Information about organization dodis.ch/R408
Swiss Embassy in Stockholm
Schweizerische Botschaft in Stockholm (1957...)Swiss Embassy in Stockholm (1957...)
Ambassade de Suisse à Stockholm (1957...)
Ambasciata svizzera a Stoccolma (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Stockholm (1920–1957)
Légation de Suisse à Stockholm (1920–1957)
Legazione svizzera a Stoccolma (1920–1957)
Cf. RG du CF pour 1915, p. 531.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1978, S. 164. Idem 1995, p. 360.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1978, S. 164. Idem 1995, p. 360.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (119 records found)
Date | Function | Person | Comments |
19.10.1915-10.2.1917 | Schweizerischer Gesandter | Claparède, Alfred de | Avec résidence à Berlin, cf. PVCF No 2469 du 19.10.1915. |
26.12.1917-30.9.1919 | Schweizerischer Gesandter | Mercier, Philippe | Avec résidence à Berlin, cf. E2500#1000/719#626*. |
1.10.1919-11.1920 | Schweizerischer Gesandter | Planta, Alfred von | Avec résidence à Berlin, cf. PVCF No 2787 du 7.8.1919. |
1.1921-4.1924 | Schweizerischer Gesandter | Schreiber, Heinrich | Nommé par PVCF No 3592 du 19.11.1920.Est également accrédité au Danemark et en Norvège. |
15.2.1921-15.3.1924 | Secretary of Legation | Blocher, Hermann | 1. Klasse, cf. E2500#1000/719#36*. |
10.6.1921-15.11.1923 | Kanzleisekretär | Uddenberg, Charles-Waldemar | Cf. E2500#1000/719#540* |
1.8.1922-31.12.1928 | Official in charge | Fueg, Louis | Cf. E2500#1000/719#142* |
16.4.1924-30.9.1938 | Schweizerischer Gesandter | Lardy, Charles L. E. | Est également accrédité au Danemark et en Norvège. Nomination par le Conseil fédéral le 16.4.1924, cf. PVCF No 829. |
1.1.1929-31.12.1938 | Kanzleisekretär | Fueg, Louis | Ab dem 1.1.1935 Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1000/719#142*. |
1938-1946 | Schweizerischer Gesandter | Dinichert, Paul | Nommé le 1.3.1938 par le Conseil fédéral, cf. PVCF No 0355. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Denmark | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Stockholm | 1920-1945 |
Swiss representation in Norway | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Stockholm | 1920-1945 |
Swiss representation in Sweden | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Stockholm | 1920- |
Written documents (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1941 | 54156 | Letter | League of Nations |
Vu que la Société des Nations est pratiquement fermée, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN, même si seulement active d'une manière... | fr | |
8.8.1945 | 134 | Letter | UNO – General |
Unterredung mit Undén betreffend die Situation Schweden-UNO. | fr | |
12.9.1945 | 1667 | Political report | Norway (Politics) |
Dans une conversation avec le Roi de Norvège celui critique l’engagement des anglais et des américains pour aider à la population allemande, quand dans des autres pays, comme la Norvège, les maux... | fr | |
30.4.1946 | 64715 | Memo | Russia (Politics) |
Der schweizerische Militärattaché trifft sich in Stockholm nach Wiederaufnahme der Beziehungen mit seinem sowjetischen Kollegen, S. Pinjugin, sowie dem Mitarbeiter des Luftattachés, I. Ribatschenkow.... | de | |
15.7.1946 | 54906 | Political report | Cultural relations |
Les analogies, tant en politique intérieure qu’extérieure, entre la Suisse et la Suède – toutes deux nations neutres pendant la guerre, dont elles sont sorties indemnes – sont presque confondantes.... | fr | |
1.4.1947 | 1674 | Letter | Sweden (Economy) |
Décision unilatérale de la Suède d'interdire les importations. Intérêts suisses atteints. Verbot des Warenimportes durch Schweden. Erörterung der betroffenen schweizerischen Interessen. | fr | |
14.6.1947 | 1664 | Report | Sweden (Politics) |
Le Roi de Suède affirme que le danger vient de la Russie. | fr | |
24.5.1948 | 3640 | Political report | Sweden (Others) |
No 28. Nomination du Comte Folke Bernadotte en qualité de médiateur de l'ONU en Palestine. | fr | |
29.6.1948 | 3400 | Political report | Finland (General) |
Compte rendu d'un entretien avec le Maréchal Mannerheim. | fr | |
19.10.1948 | 54892 | Letter | Cultural relations |
La Suisse devrait davantage faire œuvre de propagande à l’étranger, car, n’étant guère une grande puissance, la défense de sa culture et de ses conceptions politiques, au premier rang desquelles la si... | fr |
Received documents (116 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1974 | 40530 | Memo | Euratom |
Überblick darüber, wie die geplante Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom im Bereich der Kernfusion institutionell aussehen würde, über die finanziellen und wirtschaftlichen Konsequenzen für die... | de | |
25.6.1974 | 39783 | Letter | Export of war material |
La Suisse exporte du matériel de guerre vers la Suède mais doit s'assurer, en obtenant une confirmation de la part de la Suède, que le matériel ne sera pas réexporté vers des pays auxquels la Suisse... | fr | |
16.7.1974 | 38479 | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
24.12.1974 | 38862 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Les travaux de la CSCE ont bien avancé à l'exception de deux domaines: les suites de la conférence et les mesures de confiance militaire, mais ils devraient être réglés avant la fin de la conférence.... | ml | |
27.1.1975 | 40359 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Statistische Auftstellung über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und den Staatshandelsländern (ohne Jugoslawien) seit 1938. Die grössten Zunahmen von Ein- und Ausfuhren 1974 betrafen die UdSSR,... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
26.5.1975 | 39698 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Die Reaktionen des Auslands haben gezeigt, dass eine Sprachregelung für die schweizerischen Vertretungen im Ausland über die Frage einer Annäherung die Schweiz an die europäische Währungsschlange... | de | |
6.6.1975 | 38483 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Notiz über die dritte Sitzung des Intermiskomitees des IWF im Juni 1975. Besprochen wurden insbesondere die Frage der Erdölfazilität, die Quotenaufteilung am IMF, die Stellung der verschiedenen... | ml | |
26.6.1975 | 39699 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Réactualisation des nouvelles et des directives aux ambassades concernant l'éventuelle association du franc suisse au serpent monétaire. Il est notamment question des soucis causés par la France et... | fr |
Mentioned in the documents (141 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1937-1942 | 20021 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 82 - ICE: "Aryanisation" / Annexation and expropriation of assets of refugees |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1938-1942 | 20150 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 81 - ICE: National socialist policy ("Juden- und Bevölkerungspolitik") |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1938-1942 | 20054 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 82 - ICE: "Aryanisation" / Annexation and expropriation of assets of refugees |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
17.9.1938 | 46652 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher. L’introduction du visa généralisé est vraiment désagréable. L’Allemagne serait prête à renoncer à la réciprocité pour les Juifs suisses si la solution du signe distinctif était... | de | |
1.7.1939-1941 | 20035 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
28.9.1942-4.2.1943 | 23169 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 70 - ICE: Refugees / Policy of asylum |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1944-1945 | 20902 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
2.10.1945 | 59403 | Minutes | Protocol |
Der Ständerat ermächtigt den Bundesrat, in Mexiko, Pero, Australien, Kanada, China und in der Südafrikanischen Union Gesandtschaften zu errichten. | ml | |
8.1.1946 | 1342 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Die seit jeher freundschaftlichen Beziehungen sollen nach deren Belastung durch die schweizerische Anerkennung der italienischen Souveränität Ende 1936 durch die Anerkennung Aethiopiens wieder... | de | |
14.2.1947 | 64613 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Seit der Schaffung der Dienststelle für die treuhänderische Verwaltung der Gebäude, des Mobiliars, der Archive und der Vermögensmittel des Deutschen Reiches in der Schweiz 1945 hat sich nicht viel... | de |
Addressee of copy (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
29.11.1973 | 39738 | Memo | Sweden (General) |
Besprechung mit dem schwedischen Botschafter über die politischen Aspekte der Erdölkrise. Es sollen für diese Fragen Kontakte zwischen den drei Neutralen Schweden, Schweiz und Österreich aufrecht... | de | |
26.8.1974 | 39752 | Memo | Sweden (General) |
Überblick über den Stand der Dinge bezüglich des Exports von Schweizer Käse nach Schweden. Dem schweizerischen Hauptanliegen, einer Sonderlösung für hochpreisigen Käse, konnte Schweden nicht Rechnung... | de | |
28.10.1974 | 40363 | Circular | Swiss policy towards foreigners |
Gründe für und wider eine Aufhebung des Visumspflicht für osteuropäische Staaten. Frage an die diplomatischen Vertretungen, ob - unter Berücksichtigung von Sicherheitserwägungen - die mit der... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
10.1.1975 | 39241 | Letter | Social Insurances |
Überblick über den Stand der Beziehungen der Schweiz zu Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden auf dem Gebiet der Sozialversicherung. Gleichzeitig Aufforderung, die diesbezüglichen Begehren der... | de | |
22.4.1975 | 38576 | Memo | Disaster aid |
Schwedische Regierungsstellen werden angefragt, ob sie dem schweizerischen Katastrophenhilfecorps Herkules-Transportflugzeuge der schwedischen Armee zur Verfügung stellen könnten. | de |