Informationen zur Organisation dodis.ch/R732
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (1930–1999)FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour (1930–1999)
DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail (1930–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro (1930–1999)
EVD/BIGA (1930–1999)
DFEP/OFIAMT (1930–1999)
DFEP/UFIAML (1930–1999)
BIGA
EVD/Eidgenössisches Arbeitsamt (...1930)
DFEP/Office fédéral du travail (...1930)
DFEP/Ufficio federale del lavoro (...1930)
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (95 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
Mitarbeiterin | Zimmermann, Alice | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.32. PVCF du 16.12.1968. | |
Mitarbeiter | Fröhlicher, Kurt | OFIAMT, Membre du Comité d'experts en matière de pratiques commerciales restrictives, cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). | |
15.6.1919-24.10.1924 | Mitarbeiter | Torrenté, Henry de | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
1921-1929 | Leiter | Pfister, Hans | Leiter des Eidg. Arbeitsamtes |
1925-1941 | Adjunktin | Schmidt, Dora | |
1.1.1930-30.11.1930 | Wissenschaftlicher Mitarbeiter | Hegg, Fritz | Mit Unterbruch vom 15.3.–1.8.1930, vgl. E2500#1982/120#932*. |
1930-1931 | Direktor | Pfister, Hans | |
1933... | Direktor | Renggli, Paul | 1933 Direktor (cf. Protokoll 4.5.1933, in: E 2001 (D) 2, Bd. 47). |
1934-31.12.1959 | Beamter | Hauri, Hans | Vgl. E2500#1982/120#907* |
2.7.1934-14.6.1942 | Mitarbeiter | Wenner, Arnold | Vgl. E2500#1968/87#1361*. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (8)
Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit/Dienst für technische Hilfe | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | bis 1960 |
EVD/BIGA/Arbeitnehmerschutz und Arbeitsrecht/Eidgenössische Arbeitsinspektoriate | ist Teil von | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | Cf. Staatskalender der schweizerischen Eidgenossenschaft / Annuaire de la Confédération suisse / Annuario della Confederazione svizzera. |
EVD/BIGA/Sektion für Sozialstatistik | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/Abteilung für Industrie und Gewerbe | fusioniert mit | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | 1930 |
EVD/BIGA/Abteilung für Arbeitslosenversicherung | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/BIGA/Sektion für Arbeitskraft und Auswanderung | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | wird zu | WBF/Staatssekretariat für Wirtschaft | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | Dès le 1.10.1955, le secrétariat de la Commission est à l'OFIAMT. Cf. dodis.ch/14841, e. a. p. 275. Cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique". |
Verfasste Dokumente (116 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
24.3.1950 | 8157 | Reglement | Technische Zusammenarbeit |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
23.11.1950 | 8081 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft) |
La demande des gouvernements ouest-allemand et autrichien de conclure un accord d’échange de stagiaires ne saurait recevoir une fin de non-recevoir des autorités helvétiques, même si la Suisse, dans... | fr | |
16.4.1951 | 9586 | Schreiben | UNO (Sonderorganisationen) |
L’Office fédéral de l’industrie, des arts et métiers et du travail apporte ses réponses aux questions posées par le mémorandum du Bureau international du travail sur les méthodes de collaboration... | fr | |
31.7.1951 | 8080 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft) |
Recrutement de main d'oeuvre allemande pour la Suisse: les autorisations accordées de 1946 à 1950; importance de la zone frontalière. Les interventions étatiques ne sont pas souhaitables. | de | |
7.5.1953 | 10066 | Schreiben | Österreich (Wirtschaft) |
Interesse Österreichs an Stagiaire-Abkommen. Schweiz nicht interessiert, da bereits eine grosse Anzahl österreichischer Arbeitnehmer in der Schweiz, die sich noch erhöhen würde. | de | |
13.4.1955 | 10559 | Schreiben | Auslandschweizer |
Das Biga begrüsst die Unterstützng der australischen Regierung für Auswanderer aus der Schweiz. Gleichzeitig spricht es sich aber gegen die Errichtung eines australiischen Immigrationsbüros in der... | fr | |
21.10.1955 | 11813 | Schreiben | Neuseeland (Wirtschaft) |
Lettre de l'OFIAMT concernant l'emigration de Suisses en Nouvelle-Zélande. Il faut éviter que des gouvernements étrangers organisent sur le territoire suisse une propagande et un recrutement... | fr | |
8.11.1956 | 40907 | Aktennotiz / Notiz | Erdöl und Erdgas |
Aussprache mit den Importeuren flüssiger Treib- und Brennstoffe. Eine Rationierung letzterer soll vermieden werden, da sie Umtriebe und wirtschaftliche Störungen verursachen würde. Dazu soll an die... | de | |
19.11.1956 | 40902 | Aktennotiz / Notiz | Erdöl und Erdgas |
Die Durchführung des Sonntagsfahrverbots funktioniert gut, die Öffentlichkeit zeigt Verständnis für die Regelung. Ein Problem stellt die Ausnahme ausländischer Motorfahrzeuge vom Verbot dar, da diese... | de | |
25.3.1961 | 15368 | Schreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Recrutement éventuel de main-d'oeuvre irlandaise. | fr |
Empfangene Dokumente (67 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
3.4.1947 | 302 | Bericht | Italien (Wirtschaft) |
Les entraves administratives au recrutement de 3'500 travailleurs italiens pour l'agriculture suisse ont pu être surmontées. Die administrativen Hindernisse zur Rekrutierung von 3'500... | de | |
30.8.1948 | 7386 | Schreiben | Kanada (Politik) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
17.11.1948 | 2712 | Schreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Der schweizerische Minister in Rom macht auf einen Gewerkschaftskongress aufmerksam, an dem ein Vertreter der italienischen Arbeiter in der Schweiz scheinbar nachteilige Aussagen gegen die Schweiz und... | fr | |
14.7.1949 | 8984 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Schweizerische Beteiligung an der wirtschaftlichen Erschliessung Rhodesiens. | de | |
11.4.1951 | 6921 | Schreiben | Myanmar (Allgemein) |
Le Gouvernement birman demande à la Suisse l'envoi d'un expert financier. | fr | |
20.12.1951 | 8908 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft) |
Ein Stagiaires-Abkommen mit der BRD steht ausser Frage, bevor eine westdeutsche Gesandtschaft in Bern eingerichtet wurde. Zudem sollte das Abkommen in einem grösseren Zusammenhang der Entwicklung der... | de | |
15.1.1953 | 48234 | Schreiben | UNO – Allgemein |
Précisions sur le questionnaire reçu de l'ONU dans le cadre de la future Conférence mondiale de la population. | fr | |
25.4.1955 | 10878 | Antrag | UNO – Allgemein |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de | |
14.6.1963 | 30019 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Neue Sichtweisen zur Rekrutierung ausländischer Arbeitskräfte. In Erwartung einer möglichen Rezession ist ein neues Abkommen zu vermeiden. Überblick über die wichtigsten Herkunftsländer der... | de | |
27.9.1963 | 30064 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Environ 4 à 5 mille travailleurs grecs se trouvent en Suisse. Ce nombre relativement élevé n'incite cependant pas Berne à accepter de signer un accord sur les assurances sociales, ni de conclure une... | fr |
Erwähnt in den Dokumenten (828 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.9.1989 | 55252 | Bundesratsprotokoll | Flüchtlingskrise in Südostasien (1975–) |
Der Bundesrat erachtet ein Verzicht auf seinen Beitrag zur Lösung des Indochinaflüchtlingsproblems als nicht zu verantworten. Es ist ein humanitärer Akt der internationalen Solidarität, der auch in... | ns | |
14.9.1989 | 55982 | Bundesratsprotokoll | Bild der Schweiz im Ausland |
Le Conseil fédéral approuve le rapport d'activité 1985–1988 de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger. La COCO a participé à de nombreuses expositions... | fr | |
18.9.1989 | 55995 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Der Bundesrat zieht Bilanz über die Europäische Integration und billigt die schweizerische Haltung. Die Bundesämter sind beauftragt, einen systematischen Vergleich zwischen EG-Recht und... | de | |
18.9.1989 | 55988 | Bundesratsprotokoll | Bundesrepublik Deutschland (Allgemein) |
Der Bundesrat ermächtigt das EDI, eine Delegation für die Aufnahme von Äquivalenzverhandlungen im Hochschulbereich und im Bereich der Höheren Fachschulen mit der BRD zu bestellen und die nötigen... | de | |
2.10.1989 | 57105 | Bundesratsprotokoll | Alpenkonvention (1991) |
Ziel der Konferenz ist die Intesivierung der Zusammenarbeit unter den Alpenländern in den bestehenden Strukturen sowie die Erarbeitung einer Rahmenkonvention zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung... | de | |
18.10.1989 | 57553 | Bundesratsprotokoll | Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Le PNUE a prévu d'etablir le secrétariat de l'UNCED à Genève, mais cette décision doit encore être confirmée par l'Assemblé générale de l'ONU. Il importe maintenant de déterminer la disponibilité de... | fr | |
18.10.1989 | 59913 | Bundesratsprotokoll | Ausländerpolitik |
Les assouplissements effectués avec la modification partielle de l'ordonnance limitant le nombre des étrangers répondent aux sollicitations réitérées d'une large majorité des milieux consultés. La... | ml | |
8.11.1989 | 55357 | Bundesratsprotokoll | Fragen des Sports |
Die Verwendung von Doping im Sport ist ein Problem, das durch die zunehmende Kommerzialisierung des Sportes in den letzten Jahren verschärft wurde. Verschiedene Fälle zeigten Grenzen und Mängel der... | ml | |
22.11.1989 | 55663 | Bundesratsprotokoll | Umweltfragen |
Le groupe de travail coordonne les activités relatives au changement global et en particulier à l'évolution du système climatique au sein de l'administration fédérale. Le groupe transmettra au Conseil... | fr | |
27.11.1989 | 55695 | Bundesratsprotokoll | Weltausstellungen |
Pour la première fois en deux décennies, la Suisse participera officiellement aux floralies d'Osaka en 1990 sous les encouragements de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (49 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
28.6.1978 | 49661 | Bundesratsprotokoll | Überfremdungs-Initiativen (1965–1977) |
Der Entwurf zur Revision der Verordnung des Bundesrates über die Begrenzung der Zahl der erwerbstätigen Ausländer wird zustimmend zur Kenntnis genommen. Das Volkswirtschaftsdepartement und das Justiz-... | de | |
17.7.1978 | 49442 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Italien (Wirtschaft) |
Discussione a proposito dei problemi legali bilaterali tra Italia e Svizzera. È questione dell'assicurazione contro la disoccupazione dei frontalieri, della nuova legge federale sugli stranieri, dei... | it | |
6.9.1978 | 49499 | Bundesratsprotokoll | Sozialversicherungen |
Nach der Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung müssen für die Grenzgänger mit den Nachbarstaaten staatsvertragliche Regelungen getroffen werden damit sie trotz Wohnsitzprinzip und... | de | |
22.6.1979 | 51906 | Rundschreiben | Flüchtlingskrise in Südostasien (1975–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, in den Jahren 1979 und 1980 je 1000 Flüchtlinge aus Südostasien aufzunehmen. Weil solche Entscheide rasches Handeln erfordern, konnte vorher keine Stellungnahme der... | ml | |
1.8.1990 | 55291 | Schreiben | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Bericht | Uruguay-Runde (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
12.5.1992 | 62375 | Aktennotiz / Notiz | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
4.2.1993 | 64598 | Telex (Fernschreiben) | Dänemark (Allgemein) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
21.6.1993 | 64659 | Aktennotiz / Notiz | Luxemburg (Politik) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |