Information about organization dodis.ch/R443
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.2.1964-31.12.1964 | Adjunkt | Musy, Luciano | Adjoint diplomatique, cf. E2500#1990/6#1677*. |
11.9.1964-18.6.1967 | Diplomatischer Mitarbeiter | Berthoud, Jean-Louis | Vgl. E2500#1990/6#212*. |
12.12.1964-30.5.1967 | Head of Section | Exchaquet, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#774*. |
1.1.1965-31.12.1966 | Head of Section | Bührer, Rudolf | |
1.1.1965-19.10.1970 | Head of Section | Langenbacher, Heinz | Diplomatischer Sektionschef I, Vgl. Staatskalender |
1.1.1965-30.8.1965 | Head of Section | Musy, Luciano | Vgl. E2500#1990/6#1677*. |
28.3.1966–29.1.1971 | Director | Thalmann, Ernesto | Cf. dodis.ch/14074, p. 76 (p. 89 du pdf). Damals mit dem Titel des "Abteilungschefs". Büro: W 112. |
...1967... | Employee | Heuer, François | vgl. dodis.ch/32965 |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | Vallotton, Etienne | Büro: W 155. |
...1968... | Employee | Franel, Gérard | Cf. dodis.ch/33249. |
Relations to other organizations (13)
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1978 | 50818 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Évaluation de la l'opportunité que l’attaché pour les questions énergétiques à l’ambassade de Suisse à Washington soit également compétent pour le Canada. | fr | |
20.2.1978 | 51502 | Memo | UNO – General |
Il ne serait pas opportun d’entreprendre des démarches auprès les États membres de l’ONU à propos d’une résolution qui, au cas où la Suisse souhaiterait y adhérer, garantirait le statut de neutralité.... | fr | |
13.3.1978 | 51911 | Memo | Human Rights |
Die Schweiz habe sich bisher in konkreten Einzelfällen um einen guten Kontakt zu jenen NGO in Genf bemüht, die sich dem Thema der Menschenrechte widmen. | de | |
21.3.1978 | 51569 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Eine Prüfung der Beteiligung der Schweiz durch militärische Kontingente an den Blauhelmen wird aktuell aufgrund der drängenderen Frage des UNO-Beitrittes und der dazu nötigen Rechtsnormen als nicht... | de | |
23.3.1978 | 51571 | Memo | Disarmament |
La session spéciale de l’Assemblée générale sur le désarmement touche du doigt le caractère précaire du statut d’observateur suisse. Ce serait l'occasion pour des parlementaires de venir acquérir une... | fr | |
28.4.1978 | 51647 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Vue d’ensemble des contributions suisses aux organisations internationales du système des Nations Unies en 1977. Les contributions les plus importantes sont faites à l'UNESCO et à l'OMS. | fr | |
2.5.1978 | 52989 | Memo | Relations with the ICRC |
La tour d’horizon du Président du CICR, A. Hay, porte sur l'activité du CICR en Éthiopie, au Tchad, au Sahara, au Moyen-Orient, au Liban du Sud, au Vietnam et au Cambodge ainsi que sur les activités... | fr | |
5.5.1978 | 50960 | Memo | Sweden (Politics) |
Dank schwedischer Unterstützung kann die Schweiz auch als Nicht UNO-Mitglied ihre Kommentare zu den geplanten Konventionen zum Schutz politischer Häftlinge respektive gegen die Folter abgeben. Die... | de | |
23.5.1978 | 51539 | Memo | UNO – General |
La position de l'Autriche dans la question d'une adhésion suisse à l'ONU est ambiguë. D'un côté la Suisse renforcerait le camp des États neutres, mais de l'autre côté la Suisse pourrait remplir les... | fr | |
13.6.1978 | 51869 | Letter | Nuclear Research |
Une collaboration selon les modalités autrichiennes entre l’Institut suisse de recherche nucléaire et l’Académie des sciences d’Autriche ne peut se décider qu’à la lumière d’investigations plus... | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1946 | 250 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Concerne la colloboration possible de la Suisse aux organismes techniques affiliés aux Nations Unies. | fr | |
2.2.1946 | 245 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Betrifft Beitritt der Schweiz zur FAO. | fr | |
15.2.1946 | 141 | Memo | UNO – General |
Betr. Beitritt der Schweiz zur UNO. | fr | |
15.5.1946 | 174 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de | |
30.10.1946 | 40 | Letter | UNO – General |
Il y a deux raisons principales pour lesquelles il est actuellement inopportun, même dangereux, de mettre à discussion un statut spécial de la Suisse au sein de l'ONU. D'une part, en raison de la... | fr | |
19.8.1947 | 4246 | Letter | Non Governmental Organisations |
Das internationale Jugendfestival hat 28'000 Menschen aus 63 Nationen nach Prag gelockt. Die Teilnehmer der offiziell unpolitischen Veranstaltung waren überwiegend kommunistisch gesinnt. Die gut 200... | de | |
6.10.1947 | 184 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Delegierte an der Konferenz der OACI hat die telegraphierten Anordnungen auf seine Weise interpretiert und somit gegen den Ausschluss Spaniens gestimmt. | fr | |
26.1.1948 | 5426 | Letter | UNO (principal organs) |
La 233ème séance du Conseil de sécurité de l'ONU a discuté des candidatures suisses au poste de gouverneur de Trieste, proposées par l'Italie. Aucune décision n'a encore été prise. | fr | |
30.6.1948 | 2709 | Letter | UNO – General |
Christinger diskutiert, wie die Stimmung hinsichtlich eines Beitritts der neutralen Staaten in die UNO ist und welche Haltungen die Grossmächte bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder generell... | fr | |
18.9.1948 | 62549 | Memo | Liechtenstein (General) |
Schweizerischerseits ist man angesichts von Sondierungen über einen Beitritt Liechtensteins zum Statut des Internationalen Gerichtshofes erfreut. Es besteht ein Interesse daran, dass weitere... | de |
Mentioned in the documents (1239 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1951 | 8142 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 2255. Participation de la Suisse à la première session du comité consultatif du haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, qui s'ouvrira à Genève le 3.12.1951 | fr | |
12.2.1952 | 8287 | Minutes of the Federal Council | Nuclear Research |
No 272. Centre européen de recherches nucléaires. Genève, 12-15.2.1952 | fr | |
17.3.1952 | 9516 | Instructions | Actors and Institutions |
Instructions pour le Conseiller de presse près la Légation de Suisse à Paris. | fr | |
17.7.1952 | 9293 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Création d'un laboratoire européen de recherches nucléaires. Procès-verbal de la séance interne du 17.7.1952 à 10 h.00 au Palais du Parlement | fr | |
26.8.1952 | 8962 | Letter | France (Economy) |
Demande intéressante du DFPCF. Essais d'utilisation de la promesse d'un prêt à la France (Emprunt Pinay) contre l'assurance de contrepartie (électrification des lignes entre la Suisse et la France). | fr | |
10.10.1952 | 9281 | Proposal | Non Governmental Organisations |
Es trifft zu, dass sowohl die Campagne européenne de la jeunesse (CEJ) und das Institut international de la presse zumindest zu einem gewissen Teil aus amerikanischen Geldern finanziert werden. Es... | fr | |
15.10.1952 | 10253 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Schweizerische Position zur EGKS, zum Eden-Plan (Annäherung OECE-EGKS) und zum Plan für die Bildung einer Europäischen Politischen Gemeinschaft. | fr | |
27.10.1952 | 9553 | Minutes | Foreign interests |
Konferenz über die praktischen Fragen der Immobilien, Buchhaltung etc. | fr | |
2.5.1953 | 53962 | Memo | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die seit der Neuorganisation des Politischen Departements gemachten Erfahrung im Registratur- und Kanzleidienst sind keineswegs befriedigend und erfordern einige Anpassungen. Insbesondere ist für jede... | de | |
12.5.1953 | 9461 | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Etat des relations entre la Suisse et l'Espagne. | fr |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.5.1975 | 39106 | Letter | Spain (Economy) |
Le Ministre semble avoir d'excellentes dispositions pour la Suisse et souhaite l'inclure dans une série de visites. Il souhaite également que la coopération scientifique et technique s'intensifie... | fr | |
26.5.1975 | 40020 | Memo | Mozambique (General) |
En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact... | fr | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
10.6.1975 | 40027 | End of mission report | Angola (General) |
Aperçu sur la situation politique actuelle de l'Angola, notamment la lutte entre les trois mouvements de libération et la recherche d'une solution, sur la situation économique du pays et sur la... | fr | |
11.6.1975 | 40702 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr | |
7.7.1975 | 39551 | Telegram | Near and Middle East |
Il paraît conforme à la politique du Conseil fédéral de consacrer par une résolution de l'Assemblée générale le statut d'observateur de la Suisse auprès de l'ONU. Toutefois, il faut tenir compte des... | fr | |
9.7.1975 | 40765 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Aus finanziellen Gründen wird die Errichtung des Schweizerischen Instituts für Konfliktforschung und Friedenssicherung verschoben, da dies zum jetzigen Zeitpunkt nur auf Kosten anderer... | de | |
11.7.1975 | 39529 | Letter | Palestine (General) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr | |
11.7.1975 | 39646 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de | |
29.7.1975 | 39310 | Letter | North Korea (Others) |
Das EPD hat nichts gegen die Aufnahme von nordkoreanischen Schülern an Genfer Schulen einzuwenden. Der Eindruck, den ein Aufenthalt in diesem empfänglichen Alter hinterlässt, dürfte beträchtlich sein... | de |