Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R442
DFAE/Segreteria generale/Risorse
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (147 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1995–1996 | Segretaria | Serex, Nicole | |
1996–1999 | Capo | Litscher, Thomas | |
...1997–2000... | Segretaria | Harté-Kolb, Sybille | |
...1997–2000 | Vicecapo | Hodel, Hans-Rudolf | |
2002–2004 | Direttore | Marfurt, Bernhard | |
2004–2008 | Direttore | Dahinden, Martin | |
2006–2009 | Vicecapa | Weichelt, Marion |
Organizzazioni correlate (12)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno/Cancelleria | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | |
DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione delle finanze | fa parte di | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 61-62 (p. 74-75 du pdf). |
Documenti redatti (137 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.1991 | 59275 | Rapporto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die DVA legt zum Ende der Amtszeit von Botschafter Manz einen Rechenschaftsbericht vor. Die Amtszeit war geprägt von einer Reihe von Klausuren, um in einer selbstkritischen Überprüfung die eigenen... | ml | |
22.8.1991 | 59636 | Relazione | Questioni di genere |
Der Verein kümmert sich verdienstvoll um die Interessen der Ehepartner von schweizerischen Diplomaten und Diplomatinnen. Die zu bearbeitenden Anliegen sind dabei sehr vielseitig und reichen von... | de | |
12.9.1991 | 54825 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
La décision a été prise de renoncer dorénavant à la préparation et diffusion d’un rapport succinct de la Conférence des Ambassadeurs. À défaut, les textes des exposés et des rapports concernant les... | fr | |
30.3.1992 | 55427 | Appunto | Liberia (Generale) |
Eine Auswertung der aktuellen politischen Lage in Liberia führt zum Schluss, dass der Betrieb der temporär geschlossenen schweizerischen Botschaft in Liberia bis auf weiteres vollständig einzustellen... | de | |
1.10.1992 | 55887 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Die Botschaften, Missionen und Generalkonsulate erhalten eine Reihe von Texten zu Reden, die im Rahmen der Botschafterkonferenz gehalten worden sind. | de | |
24.9.1993 | 56013 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Zusammenstellung der verschiedenen Reden und Zusammenfassungen zu einzelnen thematischen Blöcken der Botschafterkonferenz 1993. | de | |
9.11.1993 | 59624 | Appunto | Questioni di genere |
Obwohl das EDA im Vergleich mit den anderen Departementen relativ «frauenfreundlich» ist, sind Frauen vor allem in den höheren Besoldungsklassen stark untervertreten. Mit konkreten Massnahmen im... | de |
Documenti ricevuti (350 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.7.1978 | 48072 | Rapporto di fine missione | Yemen, Repubblica Araba (San'a) (Politica) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Arabischen Republik Jemen sind als freundlich und problemlos zu bezeichnen. Die wirtschaftlichen Beziehungen sind wie die Entwicklungshilfe marginal, was... | de | |
17.7.1978 | 49445 | Lettera | Questioni del personale DPF/DFAE |
Die Zentrale für Handelsförderung macht konkrete Vorschläge für die Zuteilung von Handelsräten. Falls die entsprechenden Botschaften einverstanden sind, soll die Rekrutierung der Handelsräte umgehend... | de | |
25.7.1978 | 49803 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die Schwerpunkte der Dienstreise nach Kalifornien und Utah lagen unter anderem in der Besichtigung der konsularischen Vertretungen, der Kontaktaufnahme mit der Schweizerkolonie, Vorsprachen bei... | de | |
6.9.1978 | 49958 | Appunto | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Keinesfalls sollen Tendenzen geschürt werden, neben den bestehenden anerkannten UNO-Sitzen weitere zu etablieren. Daraus folgernd scheint es für die Schweiz nicht opportun, in Wien eine ständige... | de | |
12.10.1978 | 53568 | Lettera | Libia (Altro) |
Pour les Libyens, les membres des missions diplomatiques sont des marionnettes que l'on peut faire danser à loisir. L'ambassadeur de Suisse à Tripoli se plaint que depuis bientôt cinq ans qu'il est en... | fr | |
24.10.1978 | 49263 | Rapporto di fine missione | Cecoslovacchia (Generale) |
Überblick über die Beziehungen zwischen der Schweiz und der ČSSR: Politische Konsultationen, Handelsaustausch, kulturelle Beziehungen, Kontakte der Botschaft zur Kolonie sowie Informationskontakte zur... | de | |
6.11.1978 | 51297 | Lettera | Bolivia (Economia) |
Compte rendu du voyage de service en Bolivie de l’ambassadeur de Suisse concernant notamment les projets importants de la coopération technique à Reyes et les entretiens avec les ministres des... | fr | |
13.11.1978 | 51434 | Rapporto di fine missione | Australia (Generale) |
Les relations qui existent avec l'Australie sont exemptes de tout contentieux d'envergure et peuvent être qualifiées de très bonnes. Quelques points de désaccord, qui datent, ne sont toujours pas... | fr | |
7.12.1978 | 50978 | Lettera | Canada (Economia) |
Le Canada est l’exemple d’un marché classique insuffisamment exploité par la Suisse. On peut constater un manque d’intérêt par l’industrie, en particulier envers les provinces occidentales du Canada... | fr | |
28.12.1978 | 51301 | Lettera | Ruanda (Generale) |
Stellungnahme des Schweizer Botschafter in Nairobi, der argumentiert, dass die Schweizer Botschaft in Ruanda nicht geschlossen werden sollte. Die Schweiz hat schon viel Geld in Ruanda investiert und... | de |
Menzionata nei documenti (444 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.7.1952 | 9541 | Appunto | Colonizzazione e decolonizzazione |
La position de la Suisse à l'égard des pays d'Asie et d'Afrique. Mise en place d'une stratégie. Stellung der Schweiz gegenüber den Ländern Asiens und Afrikas. Entwicklung einer Strategie. | fr | |
23.7.1952 | 37721 | Appunto | Conferenze degli ambasciatori |
Notice énumérant les services responsables du déroulement de la Conférence des Ministres. À cela s’ajoute la liste des personnes dont la présence est attendue aux différents évènements de la journée. | fr | |
27.10.1952 | 9553 | Verbale | Interessi esteri |
Konferenz über die praktischen Fragen der Immobilien, Buchhaltung etc. | fr | |
3.2.1953 | 9054 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Schnyder (Schweizer Delegation, Berlin) an Zehnder betr. Schliessung der Delegationsbüros in Ostberlin | de | |
2.5.1953 | 53962 | Appunto | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Die seit der Neuorganisation des Politischen Departements gemachten Erfahrung im Registratur- und Kanzleidienst sind keineswegs befriedigend und erfordern einige Anpassungen. Insbesondere ist für jede... | de | |
1.9.1953 | 37726 | Appunto | Conferenze degli ambasciatori |
Notice évoquant l’absence de procès-verbaux pour les conférences des ministres de 1946 et 1952 ainsi que leur diffusion uniquement interne pour les années 1947 à 1951, offrant la possibilité aux... | fr | |
10.9.1953 | 9499 | Lettera | Indocina (Politica) |
Réponse du DPF aux trois questions posées par le Chancelier et Gérant du Consulat de suisse a.i. à Saïgon, L. Chanay, relatives à l'attentat de Phnom-Penh. | fr | |
[23.10.1953...] | 66137 | Verbale | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Die APK beschäftigt sich mit den vom Bundesrat beschlossenen Entlassungen im EPD. In der Presse sind kritische Bemerkungen geäussert worden, da der Eingriff in den Personalbestand das übliche Mass... | ml | |
30.10.1953 | 63445 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wird das EPD neu organisiert. Nach einer ersten provisorischen Reorganisation 1950 folgt nun aufgrund der gemachten Erfahrungen der nächste Schritt. Bis zur... | de | |
19.12.1953 | 9654 | Proposta | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Au Conseil Fédéral. Modification de l'organisation provisoire du département politique | fr |
Documenti ricevuti una copia (96 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.11.1989 | 49548 | Appunto | Percezioni internazionali della riunificazione tedesca (1989–1990) |
Aufgrund der Bekanntgabe der neuen Reiseregelungen für DDR-Bürger wird mit DDR-Vertreter Tschierlich unter anderem über die künftige Visapraxis der Schweiz gegenüber der DDR diskutiert. | de | |
18.4.1990 | 49550 | Appunto | Percezioni internazionali della riunificazione tedesca (1989–1990) |
Der Botschafter der DDR in der Schweiz, E. Bikow, sucht das eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten auf, um eine Erklärung der Volkskammer zu übergeben und über die bilateralen... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegramma | ONU – Generale |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
15.8.1990 | 54497 | Appunto | Sanzioni dell'ONU contro l'Iraq e il Kuwait (1990) |
Die Neutralität ist eines von mehreren Mittel zur Verwirklichung der aussenpolitischen Zielsetzung und muss deshalb stets einer Zweckmässigkeitsprüfung unterzogen werden. Die Verhängung der... | de | |
24.10.1990 | 56432 | Telegramma | Riunificazione tedesca (1989–) |
A. Hohl möchte sich nicht auf die Polemik von F. Birrer einlassen. Birrer realisiere nicht, wie tendenziös seine Berichterstattung wirke. Die sauberste Lösung wäre sein Abzug aus Berlin. | de | |
29.12.1991 | 59676 | Telex | Affare Sarhadi (1991–1992) |
Nach der Verhaftung eines iranischen Staatsbürgers in der Schweiz wird das schweizerische diplomatische Personal in Teheran systematisch schikaniert. Das nun erfolgte Ausreiseverbot stellt eine klare... | de |