Information about organization dodis.ch/R88
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (379 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1983... | Secretary | Sottas, Nicole | Büro: 417. |
...1983... | Secretary | Stettler, Anne-Marie | Büro: 412. |
...1983... | Secretary | Stettler, Ingrid | Büro: 22. |
...1983... | Secretary | Thönen, Susi | Büro: 131. |
...1983... | Secretary | Thomet, Beatrice | Büro: 334. |
...1983... | Secretary | Wehrmüller, Renate | Büro: 36. |
...1983... | Employee | Wüthrich, Martin | Büro: 88. |
1984–31.10.1986 | Director | Sommaruga, Cornelio | Austritt vgl. PVCF vom 10.9.1986 |
1.5.1984–1986 | Delegate for trade agreements | Sieber, Hans | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) |
1.5.1984–31.8.1988 | Delegate for trade agreements | Lévy, Philippe | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) |
Written documents (1581 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1993 | 65263 | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Si le Conseil fédéral devait nommer un Secrétaire d'État aux affaires européennes, comme cela a été avancé par la presse, le risque d'affaiblir l'OFAEE serait important. | fr | |
9.11.1993 | 65175 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Les négociations sont actuellement bloquées sur des points cruciaux. Dans le domaine qui pose le plus de problèmes, à savoir le secteur agricole, des sondages sont désormais en cours dans sur les... | fr | |
[...17.11.1993] | 64986 | Report | Malaysia (Economy) |
Zusammenfassender Bericht über den offiziellen Besuch einer gemischten schweizerischen Wirtschaftsdelegation in Malaysia und Thailand (11. bis 17.10.1993) inkl. Besuchsprogramme, Liste der Delegation,... | ml | |
19.11.1993 | 68062 | Letter | Research and Development with Europe |
Aus integrationspolitischer Sicht kommt COST und EUREKA nach dem EWR-Nein und dem offenen Ausgang der bilateralen Verhandlungen im Forschungsbereicht eine wichtige Rolle zu. In diesen Gremien ist die... | de | |
22.11.1993 | 66114 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Staatssekretär Blankart berichtet von seinem Gespräch mit dem portugiesischen Botschafter über die Affäre Refonda/Metalimex und bringt dabei sein Unbehagen zum Ausdruck, dass die Schweiz offenbar im... | de | |
24.11.1993 | 66248 | Memo | Liechtenstein (General) |
Hauptziel der Sitzung war eine Diskussion über die Rechtsform einer zukünftigen Vereinbarung über einen verbesserten Zugang zum Beschaffungsmarkt zwischen Liechtenstein und dem Bund sowie den... | de | |
25.11.1993 | 65262 | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Si, comme le souhaite le Chef du département, le Chef du Bureau de l'intégration ne coordonnera plus à l'avenir les négociations bilatérales avec l'Europe, il importe néanmoins au Directeur de l'OFAEE... | fr | |
8.12.1993 | 64511 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Im Fall der autoritär regierten zentralasiatischen Republiken ist fraglich, ob diese Staaten die Bedingungen zur Gewährung von Kreditgarantien erfüllen können. Im Zweifelsfall soll das umfassende... | de | |
14.12.1993 | 65850 | Memo | Debt for Nature-Swaps / Debt for Environment-Swaps |
Im Rahmen des Debt for Environment Swap konnte das BAWI Polen-Forderungen in der Höhe von 70 Mio. CHF ankaufen. Gesamthaft wurden von 35 Firmen Selbstbehalte in der Höhe von 11,9 Mio. CHF zu... | de | |
14.12.1993 | 67560 | Letter | Arab League boycott of Israel |
Die schweizerischen Behörden sind der Ansicht, dass eine schweizerische Anti-Boykott-Gesetzgebung nichts gegen den arabischen Israelboykott ausrichten könnte. Sie teilen die Ansicht der westlichen... | ns |
Received documents (1208 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1949 | 4760 | Letter | Poland (Economy) |
Réflexions d'un juriste du DPF sur la proposition polonaise de prendre en compte les avoirs des Polonais disparus et déposés en Suisse dans l'accord économique avec la Confédération. La question de la... | fr | |
10.11.1949 | 8003 | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
F. Schnyder an Handelsabteilung des EVD betr. Weiterführung der Handelsvereinbarungen zwischen der Schweiz und der DDR | de | |
17.11.1949 | 8473 | Letter | South Africa (Economy) |
Erläuterungen zur Stellung Südafrikas in der Sterling Area | de | |
24.3.1950 | 8157 | Regulation | Technical cooperation |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
21.4.1950 | 6943 | Letter | Philippines (the) (General) |
Analyse par les milieux suisses à Manile des mesures possibles pour maintenir le flux des exportations suisses vers les Philippines. | de | |
22.6.1950 | 32117 | Letter | Multilateral economic organisations |
Demande adressée au Directeur de la Division du commerce de préparer un exposé sur le sujet des "répercussions qu'ont sur la politique commerciale de notre pays les organisations internationales... | fr | |
5.12.1950 | 8825 | Letter | Italy (Economy) |
Ausfuhr von Gold nach Italien | fr | |
3.1.1951 | 7245 | Letter | Romania (Economy) |
Wirtschaftsbeziehungen Rumänien - Schweiz. "Angesichts der Situation scheint es mir angezeigt, dass die Schweiz ihre Forderungen gegenüber Rumänien möglichst hoch ansetzt; denn die Rumänen haben uns... | de | |
1.2.1951 | 8710 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Entretien avec le chef de la division économique au Ministère français des Affaires étrangères, relatif aux relations commerciales de la Suisse avec les pays de l'Est et à la pression des Etats-Unis à... | de | |
6.2.1951 | 7401 | Memo | Japan (Economy) |
Entretien de représentants de l'administration fédérale avec une délégation commerciale japonaise en mission en Europe. Discussion des problèmes touchant les relations commerciales bilatérales. | de |
Mentioned in the documents (4626 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1938-1942 | 20472 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1938-1941 | 20055 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 80 - ICE: Jews / Anti-semitism |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
6.12.1938 | 17895 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Unvollständig abgedruckt. 7. Publikation der deutsch-schweizerischen Transfervereinbarung. Diskussion darüber, ob und in welchem Umfang solche Transfervereinbarungen publiziert werden... | de | |
1939-1940 | 25102 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1939-1945 | 24697 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1939-1947 | 25137 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1939 | 51406 | Report | Japan (Politics) |
Rapport de la légation suisse à Tokyo sur sa gestion en 1939. Parmi les sujets traités: le personnel, les voyages du chef de mission, les visas et laissez-passer, la mobilisation de l’armée suisse,... | ml | |
1.7.1939-1941 | 20035 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
2.9.1939 | 62869 | Ordinance | Neutrality policy |
Verordnung zum Bundesbeschluss über Massnahmen zum Schutze des Landes und zur Aufrechterhaltung der Neutralität vom 30.8.1939. | de | |
1940-1942 | 22246 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Addressee of copy (467 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1.1974 | 40470 | Minutes of the Federal Council | Indonesia (Economy) |
Das Investitionsschutzabkommen mit Indonesien, das vom Bundesrat genehmigt wird, wird kurzfristig wohl keinen schweizerischen Investitionsfluss auslösen. Die sich bietende Gelegenheit sollte aber von... | de | |
14.1.1974 | 40338 | Memo | South Africa (Economy) |
Die starke Zunahme der schweizerischen Kapitalexporte nach Südafrika erscheint wegen allfälliger Reaktionen insbesondere afrikanischer Länder nicht unbedenklich. Auf Initiative der Nationalbank soll... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
18.1.1974 | 40654 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Bei der in Zaire in Gang gesetzten Enteignungswelle, von welcher auch Schweizer Firmen betroffen sind, wird der Besitz in einem eigentümlichen und völkerrechtlich völlig unhaltbaren Verfahren auf... | de | |
23.1.1974 | 40801 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Es wurden Abklärungen getroffen, inwieweit die Schweiz aus eigener Kraft imstande sein würde, in kurzer Zeit und mit bescheidenen finanziellen Mitteln eine autonome Unrananreicherungskapazität... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
31.1.1974 | 40655 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Anlässlich einer Sitzung mit betroffenen Schweizerbürgern wird die Möglichkeit diskutiert, Präsident Mobutu direkt in einem Schreiben durch den Bundespräsidenten auf die völkerrechtlich nicht... | de | |
31.1.1974 | 38976 | Memo | Crude oil and natural gas |
Bei der Versorgung mit Flugpetrol ergeben sich für die Swissair vor allem bei Flughäfen in den USA, aber auch in Südafrika und Portugal, Engpässe. Die unsichere Situation lässt keine Planung zu, ein... | de | |
4.2.1974 | 39133 | Letter | Greece (General) |
Anlässlich des Höflichkeitsbesuchs beim neuen griechischen Premierminister werden die schweizerischen wirtschaftlichen Interessen in Griechenland sowie die weitere politische Entwicklung Griechenlands... | de | |
6.2.1974 | 40679 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Economy) |
Bei der Fleischeinfuhr aus Rhodesien sollen fortan als Kompromisslösung die Einfuhrbewilligungen für schweizerische Importeure zu 70% gemäss «courant normal» der Jahre 1964–1966 und zu 30% gemäss den... | de |