Information about organization dodis.ch/R845
Brazil/Government
Brasilien/RegierungBrésil/Gouvernement
Brasile/Governo
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (61 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.3.1967-30.10.1969 | Minister of Foreign Affairs | de Magalhães Pinto, José | cf. E2001E#1978/84#2079* (B.15.41) et E2001E-01#1982/58#1950* (B.15.41.1) |
1968–1981 | Minister | Thomson Flores, Carlos | Ministre de la Cour suprême fédérale |
...1968-1968... | Minister of Transport | Andreazza, Mário | cf. dodis.ch/33751 |
1969 | Minister | de Lyra Tavares, Aurélio | Mitglied der Militärjunta |
1969-1974 | Minister of Foreign Affairs | Gibson Alves Barboza, Mario | |
1969 | Minister | de Souza e Mello, Márcio | Mitglied der Militärjunta |
31.10.1969–15.3.1979 | Minister of planning | dos Reis Velloso, Joâo Paulo | |
15.3.1974–30.5.1978 | Minister for Education and Cultural Affairs | Braga, Ney | |
15.3.1974-15.3.1979 | Minister for the War Navy | Azevedo Henning, Geraldo | Cf. dodis.ch/49167. |
16.3.1974–15.3.1979 | Finanzminister | Simonsen, Mário Henrique |
Mentioned in the documents (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1964 | 31538 | Letter | Brazil (Economy) |
Der Schweizerische Bankverein interessiert sich - als einer der Gläubiger - für den Verlauf sowie Stand der kürzlich stattgefundenen Verhandlungen zu Brasiliens Auslandverschuldung. | de | |
13.4.1964 | 50687 | Political report | Brazil (Politics) |
Compte rendu sur le putsch militaire et les conséquences pour la politique brésilienne en regard à cet événement. | fr | |
15.5.1964 | 31967 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Tunesia (General) |
Diskussion über Landenteignungen in Tunesien, deren Konsequenzen für die technische Hilfe der Schweiz an Tunesien, die mögliche Aufnahme von Beziehungen mit der Mongolei, den Strassentunnel durch den... | de | |
30.5.1964 | 31535 | Minutes | Brazil (Economy) |
Diskussion der Konsolidierungsbedingungen in Brasilien, wobei die Schweiz zu ausgewählten Punkten (Dauer, Zinsen, Lieferungen) in "informeller Weise" Stellung bezieht. | de | |
4.6.1964 | 31533 | Memo | Brazil (Economy) |
Des cercles de l'économie privée suisse discutent des conditions préalables nécessaires à des investissements au Brésil. Ceux-ci ont diminué de manière significative ces dernières années en raison de... | fr | |
19.6.1964 | 31531 | Memo | Brazil (Economy) |
Décision d'entrer en matière sur la demande brésilienne et de participer à l'action générale du Club de La Haye, surtout en raison des intérêts que représente le Brésil pour la Suisse. | fr | |
2.7.1964 | 31534 | Letter | Brazil (Economy) |
Aktuelle Probleme der brasilianischen Wirtschaft: inflationäre Preise, erschwerte Finanzierung von Unternehmen und umstrittene Konsum- und Einkommenssteuern. Das fehlende Zusammenspiel zwischen... | de | |
2.2.1965 | 32299 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beschluss, ein Abkommen mit Brasilien über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie im Sinne des vorliegenden Entwurfes zu unterzeichnen. | de | |
26.5.1965 | 31566 | Minutes | Brazil (Economy) |
Das Konsolidierungsabkommen mit Brasilien wird in einen grösseren entwicklungspolitischen und wirtschaftlichen Zusammenhang gestellt. Dabei werden insbesondere diverse Aspekte betr. Finanz- und... | ml | |
22.7.1965 | 31485 | Letter | Brazil (Economy) |
Als Folge der zunehmenden Exporte brasilianischer Industrieprodukte wurde ein Gesetz über eine Exportrisiko-Versicherung erlassen. Kurze Erläuterung des Inhalts (Vertragspartner, versicherbare... | de |