Information about organization dodis.ch/R719
FMD/General Staff/Strategic Intelligence Service
EMD/GSt/Strategischer NachrichtendienstDMF/EMG/Service de renseignement stratégique
DMF/SMG/Servizio di informazioni strategico
EMD/GSt/Nachrichtendienst
DMF/EMG/Service des renseignements
DMF/SMG/Servizio Informazioni
EMD/Generalstabsabteilung/Unterabteilung Nachrichtendienst und Abwehr (...1992...)
DMF/Groupement de l'état-major général/Groupe renseignements et sécurité (...1992...)
DMF/Aggruppamento dello stato maggiore generale/Gruppo informazioni e sicurezza (...1992...)
UNA
GRS
GIS
EMD/Generalstabsabteilung/Nachrichtensektion
SND
NDB (2010...)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (26 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1936–1946 | Director | Masson, Roger | |
9.1941-1.1946 | Übersetzerin | Traveletti, Andrée | Vgl. E2500#1982/120#2172*. |
1.5.1943-10.3.1946 | Secretary | Brodt, Robert | À Interlaken, secrétaire civil, cf. E2500#1990/6#322*. |
1.4.1946-1949 | Head of Section | Frick, Robert | nommé par PVCF N° 685 du 12.3.1946, E 1004.1 (-)-/1/467. |
3.1950-1958 | Chef | Daniel, Charles | cf. Sa notice du 1.5.1958, E 2001(E)1990/106/2. |
1957-1963 | Unterstabschef | Lucchini, Emilio | Cf. Wetter, Ernst, Wer ist Wer im Militär?, Frauenfeld 1986, p.107 |
15.10.1960-5.11.1960 | Employee | Perrin, Eric | Traduction de textes techniques russe-français, cf. E2500#1982/120#1652*. |
1.10.1963-1969... | Head of Section | Schmidt, Jean-Charles | E 7001(C) 1975/52, Box 8, dossier 150.20 (proposition du DMF au CF du 11.10.1963). Sektionschef I der Sektion Geheimhaltung, vgl. Staatskalender 1969/70, S. 98 |
1.10.1963-1965 | Head of Section | Keller, Max | E 7001(C) 1975/52, Box 8, dossier 150.20 (proposition du DMF au CF du 11.9.1963).(info. biographiques) nommé dès le 1.10.1963 "Chef der Nachrichtensektion [...] bisher Adjunkt II bei der Generalstababteilung" |
1.10.1963-1967 | Abteilungsleiter | Musy, Pierre | E 7001(C) 1975/52, Box 8, dossier 150.20 (propositions du DMF au CF du 11.9.1963 et 11.10.1963). Chef der Unterabteilung Nachrichten und Abwehr des Generalstabs; SND (Hg.): Die Chefs des Strategischen Nachrichtendienstes. Bern, 2008, S. 11 |
Relations to other organizations (1)
FMD/General Staff/Strategic Intelligence Service | see also | Swiss Army/General Staff/Intelligence Service |
Written documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1947 | 2169 | Address / Talk | Security policy |
Un service de renseignement doit se concevoir en fonction d’une situation politique donnée. Jusqu’à maintenant, le service de la Suisse était organisé sur la base d’une agression possible de... | fr | |
1.11.1948 | 6741 | Memo | Italy (Others) |
Concerne: la désignation d'un attaché militaire à Rome | fr | |
19.2.1962 | 30353 | Report | Colonization and Decolonization |
Vue d'ensemble sur les forces agissantes dans la question franco-algérienne. Jugement des chances de succès des différents groupes, notamment l'OAS et le parti communiste, et conséquences politiques... | fr | |
2.7.1962 | 30363 | Memo | Colonization and Decolonization |
Pour guider le développement de l'Algérie indépendante vers l'Occident, les Etats-Unis sont intervenus et ont réussi, par le chemin des pourparlers, à arrêter l'action de l'OAS. Raisons et réseaux de... | fr | |
23.10.1962 | 30211 | Circular | Cuba (General) |
Analyse de la situation. L'URSS n'aurait pas l'intention de lancer une attaque nucléaire: l'installation de fusées sur l'île des Caraïbes, réplique à l'installation de fusées étasuniennes en Turquie,... | fr | |
3.4.1967 | 33319 | Memo | Russia (Politics) |
L'ambassade d'URSS insiste que Svetlana Allilouïeva, la fille de Staline, rentre en URSS. Si elle restait en Suisse ou partait pour les Etats-Unis, les bonnes relations qui existent entre la Suisse et... | fr | |
20.7.1967 | 33167 | Circular | Military policy |
Les invitations de militaires suisses à l'étranger par des Hauts-Commandements étrangers doivent être adressées au DMF. | fr | |
3.10.1967 | 33198 | Memo | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Dans l'intérêt de la Suisse, la signature d'un traité sur la non-prolifération des armes nucléaires devrait être soumise à la communication, par les grandes puissances, d'informations relatives à ces... | fr | |
11.7.1969 | 33507 | Letter | Export of war material |
Es soll vermieden werden, dass die schweizerischen Militär- und Luftattachés in irgend einer Form in die Rüstungsgeschäfte von privaten Unternehmen einbezogen werden. | de | |
16.2.1973 | 67007 | Instructions | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Ständige Weisungen für die Schweizerischen Militär- und Luftattachés und ihre Assistenten bezüglich ihrer Aufgaben, die Stellung innerhalb der UNA bzw. der Gruppe für Rüstungsdienste des EMD, die... | de |
Received documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1946 | 64715 | Memo | Russia (Politics) |
Der schweizerische Militärattaché trifft sich in Stockholm nach Wiederaufnahme der Beziehungen mit seinem sowjetischen Kollegen, S. Pinjugin, sowie dem Mitarbeiter des Luftattachés, I. Ribatschenkow.... | de | |
8.1.1947 | 166 | Report | China (Politics) |
Analyse de la situation en Chine: guerre civile; sa dimension interne et ses implications internationales. Vues russes et américaines. Lageanalyse Chinas: Bürgerkrieg, innen- und aussenpolitische... | fr | |
14.2.1949 | 6802 | Report | Collective security projects |
A propos de l'envoi d'une mission militaire espagnole aux Etats-Unis, des plans américains de réarmement de l'Allemagne occidentale et de l'opinion américaine au sujet de la Suisse. | fr | |
15.11.1951 | 7643 | Military report | United States of America (USA) (Politics) |
Rapport sur les entretiens militaires et politiques de Eisenhower. Répercussions militaires d'une candidature de Eisenhower à la présidence des Etats-Unis d'Amérique. | fr | |
5.2.1953 | 9027 | Letter | Russia (Politics) |
Schweiz. Gesandtschaft in Moskau an GSt-Nachrichtendienst betr. Die Schwierigkeit, in Moskau zu militärischen Informationen zu kommen. | fr | |
21.10.1954 | 9032 | Letter | Russia (Politics) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an GSt-Nachrichtendienst betr. die Frage eines schweiz. Militärattachés in Moskau. | fr | |
29.5.1958 | 15130 | Telegram | France (Politics) |
Appréciation russe de la situation politique française | fr | |
5.11.1965 | 31110 | Military report | Austria (General) |
Bericht über die Reaktionen in Österreich und das Interesse des diplomatischen Korps in Wien an der militärischen Zusammenarbeit neutraler Staaten. | de | |
4.1966 | 31858 | Instructions | Security policy |
Festlegung der Grundsätze und Richtlinien für die Strategie und den Einsatz der militärischen Kräfte, zur Koordination des Zusammenwirkens der Kampfhandlungen grosser Verbände und Definition der... | de | |
1.10.1966 | 32054 | Report | Security policy |
Darstellung der zukünftigen Entwicklung der Bedrohungsmittel und ihre möglichen Auswirkungen auf die Führungsgrundsätze der Schweizer Armee. | de |
Mentioned in the documents (117 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1982 | 67042 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat genehmigt das Ergebnis der Konsultationen mit den USA über die bilateralen Aspekte der Insider-Problematik sowie die Zusammensetzung der schweizerischen Delegation, die zu den Gesprächen... | de | |
18.2.1983 | 67618 | Memo | Pilatus Affair (1978–1985) |
Gemäss Informationen aus dem Waffenhändlermilieu in Guatemala wird der PC-7 nicht gegen die Zivilbevölkerung eingesetzt. Gerade für den Einsatz gegen die Guerilla stehen viel besser geeignete... | de | |
27.8.1985–30.8.1985 | 54396 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1985. Les thèmes suivants sont abordés: l'adhésion de la... | ml | |
4.9.1985 | 64324 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Zufolge der Ereignisse im Libanon erwies es sich als notwendig, das Sicherheitsdispositiv für die Auslandvertretungen generell zu überprüfen. Das EDA unterbreitet den verlangten Bericht, welcher auch... | de | |
3.1986 | 64086 | Report | Israel (General) |
Entretien sur la situation au Proche Orient et les relations bilatérales entre les ministres de défense de Suisse et d'Israël, suivi d'une séance pléniere avec des représentants du DMF sur des... | fr | |
30.4.1986 | 57000 | Letter | Chernobyl disaster |
Les services suisses compétents sont encore en train d'analyser les effets en Suisse relatifs aux événements de la centrale nucléaire de Tchernobyl. Pour la visite de l'Ambassadeur de l'URSS au DFAE,... | fr | |
3.9.1986 | 56618 | Minutes of the Federal Council | Protection of diplomatic and consular representations |
Die Verbindungen zwischen Auslandvertretungen und Zentrale sind ungenügend und sollen ausgebaut werden. Geräte für Notfunkverbindungen sollen angeschafft werden. Darin: Antrag des EDA vom... | de | |
12.1.1987 | 65654 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Eine engere Koordination und Zusammenarbeit zwischen EMD und EDA scheint in Zukunft immer dringlicher zu sein, da sich der Auftrag der schweizerischen Delegation bei der NNSC gerade in den letzten... | de | |
22.4.1987 | 65653 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die NNSC-Delegation untersteht nicht der Weisungskompetenz des EDA, dieses ist auch für die Infrastruktur nicht verantwortlich. Die komplexe völkerrechtliche Stellung der Delegation entspricht in... | de | |
6.6.1989 | 55406 | Telegram | Tiananmen (1989) |
In Anbetracht der stark angespannten Lage in Peking und des Restrisikos von Querschlägern und zielloser Schiessereien, sollten Mitarbeitende der Schweizer Botschaft nach 22:00 ihre Wohungen nicht mehr... | de |
Addressee of copy (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1970 | 36553 | Letter | Export of war material |
La réticence des autorités espagnoles de déclarer si les canons antiaériens, fabriqués sous licence de Oerlikon Bührle dans leur pays, peuvent être livrés à certains pays arabes et à certains pays... | fr | |
13.3.1974 | 38383 | Letter | Yugoslavia (General) |
Jugoslawiens Präsident Tito empfing H. Keller zu einem Abschiedsbesuch, was als ausserordentliches Ereignis gewürdigt wurde. Tito kannte die bilateralen Verhältnisse und äusserte sich positiv über die... | de | |
4.9.1975 | 40589 | Letter | Austria (Politics) |
Das Gesuch um eine generelle Bewilligung für eine Partnerschaft mit einem ausländischen militärischen Verein wird abgelehnt. Jeder Kontakt mit ausländischem Militär ist Bewilligungspflichtig. Anstatt... | de | |
20.6.1977 | 49270 | Memo | Poland (Economy) |
Besuch von P. R. Jolles in Polen anlässlich der Posener Messe. In Besprechungen auf dem Aussenhandelsministerium kommen das ständig anwachsende Handelsbilanzdefizit Polens gegenüber der Schweiz sowie... | de | |
22.5.1978 | 50046 | Letter | Terrorism |
Selon l’Ambassadeur de Suisse à Rome A. Janner, les conséquences sur la vie politique italienne de l’exécution d’A. Moro par les Brigades Rouges seront certaines mais restent pour l’heure... | fr | |
24.7.1981 | 48838 | Report | Palestine (General) |
In den Gesprächen des PLO-Vertreters F. Kaddoumi mit Repräsentanten des schweizerischen Aussenministeriums – inklusive Bundesrat P. Aubert – werden Probleme und Lösungsansätze für den Nahostkonflikt... | ml | |
27.1.1989 | 49554 | Political report | German Democratic Republic (Politics) |
Aus Anlass von Äusserungen von DDR-Staatschef E. Honecker zur Berliner Mauer wird deren Entstehung rekapituliert und eine Einschätzung bezüglich ihrer künftigen Existenz abgegeben. | de | |
6.6.1989 | 54943 | Political report | Cuba (Politics) |
Der gestaffelte Rückzug kubanischer Truppen aus Angola ist vereinbart. Doch was erwartet die kubanischen Soldaten zuhause, wo doch die marode Staatswirtschaft schon mit einer beträchtlichen... | de | |
10.4.1990 | 52282 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Analyse der Aussage eines Staatssekretärs des Auswärtigen Amts, dass die Wiedervereinigung als Aufgabe schlicht und einfach zu früh an Bonn herangetragen worden sei. Er befürchtet, dass die BRD noch... | de | |
23.5.1990 | 54744 | Political report | German reunification (1989–) |
Ob sich das vereinte Deutschland als gefährlicher Koloss und Einzelgänger oder "potenter Mittelstürmer im europäischen Team" etablieren wird, werde sich etappenweise zeigen. Zuerst bei der... | de |