Information about Person dodis.ch/P23869
Dahinden, Martin
* 8.1.1955 Zurich
Initials: DAHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Title/Education:
Dr. oec. publ.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1987 •
Exit FDFA 2019
Functions (6 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1987-1988 | Diplomatic trainee | Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva | |
1988-1989 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Paris | |
21.4.1989–1991... | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Abuja | |
...1992–1995 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Disarmament Policy and Nuclear Issues Section | |
1995–1997 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Section OSCE, Security Policy, PfP | Politique suisse en relation avec l’OSCE, soutien de l’état-major de coordination OSCE. |
1.5.2008-2014 | Director | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1987 | 52874 | Report | Seminars in export promotion for Swiss diplomats |
Ausführlicher Bericht über das Exportförderungsseminar des Jahres 1987. | ml | |
4.9.1991 | 60488 | Memo | Nigeria (Economy) |
Überblick über den Stand der schweizerisch-nigerianischen Handelsbeziehungen, die schweizerischen Investitionen in Nigeria, die nigerianische Verschuldung und die Entwicklungszusammenarbeit. | de | |
15.4.1992 | 61235 | Memo | Export of war material |
Überblick über die Mitwirkung des EDA im Bewilligungsverfahren für Kriegsmaterialexporte, die Beurteilungskriterien, den Geltungsbereich des Kriegsmaterialgesetzes sowie einzelne länderspezifische... | de | |
18.5.1992 | 58348 | Memo | Disarmament |
Die Verbreitung von nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen hat sich seit Mitte der 1980er Jahre beschleunigt. Dies gilt vor allem für Regionen der Welt, in denen politische... | de | |
27.7.1992 | 62354 | Memo | Chile (General) |
Obwohl das Kriegsmaterialgesetz eine Aufhebung des Waffenausfuhrverbots gegen Chile zulässt, hält es die Politische Abteilung III des EDA für richtig, den Bundesrat auf die politischen Risiken eines... | de | |
28.7.1992 | 66688 | Memo | South Africa (General) |
Seit Anfang 1992 stehen die Pilatus Werke mit Südafrika in Verhandlungen über den Verkauf der 75 Trainingsflugzeugen im Wert von rund 250 Mio. CHF. Zur Einreichung der Offerte bittet Pilatus Vertreter... | de | |
6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
8.9.1992 | 61379 | Memo | Export of war material |
Weder die schweizerische Gesetzgebung noch die Absprachen der Australien-Gruppe lassen eine hinreichende Exportbewilligungspraxis für BC-Schutzmaterialien ableiten. Bei der Gesamtbeurteilung von... | de | |
21.9.1992 | 61476 | Report | Disarmament |
Die Schweiz war an der Konferenz erstmals als Vertragspartei vertreten. Ambitiöse Ergebnisse waren aufgrund der sehr unterschiedlichen Auffassungen über den Zweck des Abkommens nicht zu erwarten. Die... | de | |
18.12.1992 | 61380 | Report | Export of war material |
Nachdem an früheren Sitzungen gemeinsame Kontrolllisten für sensitive Dual-use-Güter beschlossen werden konnten, standen am Dezembertreffen Fragen der Implementierung der Kontrollen sowie der Zukunft... | de |
Signed documents (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1991 | 58044 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Die weltweite Pressekampagne im Zusammenhang mit der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft vermag nicht zu überzeugen. Gerade der Artikel zur Entwicklungspolitik stelle die Schweiz unausgewogen und zu... | ml | |
4.9.1991 | 60488 | Memo | Nigeria (Economy) |
Überblick über den Stand der schweizerisch-nigerianischen Handelsbeziehungen, die schweizerischen Investitionen in Nigeria, die nigerianische Verschuldung und die Entwicklungszusammenarbeit. | de | |
15.4.1992 | 61235 | Memo | Export of war material |
Überblick über die Mitwirkung des EDA im Bewilligungsverfahren für Kriegsmaterialexporte, die Beurteilungskriterien, den Geltungsbereich des Kriegsmaterialgesetzes sowie einzelne länderspezifische... | de | |
28.7.1992 | 66688 | Memo | South Africa (General) |
Seit Anfang 1992 stehen die Pilatus Werke mit Südafrika in Verhandlungen über den Verkauf der 75 Trainingsflugzeugen im Wert von rund 250 Mio. CHF. Zur Einreichung der Offerte bittet Pilatus Vertreter... | de | |
6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
8.9.1992 | 61379 | Memo | Export of war material |
Weder die schweizerische Gesetzgebung noch die Absprachen der Australien-Gruppe lassen eine hinreichende Exportbewilligungspraxis für BC-Schutzmaterialien ableiten. Bei der Gesamtbeurteilung von... | de | |
18.12.1992 | 61380 | Report | Export of war material |
Nachdem an früheren Sitzungen gemeinsame Kontrolllisten für sensitive Dual-use-Güter beschlossen werden konnten, standen am Dezembertreffen Fragen der Implementierung der Kontrollen sowie der Zukunft... | de | |
27.2.1993 | 65380 | Memo | Export of war material |
Die Starrheit der bisherigen Kriegsmaterialgesetzgebung schränkt den Bundesrat bei seinen Entscheiden auf unzweckmässige Weise ein. Die vom EMD vorgebrachten Vorschläge für offene... | de | |
2.6.1993 | 62266 | Memo | Export of war material |
Bezüglich der Fragen der Bewilligungspflicht für die Finanzierung von Kriegsmaterialgeschäften und der Bewilligungskriterien konnte zwischen den vertretenen Departementen keine Einigung erzielt... | de | |
10.12.1993 | 65381 | Memo | Export of war material |
Da Russland ebenfalls verlangt, an den Vorbereitungsarbeiten für das neue Waffenexportkontrollregime beteiligt zu werden, können die neutralen Staaten von den COCOM-Ländern in dieser Angelegenheit... | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1992 | 61246 | Letter | Moldova (General) |
La Moldavie est en période de transition vers la démocratie. Le gouvernement de Kichinau est incapable actuellement d'excercer son autorité dans la région appelée «Transnistrie», qui peut être... | fr |
Mentioned in the documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1987 | 52561 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Auflistung der Diplomatenstagiaires der Volée 1987–1989 | de | |
11.1988 | 52756 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Liste des stagiaires diplomatiques de la volée 1987–1989. | fr | |
28.4.1992 | 64904 | Minutes | Export of war material |
Die Geschäftsprüfungskommissionen beider Räte diskutieren den Bericht des Bundesrats über den Kriegsmaterialexport und insbesondere die hohe Zahl gemeldeter Verstösse. Unter dem Traktandum... | ml | |
1.7.1992 | 61029 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Die Schweiz nimmt an der Konferenz zum Umweltrkriegsübereinkommen teil. Das Abkommen verpflichtet die Vertragsstaaten, umweltverändernde Techniken mit weiträumigen, langandauernden oder... | de | |
28.7.1992 | 66688 | Memo | South Africa (General) |
Seit Anfang 1992 stehen die Pilatus Werke mit Südafrika in Verhandlungen über den Verkauf der 75 Trainingsflugzeugen im Wert von rund 250 Mio. CHF. Zur Einreichung der Offerte bittet Pilatus Vertreter... | de | |
6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
7.9.1992 | 61130 | Weekly telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Reise von Botschafter J. Staehelin nach Zentralasien, 24.8.–3.9.1992 (Privatarchiv). ... [x]) Treffen von Staatssekretär... | ml | |
21.9.1992 | 61476 | Report | Disarmament |
Die Schweiz war an der Konferenz erstmals als Vertragspartei vertreten. Ambitiöse Ergebnisse waren aufgrund der sehr unterschiedlichen Auffassungen über den Zweck des Abkommens nicht zu erwarten. Die... | de | |
18.12.1992 | 61380 | Report | Export of war material |
Nachdem an früheren Sitzungen gemeinsame Kontrolllisten für sensitive Dual-use-Güter beschlossen werden konnten, standen am Dezembertreffen Fragen der Implementierung der Kontrollen sowie der Zukunft... | de | |
[5].7.1993 | 65029 | Weekly telex | Hungary (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Besuch von Staatssekretär J. Martonyi in Bern,... | ml |