Information about organization dodis.ch/R413
Swiss embassy in Vienna
Schweizerische Botschaft in Wien (1957...)Swiss embassy in Vienna (1957...)
Embajada de Suiza en Viena (1957...)
Ambassade de Suisse à Vienne (1957...)
Ambasciata svizzera a Vienna (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Wien (1848-1957)
Légation de Suisse à Vienne (1848-1957)
Legazione svizzera a Vienna (1848-1957)
Schweizerische politische Vertretung in Wien (1946)
Rappresentanza politica svizzera a Vienna (1946)
Schweizer Militärdelegation in Wien (1946)
Schweizer Delegation in Salzburg (1946)
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 183.
Schweizerische Politische Vertretung (ab Juni bis 26.10.1946).
von 1938 bis 1957 Generalkonsulat, vgl. dodis.ch/R414
Schweizerische Politische Vertretung (ab Juni bis 26.10.1946).
von 1938 bis 1957 Generalkonsulat, vgl. dodis.ch/R414
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (201 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1917–1919 | Kanzleisekretärin | Singer, Clara | Stenotypistin. |
1917–1919 | Employee | Zaruba, August | Zuständig für Vertretung fremder Interessen. |
1917–4.1919 | Employee | Durieux, Paul | Zuständig für die Vertretung französischer Interessen. |
1917–9.7.1917 | Employee | Giamara, Rudolf | Mit der Leitung der Vertretung französischer, italienischer und rumänischer Interessen betraut. |
1917-1919 | Inspektor | Planta, Franz von | Im Rahmen der Vertretung fremder Interessen (französische, italienische und rumänische) führte er Lagerinspektionen durch. |
11.1917-1.1918 | Attaché | Feer, Eduard | Vgl. E2500#1968/87#384*. |
1.11.1917–26.1.1918 | Head of Department | Dinichert, Paul | Chef de la Division des intérêts étrangers en Vienne, cf. dodis.ch/13395, Teil II; cf. PVCF No 2478 du 4.10.1917. |
3.1918-31.1.1922 | Secretary of Legation | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
15.8.1918-30.10.1918 | Praktikant | Schmid, Walter | Vgl. E2500#1982/120#1929*. |
27.8.1918–1919 | Kanzleisekretärin | Lachner, Josefine | Stenotypistin. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Austria | is diplomatically carried out by | Swiss embassy in Vienna | 1946- |
Swiss representation in Hungary | is diplomatically carried out by | Swiss embassy in Vienna | 1920-1936 |
Swiss embassy in Vienna | becomes | Schweizerisches Generalkonsulat in Wien | Entre 1938-1945. A la suite de l'Anschluss (1938). Gesandtschaft wird zu Generalkonsulat. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 526. |
Written documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1973 | 40571 | Political report | Austria (Politics) |
Die Ereignisse des Terroranschlags in Wien, der unblutig endete sind bekannt: Die Geiseln wurden nach der öffentlichen Konzession durch Bundeskanzler Kreisky freigelassen und die Geiselnehmer... | de | |
19.4.1974 | 40588 | Letter | Austria (General) |
Die Veröffentlichung der Polarka-Operation und der russischen Durchmarschpläne hat keine Auswirkung auf die österreichische Politik. Die Meinung der Regierung ist weiterhin, dass der Schutz eines... | de | |
6.8.1974 | 40568 | Letter | Austria (General) |
P. Graber lädt den österreichischen Aussenminister, E. Bielka, zu einem offiziellen Besuch in Bern ein. Damit soll die Tradition weitergeführt werden, wonach ein neuer österreichischer Aussenminister... | de | |
28.1.1976 | 54126 | Letter | Austria (Politics) |
Erklärungen der Regierung Kreisky vor dem österreichen Nationalrat betreffend den Terroranschlag auf die OPEC in Wien. Die präventiven Massnahmen und das Handeln der Regierung während der Geiselnahme... | de | |
19.2.1976 | 51792 | Letter | Austria (Economy) |
K. Bielka a donné la motivation de sa démarche auprès de P. Graber au sujet des exportations autrichiennes de vin et de fromage: les relations entre deux pays forment un tout, dont chaque élément,... | fr | |
24.2.1976 | 51779 | Letter | Austria (Politics) |
Le Secrétaire général du ministère des affaires étrangères autrichien souhaite rencontrer prochainement le nouveau Secrétaire général du DPF, A. Weitnauer. Il est soucieux de s’entendre au sujet... | fr | |
17.3.1976 | 51763 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
À l’occasion de la réunion consulaire à Vienne, l’ambassadeur désir offrir un verre de vin bien que le DPF ait communiqué que les cocktails devaient être évités dans la mesure du possible. En plus, ça... | fr | |
30.3.1976 | 49953 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de | |
29.4.1976 | 51773 | Memo | Austria (Politics) |
Aperçu des entretiens de K. Furgler à Vienne avec le président autrichien, R. Kirchschläger, et le chancelier autrichien, B. Kreisky. | fr | |
28.6.1976 | 51527 | Letter | UNO – General |
Eindrücke des ehemaligen Botschaftssekretärs in New York über die Möglichkeiten der Schweiz bei der Weiterentwicklung des Völkerrechts in der sechsten Kommission der UNO-Vollversammlung und die... | de |
Received documents (123 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1985 | 59028 | Circular | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml | |
26.2.1986 | 59420 | Telex | Energy and raw materials |
Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung... | de | |
10.7.1986 | 62801 | Telegram | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Le Conseil fédéral a décidé d'augmenter substantiellement la contribution suisse versée à l'UNFICYP. Ce renforcement du soutien constitue un témoinage concret de la volonté de la Suisse de continuer,... | fr | |
23.12.1988 | 63005 | Circular | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations... | ml | |
7.7.1989 | 55418 | Telegram | China (Politics) |
Zur Überprüfung des aktuellen Standes der bilateralen Beziehungen zu China im Hinblick auf die jüngsten politischen Ereignisse wurde eine interdepartementale Konferenz durchgeführt und die... | de | |
18.4.1990 | 56273 | Letter | UNO – General |
Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml | |
28.8.1990 | 55680 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Mit der Absichtserklärung zwischen der Schweiz und Ungarn vom 27.8.1990 setzt die Schweiz zum ersten Mal auf dieses international übliche Instrument der Aussenpolitik. Es bildet den politischen Rahmen... | de | |
19.10.1990 | 54674 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Dem Irak scheint gegenwärtig sehr an offiziellen Kontakten insbesondere mit europäischen Staaten zu liegen, um aus dem Clinch mit den USA auszubrechen. Aus diesem Grund gelangte der Krisenstab des EDA... | de | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
18.12.1990 | 54526 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt grundsätzlich den Anspruch auf Unabhängigkeit der baltischen Staaten, sieht aber die Elemente zu deren Anerkennung noch nicht als gegeben. Auf dieser Basis erscheinen immerhin... | de |
Mentioned in the documents (178 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1992 | 61960 | Report | Food industry |
Nach der klaren Stellungnahme der USA gegen eine weitere Mitgliedschaft in der ISO und der ohnehin prekären Finanzlage stellt sich die Frage, ob die Organistion überhaupt noch überlebensfähig ist. | de | |
14.4.1992 | 62457 | Letter | Neutrality policy |
Le lien traditionnel entre la neutralité suisse et celle du CICR constitue un élément fondamental. On pourrait faire valoir ce fait auprès la Communauté européenne et qu’il serait opportun, dans... | fr | |
15.4.1992 | 62618 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Le Conseil fédéral décide d'étendre le domaine d'accréditation de l'ambassadeur de Suisse à Moscou dans les huit Républiques suivantes: Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan,... | de | |
26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
6.7.1992 | 61145 | Memo | Structure of the representation network |
Während die schweizerische Botschaft in Budapest für Slowenien akkrediert werden soll, wird für eine allfällig unabhängige Slowakei die Botschaft in Wien zuständig sein. | de | |
31.8.1992 | 60692 | Minutes of the Federal Council | Slovenia (General) |
Le Conseil fédéral révise un certain nombre de décisions concernant la structure du réseau suisse de représentations en Europe centrale et orientale. L'ambassadeur en Pologne est également nommé... | de | |
23.9.1992 | 61984 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Polen, Ungarn und die CSFR befinden sich in einer schwierigen Übergangsphase und benötigen Hilfe zur Selbsthilfe. Die Vertreter der drei Staaten äussern konkrete Anliegen an die Schweiz bei der... | de | |
20.1.1993 | 64044 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Der Bundesrat genehmigt die Abkommen, welche die Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland und mit der Republik Österreich über die Gleichwertigkeit im Bereich der Hochschulbildung. Auch:... | de | |
21.1.1993 | 65534 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweiz und Österreich kandidieren beide für einen Sitz in der Kommission für nachhaltige Entwicklung. Da die Wahlchancen angesichts der Konkurrenz innerhalb der Gruppe der westeuropäischen Länder... | de | |
25.3.1993 | 64739 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Das Konzept zeigt auf, wie mit den gegebenen personellen und finanziellen Ressourcen die zugunsten der GUS und Georgien bewilligten Mittel im Bereich der technischen Zusammenarbeit möglichst effizient... | de |
Addressee of copy (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
14.5.1993 | 64658 | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de | |
21.6.1993 | 64659 | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |