoirs en déshérence |
Koralnik, Vertreter der schweizerischen OSE, zu den Bemühungen seitens jüdischer internationaler Organisation, dass erblose jüdische Vermögen, das sich in der Schweiz befindet, für jüdische... | de | |
| 6.3.1953 | 10525 | Accord | France (Economie) |
Cet accord contient: - L'accord et son annexe ; - Une lettre concernant la libération des participations en France de sociétés suisses ; - Une lettre concernant des créances ; -... | fr | |
| 24.4.1953 | 10299 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) | ![]() | de![]() | |
| 23.6.1953 | 9055 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Aktennotiz über die Sitzung der Aufsichtskommission zur Durchführung des Washingtoner Abkommens vom 23.6. betr. die Frage der Behandlung der ostdeutschen Guthaben in der Schweiz. (Sitzungsdatum;... | de | |
| 8.7.1953 | 9112 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Es ist eine neue schweizerisch-deutsche Vereinbarung über den Schuldendienst der Grenzkraftwerke am Rhein abzuschliessen. | de | |
| 18.9.1953 | 9525 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Contrat du ministre Stucki, délégué du CF pour des missions spéciales. Vertrag des Ministers Stucki, als Delegierter des Bundesrates für Spezialfragen. | fr | |
| 3.12.1953 | 8213 | Notice | Chine (Économie) |
Liquidation des avoirs en Suisse d'entreprise allemande en Chine. | fr |

