Information about organization dodis.ch/R411
Swiss Embassy in Tel-Aviv
Schweizerische Botschaft in Tel-Aviv (1958...)Swiss Embassy in Tel-Aviv (1958...)
Ambassade de Suisse à Tel-Aviv (1958...)
Ambasciata svizzera a Tel-Aviv (1958...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tel-Aviv (1951–1958)
Légation de Suisse à Tel-Aviv (1951–1958)
Legazione svizzera a Tel-Aviv (1951–1958)
Errichtung eines Konsulates beschlossen im BRB vom 13.5.1949.
Errichtung einer Gesandtschaft vorgeschlagen in Botschaft vom 12.5.1950, von den Eidgenössischen Räten angenommen am 29.9.1950.
Errichtung beschlossen vom Bundesrat in seinem Beschluss vom 22.6.1951.
Cf. aussi Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 171.
Errichtung einer Gesandtschaft vorgeschlagen in Botschaft vom 12.5.1950, von den Eidgenössischen Räten angenommen am 29.9.1950.
Errichtung beschlossen vom Bundesrat in seinem Beschluss vom 22.6.1951.
Cf. aussi Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 171.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (75 records found)
Date | Function | Person | Comments |
7.4.1970-31.12.1973 | Vizekonsul | Peier, Cäsar | Vgl. E2024-02A#1999/137#1883*. |
1.5.1971... | Diplomatic trainee | Kaufmann, Jörg Laurenz | |
1973-1974 | Embassy Secretary | Riedmatten, Bernard De | |
1.1.1974-23.9.1974 | Consul | Peier, Cäsar | Vgl. E2024-02A#1999/137#1883*. |
1.4.1974-31.12.1974 | Diplomatic trainee | Graffenried, André von | |
19.9.1974-13.12.1977 | Ambassador | Rüedi, Jacques-Bernard | Est également accrédité en République de Chypre. Nomination par le Conseil fédéral le 17.6.1974, cf. PVCF No 956. Nomination par le Conseil fédéral le 8.8.1977 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale, aux cérémonies qui marqueront les obsèques nationales du Président de la République de Chypre, cf. PVCF No 1182. |
1975-1979 | Vizekonsul | Säuberli, Hansjörg | |
3.1975-10.1978 | Embassy Secretary | Kaufmann, Jörg Laurenz | Erster Botschaftssekretär |
...1.1978... | Geschäftsträger a.i. | Kaufmann, Jörg Laurenz | |
1978-1981 | Embassy Secretary | Caroni, Maria Luisa | Nomination par le Conseil fédéral le 12.12.1978 en qualité de Chargé d'affaires en mission spéciale, aux cérémonies qui marqueront les obsèques nationales de Mme Golda Meir, ancien Premier ministre d'Israel, cf. PVCF No 2150. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Israel | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1951- |
Swiss representation in Cyprus | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1966-1985 |
Swiss Consulate in Tel-Aviv | becomes | Swiss Embassy in Tel-Aviv | 1951- |
Written documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1950 | 8443 | Letter | Israel (Politics) |
Arguments de Ritter en faveur de la création d'une Légation en Israël et l'envoi d'un Ministre. Tenir compte de la réciprocité, car Israël a déjà désigné son Ministre à Berne. Argumente Ritters... | de | |
10.1.1952 | 8479 | Letter | Israel (Economy) |
Bericht der schweizerischen Gesandtschaft in Tel-Aviv betr. die wirtschaftliche Unterstützung der USA an Israel. Es fliessen nach wie vor substantielle Beträge nach Israel, die zu Fehlinvestitionen... | de | |
21.10.1958 | 15286 | Political report | Near and Middle East |
Israël et la situation au Moyen-Orient. | fr | |
5.8.1959 | 15423 | Letter | Israel (Politics) |
Golda Meir séjourne après un voyage en Amérique latine en Suisse. | fr | |
31.5.1961 | 15424 | Political report | Guinea (Politics) |
Le voyage du Général de Gaulle en Afrique. Discours du Président de la Guinée Sekou Touré. | fr | |
18.12.1961 | 15425 | Political report | Israel (Politics) |
Gespräch mit dem Führer der Heruth-Partei, Benachem Begin über die Lockerung der Militärverwaltungsstatuten in den arabischen Bezirken. | de | |
17.6.1963 | 30558 | Letter | Israel (Others) |
Die israelische Öffentlichkeit ist wegen dem für Israel günstigen Ausgang des Bengal-Prozesses in Basel voller Lob für die Schweiz. | de | |
30.1.1967 | 32245 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
L'ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv, J. de Stoutz, se plaint des obstacles que les autorités suisses continuent de dresser en vue de la restitution de biens en déshérence. | fr | |
3.5.1967 | 33147 | Letter | Cyprus (Others) |
Compte rendu des démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Chypre à l'occasion de l'ensevelissement des corps non-identifiés de 88 personnes décédées dans une catastrophe aérienne de la compagnie Globe... | fr | |
19.6.1967 | 49531 | Telegram | Six-Day War |
En ce qui concerne la question des réfugiés, le ministère des Affaires étrangères israélien ne donne pas d'informations honnêtes. L'Ambassadeur suisse J. de Stoutz l'approche donc pour lui demander le... | fr |
Received documents (64 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
27.11.1992 | 61071 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz betont ihre Bereitschaft, bei der multilateralen Friedenssuche mitzuwirken und ihren Beitrag auch im finanziell-monetären Bereich zu leisten. Israelischerseits werden Anregungen zur... | de | |
2.2.1993 | 66185 | Memo | Near and Middle East |
Für die Palästinenserin hat sich die Menschenrechtslage in den besetzten Gebieten seit Beginn der Friedensgespräche nicht verbessert. Die dadurch erwachsene Frustration zusammen mit der... | de |
Mentioned in the documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.3.1971 | 35436 | Memo | Terrorism |
Les Palestiniens regrettent les tensions nées avec la Suisse et souhaitent qu'il n'y ait plus à l'avenir aucune hypothèque sérieuse sur nos relations. Ils regrettent l'arrestation de Bruno Bréguet et... | fr | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
7.2.1972 | 35518 | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr | |
2.3.1972 | 35967 | Letter | Near and Middle East |
Die schweizerische Botschaft in Syrien äussert ihr Erstaunen darüber, dass hinsichtlich des Nahostkonfliktes lediglich den Funktionären der schweizerischen Auslandvertretungen in Ägypten und Israel... | de | |
1.6.1972 | 36291 | Memo | Near and Middle East |
Suite à un attentat à la bombe perpétré contre la mission jordanienne à Genève, les autorités fédérales sont d'avis que le moment est peu opportun pour l'ouverture d'un bureau de presse palestinien à... | fr | |
23.1.1973 | 39772 | Telegram | Israel (General) |
Regionale Botschafterkonferenzen im Nahen Osten werden meistens im unpolitischeren Beirut abgehalten, Besuche in Jeruslaem und in arabischen Hauptstädten jeweils zeitlich getrennt. Der erste... | de | |
2.5.1973 | 40261 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Malgré la conclusion d'un accord de protection et d'encouragement des investissements avec la République Arabe d'Egypte, il n'est guère probable que les investissements suisses s'accroissent... | fr | |
23.8.1973 | 39948 | Memo | Israel (General) |
Überblick über den Stand der sich schwierig gestaltenden Verhandlungen mit Israel bezüglich des Falles Pesachovitch. Die Ablehnung der Auslieferung in die Schweiz würde bedeuten, dass israelische... | de | |
2.10.1973 | 39247 | Report | Israel (Politics) |
Pendant leurs conversations, les Ministres des Affaires étrangères suisses et israéliens font un tour d'horizon des relations bilatérales, de la situation au Proche-Orient, de la CSCE, du terrorisme,... | fr | |
6.11.1973 | 39994 | Letter | Israel (Economy) |
L’Association des Chambres de commerce israéliennes se plaint de l'attitude adoptée par des firmes étrangères à l'égard d'Israël depuis le début de la guerre de Yom Kippour. Certains exportateurs... | fr |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
19.11.1971 | 36849 | Memo | Cyprus (Politics) |
Gespräch zwischen P. Graber und dem Botschafter Zyperns über das Zypern-Problem, die Intensivierung der bilateralen Beziehungen und die Teilnahme der Schweiz an der 6. Kommission der... | de | |
14.3.1973 | 39773 | Memo | Near and Middle East |
Israelischerseits wird bedauert, dass die Schweiz die erste regionale Botschafterkonferenz in Kairo durchführen und so möglicherweise ein Zeichen zugunsten des arabischen Standpunktes setzen werde.... | de | |
3.5.1973 | 39540 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird von den arabischen Staaten gebeten, nicht an der geplanten Militärparade zur 25-Jahrfeier in Jerusalem teilzunehmen. Aus saudiarabischer Sicht spielen die Unbeweglichkeit der USA, die... | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
22.5.1974 | 39998 | Memo | Israel (Economy) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de | |
16.9.1975 | 39531 | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml | |
30.10.1975 | 39552 | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr | |
17.11.1975 | 38640 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die Palästinensische Befreiungsorganisation weiss die Eröffnung eines Büros in Genf sehr zu schätzen und lobt das gute Verhältnis zur Schweiz. Allerdings gilt es zu vermeiden, dass dadurch die... | de |