Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R581

Image
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
EDI/Bundesamt für Gesundheit (1996...)
FDHA/Federal Office of Public Health
DFI/Office fédéral de la santé publique (1979...)
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica (1979...)
EDI/Bundesamt für Gesundheitswesen (1979–1996)
EDI/Eidgenössisches Gesundheitsamt (1909–1979)
DFI/Service fédéral de l'hygiène publique (1909–1979)
DFI/Servizio federale dell'igiene pubblica (1909–1979)
BAG
FOPH
OFSP
UFSP
BGW
EGA
GA
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1946, p. 98.
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (42 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
...1900-1929...DirettoreCarrière, Henri
...1900...DirettoreSchmid, Friedrich
1944–1947AggiuntoSauter, Arnold
1947–1954VicedirettoreSauter, Arnold
...1952...DirettoreVollenweider, Paul
1955–1973DirettoreSauter, Arnold
1.1.1961...VicedirettoreSchär, Meinradnommé par PVCF N° 9 du 5.1.1961.
...1966...Capo di sezioneHandschin, Bernhard
...1967–1980...Capo di sezioneFleury, Clémentübertragbare Krankheiten
...1967...AggiuntoKürsteiner, Paul

Organizzazioni correlate (8)
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica fa parte diDipartimento federale dell'interno
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica/Dipartimento di radioprotezioneè sotto il controllo di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica/Servizio alimentazionefa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Office fédéral de la santé publique/division pharmacie et stupefiantsfa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica/Segreteria della direzionefa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica/Affari internazionalifa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Servizio federale dell'igiene pubblica/Controllo delle derrate alimentarifa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica
DFI/Servizio federale dell'igiene pubblica/Sezione farmaceuticafa parte di DFI/Ufficio federale della sanità pubblica

Documenti redatti (13 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
28.5.19496401pdfLetteraStati Uniti d'America (USA) (Economia) Betrifft: Meldung von Herrn Minister Bruggmann betreffend Beanstandung von Coca-Cola im Kanton Zürich. No. 153
de
2.3.197372853pdfLetteraIndustria alimentare Das Eidg. Gesundheitsamt kritisiert das Vorgehen des Zürcher Kantonschemikers, der ohne Absprache mit dem Bund Malta-Weine beanstandet und andere Amtsstellen sowie Firmen kontaktiert hatte. Die...
de
11.5.197672096pdfAppuntoOrganizzazione europea per la ricerca nucleare Der Besuch in Genf hinterliess bei der Bundesverwaltung den Eindruck, dass die Strahlenüberwachung am CERN trotz der Leitungserneuerung weiterhin auf hohem Niveau durchgeführt wird. Die Offenheit im...
de
8.9.197650350pdfAppuntoDisastro di Seveso (1976) Besprechung mit den lombardischen Behörden über die Zusammenarbeit betreffend den Giftunfall in Seveso. Das zentrale Problem ist die Dekontamination von Terrain und Häusern. Hier besteht der Wunsch...
ml
7.2.199054958pdfAppuntoPolitica internazionale in materia di droghe Sowohl die Generalversammlung der UNO in New York sowie eine spezielle Konferenz in London werden sich mit der internationalen Drogenpolitik beschäftigen. Die Schweiz sollte dort nach der jüngsten...
de
23.5.199169194pdfRapportoPolitica internazionale in materia di droghe Zum ersten Mal nahmen die Länder Zentral- und Osteuropas an einer Ministerkonferenz für Drogenfragen in Europa teil. In den meisten Staaten fehlen präventive und therapeutische Strukturen im Bereich...
de
2.11.199371885pdfAppuntoPolitica estera in materia di salute Anlässlich der Wahl von BAG-Direktor Thomas Zeltner zum Präsidenten des Ständigen Ausschusses des WHO-Regionalkomitees Europa werden die internationale Gesundheitspolitik und die von BAG und DEH...
de
3.199473509pdfRapportoIndustria farmaceutica e chimica Die Schweiz mit ihrer weltweit bedeutenden pharmazeutischen Industrie ist in einer denkbar schlechten Ausgangsposition für Verhandlungen betreffend bilaterale Abkommen mit der EU. In der Zwischenzeit...
ml
13.7.199470880pdfComunicatoMalattia della mucca pazza In der Schweiz sind seit Ende 1990 einschneidende Massnahmen zur Eindämmung des Rinderwahnsinns (BSE) in Kraft, welche nach dem Stand der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse nach wie vor...
de
21.10.199467790pdfRapportoPolitica estera in materia di salute Die diesjährige Tagung war geprägt von der Diskussion der vielfältigen und drückenden Gesundheitsprobleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern und den GUS-Republiken als Folge des...
de

Documenti ricevuti (14 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
9.3.196732346pdfLetteraManodopera straniera Il est prévu que, préalablement à leur arrivée en Suisse, les travailleurs espagnols candidats à l'émigration subissent un premier examen médical dans leur pays d'origine. Cette procédure devrait...
fr
24.11.196730098pdfRapportoScienze Charles Tavel commente le rapport préparé par un groupe d'experts pour le Département américain du Commerce et intitulé: The Automobile and Air Pollution: A Program for Progress. Il estime que...
fr
14.12.196732669pdfCircolareItalia (Generale) Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen.
de
24.3.197538426pdfVerbaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Die Schweiz übernimmt ein Mandat der EFTA zum Abbau von nichttarifarischen Handelshindernissen auf dem Gebiet der Registrierung von Heilmitteln. Die Besprechung regelte die Arbeiten der...
de
30.4.197539245pdfCircolareAssicurazioni sociali La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est...
fr
24.2.197752405pdfCircolareConsiglio d'Europa Le Conseil fédéral a autorisé P. Graber à signer la Charte sociale européenne, sous réserve de ratification, et a chargé le Département politique de préparer un message aux Chambres en vue de ladite...
fr
9.9.198259162pdfLetteraIndustria farmaceutica e chimica Die betroffenen Stellen in der Bundesverwaltung haben die Problematik schweizerischer Richtlinien für die «Good Laboratory Practices» besprochen. Als Diskussionsgrundlage wurde eine Gegenüberstellung...
de
4.8.198359287pdfLetteraIndustria farmaceutica e chimica Die Implementierung der GLP im nicht-pharmazeutischen Bereich hat für die Schweiz sowohl eine nationale wie auch eine internationale Bedeutung. Deswegen ist für die chemische Industrie eine baldige...
de
2.5.198552813pdfLetteraEnergia nucleare Photographien französischer Stellen von einer Forschungsfahrt über der NEA-Versenkungsstelle im Nordatlantik. Einige der von einem unbemannten Unterwasserfahrzeug gemachten Bilder zeigen Fässer, die...
ml
5.12.199054971pdfLetteraPolitica internazionale in materia di droghe Suite à la réunion de l'HONLEA, le représentant permanent de la Suisse à Vienne informe le Chef de la Direction des organisations internationales de l'avancée des discussions à propos de la lutte...
fr

Menzionata nei documenti (355 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
22.5.190059550pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni multilaterali
Volume
Der Bundesrat hat zahlreiche Einladungen zu Kongressen in Paris erhalten. Für einige Kongresse wurden bereits Delegationen bestimmt. Bei vielen Kongressen wird allerdings eine Teilnahme aufgrund ihres...
ml
14.12.190570743pdfMessaggio del Consiglio federaleItalia (Generale) Da die internationale Ausstellung in Mailand im Zusammenhang mit der Eröffnung des Simplontunnels geplant wurde, bestand für die eine moralische Verpflichtung zur Teilnahme. Trotz anfänglicher...
ml
27.11.191944375pdfVerbale del Consiglio federaleSocietà delle Nazioni
VolumeVolume
Während die britische Regierung das internationale Sanitätsamt dem Völkerbund unterstellen will, bevorzugt der Bundesrat, es als unabhängige Organisation beizubehalten, da auch Nichtmitglieder des...
de
19.12.192154261pdfRapportoSocietà delle Nazioni Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der...
ml
29.3.192363042pdfAccordoLiechtenstein (Generale) Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu...
ml
17.12.192354272pdfRapportoSocietà delle Nazioni Ein für die Delegierten unmittelbar wahrnehmbarer Erfolg der vierten Session war die rasche Schlichtung des italienisch-griechischen Konflikts um die Besetzung der Insel Korfu. Das Thema der Abrüstung...
ml
27.12.192954297pdfRapportoSocietà delle Nazioni In dieser Session der Völkerbundsversammlung wurde die obligatorische Gerichtsbarkeit des internationalen Gerichtshofs zur Anwendung gebracht. In Zukunft hofft man, dass die damit gewonnene Sicherheit...
ml
19.6.194353842pdfAppuntoPolitica internazionale in materia di droghe En raison de la Seconde Guerre mondiale, le Comité central permanent de l'Opium ne peut que continuer son travail d'une manière limitée. Beaucoup de pays ne lui ont pas fourni les informations...
fr
22.6.194347563pdfNotaPolitica internazionale in materia di droghe
Volume
Explication sur l’abstention de l’envoi de statistiques publiques par le Service fédéral de l’Hygiène publique au Comité central de l’opium de la SdN.

Également: Londres s’informe des...
fr
8.6.1946123pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) An der Weltgesundheitskonferenz in New York soll die Schaffung einer Weltgesundheitsorganisation besprochen werden. Die Schweiz beschliesst aus politischen Gründen an der Konferenz als Beobachter...
de

Documenti ricevuti una copia (16 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
22.6.197339549pdfAppuntoVicino e Medio Oriente Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse...
fr
16.10.197340681pdfAppuntoCrisi petrolifera (1973–1974) Beurteilung der schweizerischen Einfuhrmöglichkeiten von Erdöl und Erdölprodukten und Übersicht über verschiedene Versorgungsprobleme, die der Aufmerksamkeit des Bundesrats bedürfen, sowie über...
ml
2.11.197338260pdfAppuntoCile (Politica) Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften.
de
2.7.197538507pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Economia) Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden...
de
11.8.197648600pdfVerbale del Consiglio federalePortogallo (Economia) Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et...
fr
8.11.197650200pdfLetteraIndustria farmaceutica e chimica Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich...
de
10.6.197748710pdfAppuntoAssociazione europea di libero scambio (AELS) Das EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend Herstellung pharmazeutischer Produkte funktioniert zur Zufriedenheit der Beteiligten. Da es den Zweck hat, den...
de
13.6.197749832pdfVerbale del Consiglio federaleIrlanda (Economia) Die Schweiz erklärt sich einverstanden, dass Irland dem Übereinkommen der EFTA zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffen die Herstellung pharmazeutischer Produkte.

Darin:...
de
13.7.197748707pdfVerbale del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Dem Beitritt Irlands zum EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte wird zugestimmt. Das Übereinkommen war von Beginn her...
de
15.11.197749183pdfAppuntoBrasile (Economia) Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux...
fr