Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R6

Image
Consiglio federale
Bundesrat
Swiss Federal Council
Conseil fédéral
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf. Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl. Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf. Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (125 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.2001-31.12.2008MembroSchmid, SamuelVgl. www.parlament.ch
1.1.2003-31.12.2011MembroCalmy-Rey, MichelineCf. NZZ du 14.12.2007.
10.12.2003-31.12.2007MembroBlocher, ChristophCf. NZZ du 14.12.2007.
10.12.2003-31.10.2010MembroMerz, Hans-RudolfVgl. www.parlament.ch
2005...Porta-voceSigg, OswaldCf.
14.6.2006–31.12.2018MembroLeuthard, DorisCf. NZZ du 14.12.2007.
7.2006–6.2008Consigliera diplomaticaBürgi Dellsperger, ChristinaStaff Security Delegation Federal Council
1.1.2008-31.12.2015MembroWidmer-Schlumpf, EvelineCf. NZZ du 14.12.2007. Elue le 12.12.2007.
1.1.2009–31.12.2022MembroMaurer, UeliCf. https://www.admin.ch/gov/de/start/bundesrat/geschichte-des-bundesrats/schweizer-regierung-zusammensetzung-seit-1848/departementsvorsteher-liste.html
1.11.2009-31.10.2017MembroBurkhalter, Didier

Organizzazioni correlate (10)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione economica e finanziariaCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950)
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de ferCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950):
"La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir :
a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...]
b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps.
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation pour les questions agricolescf. PVCF du 26.10.1962.
Consiglio federale fondaConsiglio federale/Delegazione militareCf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573.
cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955,
Consiglio federale fondaConseil fédéral/Délégation du Conseil fédéral pour la science et la recherche [1969-cf. RG du CF pour 1969, p. 42
Conferenza di situazioneconsiglia Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climaticoè stato fondato/fondata Consiglio federale
Gruppo di lavoro interdipartimentale in materia di ingegneria geneticaè stata fondata da Consiglio federale
Sonderstab Geiselnahme und Erpressungconsiglia Consiglio federale

Documenti redatti (6257 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
19.12.197539085pdfVerbale del Consiglio federaleCuba (Economia) L'Ambassade de Suisse à La Havane est autorisée à proroger d'une année l'Accord commercial entre la Confédération suisse et la République de Cuba du 30.3.1954.

Également: Département de...
fr
9.1.197638284pdfVerbale del Consiglio federaleCile (Economia) Mit Chile soll ein Abkommen zur Konsolidierung seiner Schulden des Jahres 1975 abgeschlossen werden.

Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 15.12.1975 (Beilage).
Darin:...
de
9.1.197653125pdfVerbale del Consiglio federaleBangladesh (Generale) Gemäss dem Grundsatz der Schweizer Entwicklungspolitik sollen speziell die ärmsten Länder, Regionen und Bevölkerungsgruppen unterstützt werden. Die Volksrepublik Bangladesh ist als ärmstes Land Asiens...
de
9.1.197650075pdfVerbale del Consiglio federaleUnione europea (CEE–CE–UE) Die Schweizer Delegierten im Ausschuss hoher Beamter der COST werden ernannt. Die Arbeiten der COST sind für die Schweiz eine wertvolle wissenschaftliche Bereicherung. Auch sagt deren Form der...
de
14.1.197649933pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto navale La Suisse pourrait accepter le principe de la création d'une organisation internationale pour l'institution d'un système maritime international à satellites. Elle fixerait alors sa posture selon la...
fr
21.1.197650448pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Politica) Suite à l'exécution de 5 personnes en Espagne, les pressions augmentent pour arrêter l'exportation de matériel de guerre vers ce pays. Après n'avoir temporairement plus délivré d'autorisations (sans...
ml
2.2.197650409pdfDiscorsoBuoni uffici Message d'accueil de P. Graber aux délégations grecque et turque. Que Berne accueille ces négociations correspond à la politique de «disponibilité» à laquelle la Suisse accorde une grande importance....
fr
4.2.197653485pdfVerbale del Consiglio federaleIndustria orologiera Anstelle des zum schweizerischen Botschafter in Washington ernannten R. Probst wird K. Jacobi bis Ende der laufenden Amtsdauer als Vertreter des Bundes in den Verwaltungsrat der ASUAG gewählt. de
4.2.197650856pdfVerbale del Consiglio federaleAiuto finanziario La Suisse est désignée pour participer à la CCEI grâce notamment à son engagement constant en faveur de la coopération économique multilatérale et sa volonté à trouver des solutions aux problèmes qui...
fr
11.2.197650060pdfVerbale del Consiglio federaleUnione europea (CEE–CE–UE) Die neue Verordnung über die Versicherungsaufsichtspflicht enthält eine Klausel, die es erlaubt, juristische und natürliche Personen im Rahmen einer internationalen Zusammenarbeit von dieser Pflicht...
de

Documenti ricevuti (1198 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
29.8.19506182pdfLetteraRelazioni finanziarie Le Tribunal fédéral propose au Conseil fédéral de conclure une transaction avec les plaignants hollandais en leur versant une somme globale de 635'000.- francs.
de
11.195055946pdfLetteraConsiglio federale e Cancelleria Gemäss Briefentwurf von E. von Steiger an M. Petitpierre, sollten die Verhandlungsprotokolle des Bundesrates künftig nach Jahrgängen zusammengestellt, eingebunden und mit einer Registratur versehen...
ns
11.12.195052799pdfAppuntoCaso Charles Davis (1950) Proposition d'expulsion de l'espion américain Charles Davis fondée sur une pesée d'intérêt entre la répression de manœuvres compromettant la sûreté de la Suisse et la dimension internationale,...
fr
21.12.19508899pdfRapportoSvizzeri all'estero Bericht der Expertenkommission für Auslandschweizerfragen an den Vorsteher des Eidg. Justiz- und Polizeidepartementes zuhanden des Bundesrates (vom 21.12.1950)
de
[...21.12.1950]60187pdfLetteraIstruzione e formazione Vertreter der schweizerischen Wissenschaft aus Universitäten und Gesellschaften der einzelnen Fachrichtungen erachten es als ihre Pflicht, Bundesrat und Parlament auf die gefährdete Lage der...
de
7.4.19518917pdfPropostaPolitica di sicurezza Antrag des EJPD betreffend eine Verordnung über die Wahrung der Sicherheit des Landes.
de
19.7.19517402pdfPropostaGiappone (Economia)
Volume
Pour assurer une indemnité aux Suisses qui ont subi des dommages par le Japon, le DPF propose de prélever la somme de 35 millions de francs sur les fonds japonais bloqués en Suisse.
Um eine...
de
6.12.19517988pdfPropostaRepubblica Democratica Tedesca (Politica) Antrag des EPD: Verhandlungen mit dem Auswärtigen Amt der DDR betreffend Schutz schweizerischer Personen- und Vermögensinteressen
de
27.12.19517786pdfVerbale segreto del Consiglio federalePolitica di sicurezza Désignation d'une délégation spéciale qui représenterait la Banque nationale suisse auprès de la Banque d'Angleterre, la Federal Reserve Bank de New York et la Banque du Canada, au cas où la Suisse...
de
4.1.19527972pdfPropostaQuestioni monetarie / Banca nazionale Vorsorgliche Bestellung einer Auslandsvertretung der Schweizerischen Nationalbank für den Kriegsfall
de

Menzionata nei documenti (12079 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
3.12.188763120pdfLetteraEsposizioni universali
Volume
Eine offizielle Vertretung sowie eine ausgiebige finanzielle Unterstützung für eine schweizerische Teilnahme an der Weltausstellung in Paris im Jahr 1889 scheint aufgrund breiter Unterstützung in...
de
[7.12.1887...]63125pdfVerbaleEsposizioni universali In einer weiteren Zusammenkunft der vorberatenden Kommission will Bundesrat Deucher sondieren, ob sich die Schweiz an der Weltausstellung in Paris von 1889 offiziell beteiligen soll und welche...
de
13.12.188763124pdfMessaggio del Consiglio federaleEsposizioni universali Trotz der allgemeinen Ausstellungsmüdigkeit werden die meisten Industriestaaten in mehr oder weniger hervorragender Weise an der Weltausstellung von 1889 in Paris vertreten sein. Der Bund wird sich...
de
27.12.188763126pdfVerbale del Consiglio federaleEsposizioni universali Der Bundesrat bestimmt für die Pariser Weltausstellung von 1889 den Vorort in Zürich als Zentralkommission mit der Aufgabe, sich mit anderen Interessenverbänden aus der Ost- und Westschweiz...
de
15.9.189066281pdfNota verbalePortogallo (Generale) Le Conseil fédéral confirme le rôle de la Suisse en tant que tribunal arbitral dans le litige opposant le Portugal, la Grande-Bretagne et les États-Unis d'Amérique en ce qui concerne la prise de...
fr
25.7.189259751pdfPropostaRelazioni multilaterali Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu...
de
10.9.189259545pdfRapportoCiminalità
Volume
Le Congrès à Bruxelles, faisant suite aux sessions de Rome (1885) et de Paris (1889), avait pour objet l’étude scientifique de la criminalité chez l’être humain, dans ses rapports avec la
fr
19.5.189459546pdfLetteraProtezione dell'ambiente
Volume
Das Industrie- und Landwirtschaftsdepartement verspricht sich bezüglich der Vogelschutzfrage zwar nicht viel vom anstehenden Kongress in Bern, erachtet aber seine Beschickung und eine finanzielle...
de
30.6.189463111pdfLetteraEsposizioni universali Les consulats suisses sont priés de remettre aux gouvernements de leurs pays d'accueil une lettre du Conseil fédéral suggérant que les États intéressés se réunissent lors d'une conférence en vue...
fr
30.6.189463112pdfLetteraEsposizioni universali L'idée d'introduire des règles uniformes pour les entreprises participant aux expositions universelles n'est pas nouvelle, mais se pose à nouveau après les expériences décevantes de Chicago. Le...
fr

Documenti ricevuti una copia (7 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.7.19461421pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni non governative Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union.
de
19.2.197136545pdfLetteraPolitica di neutralità Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus...
de
8.2.197338144pdfTelegrammaItalia (Economia) G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce...
fr
2.11.197339599pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleONU – Generale
Volume
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die...
de
13.11.197339692pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleEnergia e materie prime Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la...
fr
28.3.197953863pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei...
de
1.4.198153864pdfVerbale del Consiglio federaleConsiglio federale e Cancelleria Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht...
de