Informationen zur Organisation dodis.ch/R8875
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico (1995–2000...)
EDA/Direktion für Völkerrecht (1979–1995)
FDFA/Directorate of Public International Law (1979–1995)
DFAE/Direction du droit international public (1979–1995)
DFAE/Direzione del diritto internazionale pubblico (1979–1995)
EPD/Direktion für Völkerrecht (1973–1978)
DPF/Direction du droit international public (1973–1978)
DPF/Direzione del diritto internazionale pubblico (1973–1978)
EPD/Rechtsabteilung (1969–1973)
DPF/Division des affaires juridiques (1969–1973)
DPF/Divisione degli affari giuridici (1969–1973)
EPD/Rechtsdienst (1965–1968)
DPF/Service juridique (1965–1968)
DPF/Servizio giuridico (1965–1968)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Rechtsdienst (1950–1965)
DPF/Division des affaires politiques/Service juridique (1950–1965)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio giuridico (1950–1965)
EPD/Rechtsbureau (1918–1941)
DPF/Contentieux (1918–1941)
DPF/Ufficio legale (1918–1941)
EPD/Rechtsbüro (1918–1946)
EDA/Völkerrechtsdirektion
DV
DVR
EDA/STS/DV (1995)
DFAE/SEE/DDIP
DFAE/SES/DDIP
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (83 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1918-30.9.1920 | Chef | Pinösch, Otto | cf. dodis.ch/14074, p. 9. E 2500 /1 , vol 45, dossier personnel de Sauser-Hall (PVCF du 20.8.1920) démission de Pinösch remplacé par Sauser-Hall |
1.10.1920-31.12.1924 | Chef | Sauser-Hall, Georges | E 2500 /1 , vol 45, dossier personnel de Sauser-Hall (PVCF du 20.8.1920). cf. dodis.ch/14074, p. 9. Le poste de chef reste vacant dès 1925. |
1.12.1922-31.3.1924 | Konsularattaché | Vieli, Peter | Vgl. E2500#1000/719#546*. |
1.4.1924-12.12.1924 | Gesandtschaftsattaché | Vieli, Peter | Vgl. E2500#1000/719#546*. |
1932-1938 | Chef | Feldscher, Peter Anton | Cf. dodis.ch/14074, p. 16: "Von 1932 bis 1941 war der Chef des Rechtsbüros gleichzeitig Leiter des Auswanderungsamtes." |
1938-1945 | Chef | Kohli, Robert | Cf. dodis.ch/14074, p. 16: "Von 1932 bis 1941 war der Chef des Rechtsbüros gleichzeitig Leiter des Auswanderungsamtes." |
1.6.1939-31.12.1940 | Rechtsanwaltsanwärter | Feller, Harald | Vgl. E2500#1000/719#122*. |
1.1.1941-25.3.1943 | Jurist | Feller, Harald | Vgl. E2500#1000/719#122*. |
1.6.1945-31.12.1945 | Gesandtschaftsattaché | Matter, Alfred | Vgl. E2500#1968/87#827*. |
1.1.1950-31.12.1960 | Stellvertreter des Chefs | Diez, Emanuel | Cf. dodis.ch/14074. Dipl. Adjunkt. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (12)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | wird zu | EPD/Sektion für Rechtswesen und private Vermögensinteressen im Ausland | cf. dodis.ch/14074, p. 16: Rechtsbüro: Durch BRB vom 4.11.1941 umgewandelt in die Sektion für Rechtswsen und private Vermögensinteressen im Ausland:" |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | gehört zu | EDA/Generalsekretariat | cf. dodis.ch/14074, p. 42 + p. 54. "Nach der Reorganisation aufgrund des BRB vom 12.1.1954" / [Parmi les] Dem Generalsekretär unterstellte Dienste". |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Verkehr | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections: |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Landesgrenzen und Nachbarrecht | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections: |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Staatsverträge | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections: |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Völkerrecht, Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht/Sektion Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Völkerrecht, Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht/Sektion Völkerrecht | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections: |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Völkerrecht, Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | |
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Völkerrecht, Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht/Dienst für diplomatisches und konsularisches Recht | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht | 1993–1995. |
Verfasste Dokumente (520 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.5.1950 | 7280 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Politische Aktivitäten ausländischer Personen | ![]() | fr![]() |
20.11.1950 | 62562 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Liechtenstein (Allgemein) |
Das EPD ist verärgert über die erneute Thematisierung des Verhältnisses Liechtensteins zur OECE. Einen Anlass zur Änderung des Verhältnisses sieht das EPD nicht, zumal dies unnötige Schwierigkeiten in... | de |
5.4.1951 | 9565 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Neutralitätspolitik |
Das Dokument entspricht weitgehend der allgemein bekannten Formulierung der «Bindschedler-Doktrin» vom 26.11.1954, was zeigt, dass die Festlegung einer «unité de doctrine» im Eidgenössischen... | de |
16.5.1951 | 9556 | ![]() | Bericht | Neutralitätspolitik |
L'exposé présenté par le Colonel Commandant de Corps Gonard à l'assemblée des délégués de la Nouvelle Société Helvétique à Soleure, le 4.3.1951, examiné du point de vue de la neutralité. | fr |
9.7.1952 | 62480 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Liechtenstein (Allgemein) |
Aufgrund finanzieller Schwierigkeiten des Fürsten hat die Regierung Liechtensteins dem Landtag eine Gesetzesvorlage unterbreitet zur Regelung ihrer Vertretung im Ausland. Neu soll der Landtag bei... | de |
15.9.1952 | 10248 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) |
Schilderung von verschiedenen strategischen Fragen im Zusammenhang mit dem Ausbau der Eisenbahn-Infrastruktur in der Schweiz sowie Deutschland, Frankreich und Italien. Sorge um Deklassierung der... | de |
12.12.1952 | 9294 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | UNO (Sonderorganisationen) |
Gegen Revisionartikel des Vertrages über eine europäische Organisation, da er Risiken in sich birgt: deshalb Auslegung: Revision bedingt Einstimmigkeit oder Beitritt der Schweiz mit Vorbehalt. | de |
26.11.1954 | 9564 | ![]() | Bericht | Neutralitätspolitik |
Die «Bindschedler-Doktrin» definiert die zwei Typen der Neutralität: Sie unterscheidet zwischen der gewöhnlichen und der dauernden Neutralität. Unter der gewöhnlichen ist der Rechtsstatus eines... | de |
27.12.1954 | 10794 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Bundesrepublik Deutschland (Politik) |
Les relations des deux Allemagnes avec l’Union postale universelle pourront poser des problèmes concrets si l’une d’elles demandait son admission en qualité de nouveau membre, car il faudrait... | fr |
17.6.1955 | 63429 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Organisationsfragen EPD/EDA |
Bei einer Vorsichtung von Akten für eine Übergabe an das Bundesarchiv wurden wichtige Dokumente des EPD zerstört. Die beauftragten Personen waren nicht in der Lage, die Bedeutung der Dokumente zu... | de |
Empfangene Dokumente (331 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
22.12.1955 | 11438 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Tschechoslowakei (Wirtschaft) |
Erklärt die tschechoslowakische Währungsabwertung und fragt, ob es juristisch korrekt sei, dass die Tschechoslowakei nur Banknoten von Schweizer Banken eintausche, nicht aber solche, die von dritten... | fr |
27.1.1956 | 11757 | ![]() | Schreiben | Italien (Wirtschaft) |
Démarches du consulat de Suisse à Gênes concernant l'orientation politique des ouvriers italiens engagés en Suisse. "Boycott" à l'encontre de l'entreprise Sulzer Frères SA de la part des autorités... | fr |
22.9.1958 | 15215 | ![]() | Schreiben | Sri Lanka (Wirtschaft) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de |
1.1.1960 | 62592 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Liechtenstein (Allgemein) |
Pour la Suisse, il n'y a pas d'objection à l'adhésion du Liechtenstein à l'UPU ou à l'UIT. Toutefois, le Liechtenstein devrait participer à ces organisations en tant que membre à part entière; une... | fr |
22.1.1960 | 14843 | ![]() | Schreiben | Wissenschaft |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de |
22.3.1960 | 9560 | ![]() | Schreiben | Neutralitätspolitik |
Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung. | fr |
1.9.1961 | 30251 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières. | de |
10.11.1961 | 18772 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Italien (Wirtschaft) |
Aspects politiques et stratégiques liés à la conclusion d'un accord bilatéral sur la double imposition: la Suisse est - malgré certaines réticences - prête à faire des concessions dans ce domaine afin... | fr |
20.2.1962 | 30537 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Fremde Interessen | ![]() | fr![]() |
6.3.1962 | 30523 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Ungarn (Wirtschaft) |
Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications. | fr |
Erwähnt in den Dokumenten (1436 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
31.1.1964 | 31879 | ![]() | Schreiben | Liechtenstein (Allgemein) |
Anfrage der äthiopischen Regierung zur diplomatischen Vertretung ihrer Interessen im Fürstentum Liechtenstein. Eine Akkreditierung des (in der Schweiz akkreditierten) äthiopischen Botschafters bei der... | de |
10.2.1964 | 31324 | ![]() | Schreiben | Polen (Wirtschaft) |
Die Verhandlungen über eine Entschädigung für die Nationalisierung der «Vita-Kotwica»-Versicherungsgesellschaft scheitern an der Kompromisslosigkeit des polnischen Finanzministeriums. | de |
6.3.1964 | 30906 | ![]() | Schreiben | Indien (Wirtschaft) |
Indien ist bereit auf Wunsch der Schweiz die Angelegenheit neu zu prüfen. Aufgrund der Zweifel an Indiens Kompromissbereitschaft, wird in Betracht gezogen, die Wiederaufnahme der... | de |
20.3.1964 | 31685 | ![]() | Schreiben | Paraguay (Wirtschaft) |
Übersicht über die Wirtschaftsbeziehungen zu Lateinamerika und die Vor- und Nachteile verschiedener Abkommen und über die Möglichkeit verschiedene Bereiche in einem Abkommen zusammenzufassen. | de |
26.5.1964 | 62527 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Liechtenstein (Wirtschaft) |
Neu wird der Anteil Liechtensteins an den schweizerischen Zolleinnahmen und an der Warenumsatzsteuer in Relation zur Wohnbevölkerung berechnet. Im Gegenzug zur erwartenden Erhöhung dieses Anteils wird... | de |
4.8.1964 | 31509 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Demokratische Republik Kongo (Allgemein) |
Le gouvernement du Congo-Léopoldville demande de l'assistance technique pour la réorganisation du service du chiffre de l'armée congolaise. Le Département politique considère qu'il n'y a pas... | fr |
1.9.1964 | 62529 | ![]() | Bundesratsprotokoll | Liechtenstein (Wirtschaft) |
Das EPD wird ermächtigt, die Vereinbarungen über die Erhöhung des liechtensteinischen Anteils an den schweizerischen Zolleinnahmen und an der Warenumsatzsteuer zu unterzeichnen. Die Notenwechsel... | de |
30.9.1964 | 31675 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Ungarn (Politik) |
Man arbeitet fleissig auf die nächste Verhandlungsrunde hin, doch sorgt man sich in Budapest um die schweizerische Haltung zu den Gegenforderungen bezüglich den erblosen Vermögen. Es wäre... | de |
16.10.1964 | 31312 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Polen (Allgemein) | ![]() | de![]() |
4.11.1964 | 31847 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Türkei (Wirtschaft) |
Sollte der Fall des unschuldig in der Türkei inhaftierten Schweizerbürgers zum Zeitpunkt der Aufnahme der Verhandlungen bezüglich einer Intensivierung der schweizerischen technischen Zusammenarbeit... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (157 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
19.12.1973 | 40197 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Bangladesch (Wirtschaft) |
Projet de contrat-cadre de coopération technique dont une clause concerne l'aide humanitaire avec le Bangladesh. Cela ne semble pas satisfaisant. Lors de la mise sur pied d'un projet particulier... | fr |
20.12.1973 | 40262 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Organisationsfragen EPD/EDA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de |
17.1.1974 | 38969 | ![]() | Berichterstattung / Aufzeichnung | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de |
18.1.1974 | 38970 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
L'accord Rusk-Schnyder de 1968 sur le contrôle des médicaments fonctionne à la satisfaction des deux parties. Le système des contrôles autonomes est au point. Il ne serait pas opportun, dans les... | fr |
31.1.1974 | 39398 | ![]() | Schreiben | Europarat |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr |
27.2.1974 | 40746 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Ölkrise (1973–1974) |
La participation de la Suisse aux discussions multilatérales sur des questions énergétiques est mise à mal. La tendance à ne plus consulter la Suisse se précise. Un petit pays comme la Suisse retire... | fr |
20.3.1974 | 38955 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |
26.4.1974 | 39324 | ![]() | Telegramm | Afrika (Allgemein) |
Die Schweiz erteilt lediglich dem UNO-Sanktionsausschuss Auskunft über den Rhodesienhandel. Gegenüber der OAU, die sich als paralleles Untersuchungsorgan einzuschalten versucht, ist daher jegliche... | de |
10.5.1974 | 39879 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de |
17.5.1974 | 38432 | ![]() | Aktennotiz / Notiz | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen... | de |