Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R43

Image
Dipartimento federale delle finanze
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)
Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
...1994...Capo di sezioneEggler, Michael
1.1.1996–31.12.2003CapoVilliger, Kaspar
2013-2015Segretario di StatoWatteville, Jacques de
1.1.2016–31.12.2022CapoMaurer, Ueli

Organizzazioni correlate (2)
DFF/Amministrazione delle contribuzionifa parte di Dipartimento federale delle finanze
DFF/Amministrazione federale delle finanzefa parte di Dipartimento federale delle finanze

Documenti redatti (115 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
13.3.189465541pdfLetteraAgricoltura Die schweizerischen Käseexporteure schade sich selbst in hohem Grade durch unrichtrige Angaben der Endbestimmung ihrer Exportsendungen für die Handelsstatistik. Diese Handhabung könnte dazu führen,...
de
3.5.194564732pdfLetteraInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Nationalrat Gitermann hat einen Fragebogen für die sowjetischen Internierten entworfen, der, wenn dieser auch nur von 1000 oder 2000 Internierten ausgefüllt würde, eine überaus interessante...
de
11.3.19471670pdfLetteraGrecia (Politica)
Volume
En matière de crédit, la Grèce doit être traitée selon les mêmes directives appliquées aux autres pays balkaniques.
Die Kredithilfe an Griechenland muss sich an die gleichen Richtlinien halten...
de
22.2.19495460pdfPropostaSvizzeri all'estero Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden
de
16.5.19494262pdfPropostaItalia (Economia)
Volume
L'accord paraphé à Rome avec l'Italie prévoit un rabais substantiel en faveur du gouvernement italien dans l'amortissement des dettes envers la Confédération datant de la guerre. La Suisse a dû tenir...
de
21.5.19496020pdfLetteraSvizzeri all'estero Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington
de
5.9.19498682pdfAppuntoOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Participation financière de la Suisse au Plan Marshall
fr
24.8.19518666pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Ernst Nobs erläutert M. Petitpierre, wie er den deutschen Bundesfinanzminister Schäffer und die Direktoren der Kreditanstalt Dr. Vieli sowie der Nationalbank Dr. Hirs zum Abendessen empfangen hat.
de
14.2.19528088pdfRapportoRepubblica Federale di Germania (Economia) Die schweizerische Clearingmilliarde
de
14.2.19528093pdfRelazioneRepubblica Federale di Germania (Economia) Schweizerische Clearingmilliarde/Europäische Zahlungsunion/Schweizerischer Kapitalexport
de

Documenti ricevuti (150 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
23.8.197236707pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der...
de
15.9.197236184pdfLetteraLiechtenstein (Economia) Die drei liechtensteinischen Banken wünschen eine privatrechtliche Vereinbarung als Übergangslösung bis das Fürstentum Liechtenstein durch eine Änderung der Verordnungen des Bundesrates zum...
de
20.9.197236351pdfAppuntoRelazioni economiche Nach den Massnahmen des Bundesrates gegen den Zufluss von Auslandsgeldern stellt sich die Frage nach den Auswirkungen auf die Verhandlungen über Investitionsschutz-Abkommen mit Staaten der Dritten...
de
14.10.197240864pdfLetteraGuinea (Politica) Le président guinéen, S. Touré, accuse son ancien ambassadeur à Moscou, C. M. Chérif, auquel l'asile politique a été accordé en Suisse, de tentative d'escroquerie et demande son extradition.
fr
20.12.197236149pdfLetteraAiuto umanitario Des considérations d'ordre politique avaient retardé la décision d'accorder une nouvelle aide humanitaire au Vietnam du Nord. Désormais, ces obstacles sont levés et la décision est positive.
fr
13.2.197339614pdfAppuntoQuestioni monetarie / Banca nazionale Die neusten Massnahmen der verschiedenen Regierungen könnten möglicherweise die latente Währungskrise entschärfen. Für die Schweiz bleibt die Frage, ob der Franken gegenüber dem Dollar weiterhin...
de
16.2.197339716pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Der Export in die USA hat sich aufgrund diverser währungspolitischer Massnahmen massiv verteuert. Die schweizerische Maschinenindustrie hat deshalb grosses Interesse daran, dass sie nicht auch...
de
27.2.197340222pdfAppuntoTerrorismo Un avion commercial libyen a été abattu par la chasse israélienne au-dessus du Sinaï. Swissair a transporté une partie des cercueils et effets personnels du Caire à Benghazi. La Suisse pourrait faire...
fr
4.7.197339238pdfCircolareQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Informationen über die Reorganisation des EPD. Die bisherigen politischen Dienste Ost und West werden in eine politische Abteilung für Europa, USA und Kanada, eine politische Abteilung für Afrika,...
de
16.11.197339623pdfAppuntoQuestioni monetarie / Banca nazionale Die Spaltung des Goldmarkts in einen offiziellen und einen freien Markt wurde aufgehoben. Auswirkungen von grosser Tragweite sind von dieser Massnahme aber nicht zu erwarten. Allerdings wird die...
de

Menzionata nei documenti (3667 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.5.194117901pdfVerbaleRelazioni economiche
Volume
Sitzung der schweizerischen Verhandlungsdelegation. Man soll den von Deutschland geforderten Kredit (Clearingkredit) von Fr. 850 Mio. möglichst rasch bewilligen.

Bemerkung: Statt "P. Gygax"...
de
12.6.194117903pdfVerbaleRelazioni economiche
Volume
Unvollständig abgedruckt.

Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche...
ml
12.12.194163936pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni relative al personale degli altri dipartimenti Henry de Torrenté wechselt von der Gesandtschaft in Vichy in die Handelsabteilung in Funktion eines Delegierten für Handelsverträge.
de
194325052Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)11 - CIE: Economia interna Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
1944-194820186Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)16 - CIE: Traffico dei pagamenti e sistema di compensazione / Clearing Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
25.6.194411978pdfLetteraAiuto umanitario Le Professeur Karl Barth s'adresse au Conseiller fédéral Ernst Nobs pour que le Conseil fédéral intervienne contre l'extermination des Juifs. Il lui transmet le rapport sur Auschwitz de Rudolf Vrba et...
de
22.9.194427385Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
19.10.19443580pdfLetteraInvestimenti e GRI Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales.
fr
20.12.194421282Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)64 - CIE: Trasporti Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
29.12.194417323pdfVerbalePiazza finanziaria svizzera
Volume
Sitzung von Vertretern von Bund, Vorort und Banken zum Thema Dollartransfer.
de

Documenti ricevuti una copia (421 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
4.6.19451231pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Economia) Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe...
de
11.6.19451234pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941...
de
12.6.19451235pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden...
de
18.6.19451238pdfVerbale del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Economia) Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen...
de
22.6.19451240pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden...
fr
26.6.19451241pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will...
fr
29.6.19451242pdfVerbale del Consiglio federaleInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,...
fr
6.7.19451247pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen...
de
13.7.19451249pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine...
de
16.7.19451252pdfVerbale del Consiglio federaleFilippine (Politica) Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren...
fr