Information about organization dodis.ch/R403
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Pretoria
Schweizerische Botschaft in Pretoria (1960...)Swiss Embassy in Pretoria (1960...)
Ambassade de Suisse à Prétoria (1960...)
Ambasciata Svizzera a Pretoria (1960...)
Schweizerische Gesandtschaft in Pretoria (1952–1960)
Légation de Suisse à Prétoria (1952–1960)
Legazione Svizzera a Pretoria (1952–1960)
Gesandtschaft ab 1952, Botschaft ab 1960, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 403.
Ab 1960 Aufenthaltsort des Botschafters während den Parlamentssessionen (Januar bis Juni) in Kapstadt, vgl. Schweiz - Südafrika, Archivbestände und parlamentarische Vorstösse 1948-1994, hrsg. von BAR und EDA, 2000, S. 262
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft nach 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 53:
"Während den Sessionen des Parlaments, das in Kapstadt tagt, normalerweise in den Monaten Januar bis Juni, befindet sich der Sitz des Gesandten in Kapstadt; doch bleibt auch die Gesandschaftskanzlei in Pretoria geöffnet
- Durant les sessions du parlement qui ont lieu au Cap, habituellement pendant les mois de janvier à juin, le Ministre réside dans cette ville; la Chancellerie de la légation à Pretoria demeure toutefois ouverte.
- Durante le sessioni parlamentari che hanno luogo a Città del Capo di regola nei mesi da gennaio a giugno, la sede del ministro è a Città del Capo; la cancelleria della legazione a Pretoria rimane tuttavia aperta."
Ab 1960 Aufenthaltsort des Botschafters während den Parlamentssessionen (Januar bis Juni) in Kapstadt, vgl. Schweiz - Südafrika, Archivbestände und parlamentarische Vorstösse 1948-1994, hrsg. von BAR und EDA, 2000, S. 262
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft nach 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 53:
"Während den Sessionen des Parlaments, das in Kapstadt tagt, normalerweise in den Monaten Januar bis Juni, befindet sich der Sitz des Gesandten in Kapstadt; doch bleibt auch die Gesandschaftskanzlei in Pretoria geöffnet
- Durant les sessions du parlement qui ont lieu au Cap, habituellement pendant les mois de janvier à juin, le Ministre réside dans cette ville; la Chancellerie de la légation à Pretoria demeure toutefois ouverte.
- Durante le sessioni parlamentari che hanno luogo a Città del Capo di regola nei mesi da gennaio a giugno, la sede del ministro è a Città del Capo; la cancelleria della legazione a Pretoria rimane tuttavia aperta."
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (48 records found)
Date | Function | Person | Comments |
9.11.1960-31.12.1963 | Ambassador | Kappeler, Franz | Nommé par PVCF du 9.11.1960. Dès 1961 aussi responsable pour Madagascar, cf. PVCF No 432 du 6.3.1961. Vgl. auch Schweiz-Südafrika 1948-1994: Archivbestände und parlamentarische Vorstösse, Bern 2000, S. 262. |
1.1.1962-21.9.1964 | Vizekonsul | Reutlinger, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1935*. |
1.4.1963-31.12.1963 | Embassy Secretary | Zimmermann, Hans | Mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten vertraut, Staatskalender 1964, S. 57 |
1.1.1964-11.8.1964 | Embassy Counsellor | Zimmermann, Hans | Vgl. Swissdiplo. |
29.2.1964-31.12.1965 | Ambassador | Brügger, Pierre François | Vgl. E2500#1982/120#313*. |
24.8.1964-12.4.1967 | Embassy Counsellor | Cramer, Hans Conrad | Vgl. E2500#1990/6#487*. |
19.2.1966-27.8.1971 | Ambassador | Hunziker, Roy | Nomination par le Conseil fédéral le 21.12.1965, cf. PVCF No 2215. Est également accrédité au Botswana et au Lesotho. Nomination par le Conseil fédéral le 22.8.1967, cf. PVCF No 1396. Est également accrédité au Royaume du Swaziland. Nomination par le Conseil fédéral le 21.5.1969, cf. PVCF No 847. |
1967 | Vizekonsul | Glauser, Charles | |
1968-1970 | Vizekonsul | Trachsel, Jean | |
26.4.1968-1.1971 | Embassy Secretary | Indermühle, Jean-Jacques |
Relations to other organizations (7)
Swiss representation in Botswana | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1967-1972, 1996 |
Swiss representation in Lesotho | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1967- |
Swiss representation in Madagascar | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1961-1964 |
Swiss Representation in Mauritius | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 2000- |
Swiss representation in South Africa | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1952- |
Swiss representation in Swaziland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1969- |
Schweizerisches Konsulat in Pretoria | becomes | Swiss Embassy in Pretoria | 1952- |
Written documents (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.1971 | 35947 | ![]() | End of mission report | South Africa (Politics) |
Erklärung der Unterschiede zwischen Südafrika und den USA im Bezug auf die Rassentrennung sowie des Bantustan-Systems. Waffenlieferungen aus Frankreich stützen das Regime, weitere Partnerstaaten die... | de |
9.7.1971 | 35899 | ![]() | End of mission report | South Africa (General) |
Die Bührle-Affäre und die Militärpflicht für Ausländer werden als einzige Schwierigkeiten in den schweizerisch-südafrikanischen Beziehungen genannt. In wirtschaftlicher Hinsicht verlieh ein Abkommen... | de |
4.8.1971 | 53344 | ![]() | Letter | Botswana (Politics) |
Die Schweiz war eines der ersten Länder, welches mit Botswana diplomatischen Kontakt aufnahm. Dies und die technische Hilfe hinterliessen in Botswana einen positiven Eindruck. Die... | de |
16.12.1971 | 67865 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Le Président Nixon a annoncé une dévaluation du dollar US, ce qui profite largement au gouvernement de l'Afrique du Sud dans sa bataille monétaire avec les États-Unis. Les marchés spéculent sur une... | fr |
24.12.1971 | 35926 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse à Pretoria fait le point sur la situation monétaire en Afrique du Sud. La dévaluation du Rand permet d'augmenter les exportations mais entrave l'importation des produits... | fr |
14.2.1972 | 48465 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr |
27.10.1972 | 35945 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse en Afrique du Sud informe d'une réunion du Comité de la «Swiss-South African Foundation», composé des directeurs des plus importantes entreprises suisses établies sur place. Il... | ml |
18.4.1973 | 53349 | ![]() | Letter | Botswana (General) |
The decision if Switzerland will give development aid to Botswana has not been made. Switzerland would provide scholarships for students from Botswana to train at two centers in Kenya. | en |
8.10.1973 | 39090 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Les crédits accordés par les banques suisses à l'État sud-africain ont des taux inférieurs de 1-2% par rapport aux taux pratiqués en Afrique du Sud. Dès lors, la question de l'origine des motivations... | fr |
6.8.1974 | 40252 | ![]() | Political report | Zimbabwe (Politics) |
La Rhodésie se trouve en butte à des difficultés toujours plus grandes, les problèmes n'ont pas de solution en perspective. Pretoria suit attentivement l'évolution de la situation mais semble prendre... | fr |
Received documents (49 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1985 | 50691 | ![]() | Telegram | Russia (General) |
Auf Ersuchen der sowjetischen Botschaft in Bern wird die Schweizer Botschaft in Lissabon aufgefordert, mit dem Mouvement National du Resistance du Mozambique (MNRM) Kontakt aufzunehmen, um... | de |
29.6.1985 | 34229 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
2.11.1989 | 54633 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Sowohl in Südafrika, in Namibia als auch in Simbabwe konnte der Eindruck gewonnen werden, dass die Schweizerbürger den politischen Entwicklungen mit einem erstaunlichen Realitätssinn begegnen und... | de |
18.4.1990 | 56273 | ![]() | Letter | UNO – General |
Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml |
21.6.1991 | 56647 | ![]() | Telex | South Africa (General) |
Étant donné la charge politique de la question des personnes détenues par l'ANC, la Suisse ne juge pas opportun d'entreprendre une action de bons offices telle que demandée par le Département des... | fr |
31.10.1991 | 58740 | ![]() | Memo | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr |
13.1.1992 | 62337 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml |
14.5.1992 | 65033 | ![]() | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de |
22.10.1993 | 64939 | ![]() | Telex | South Africa (Politics) |
Gemäss dem südafrikanischen Vize-Aussenminister herrscht in Südafrika ein positives Bild der Schweiz vor. Im Wahlprozess solle die für ihre neutrale Haltung bekannte Schweiz eine einseitige... | de |
Mentioned in the documents (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1971 | 36085 | ![]() | Directive | Questions concerning the Recognition of States |
Question de la participation de l'Ambassadeur de Suisse au Cap à un déjeuner auquel sera présent un représentant diplomatique de la Rhodésie. Pour le Département politique, la participation n'entraîne... | fr |
9.7.1971 | 35899 | ![]() | End of mission report | South Africa (General) |
Die Bührle-Affäre und die Militärpflicht für Ausländer werden als einzige Schwierigkeiten in den schweizerisch-südafrikanischen Beziehungen genannt. In wirtschaftlicher Hinsicht verlieh ein Abkommen... | de |
19.7.1971 | 35929 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Informations sur l'exportation de capitaux envers l'Afrique du Sud, les investissements suisses dans ce pays et un contrat entre la Fédération Horlogère et International Gold Corporation. | fr |
20.9.1971 | 35941 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
La conversation pendant un déjeuner avec le Ministre sud-africain des Affaires étrangères H. Muller porte sur l'enrichissement d'uranium, le dialogue entre l'Afrique du Sud et les pays d'Afrique... | fr |
14.2.1972 | 48465 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr |
15.3.1972 | 35683 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) | ![]() | fr![]() |
21.4.1972 | 35682 | ![]() | Telegram | Africa (General) | ![]() | fr |
30.8.1972 | 34602 | ![]() | Address / Talk | Political issues |
Conformément au principe d'universalité des relations étrangères de la Suisse, il est prévu d'accorder des allocations forfaitaires aux ambassades situées dans les pays qui ne figurent pas dans le... | fr |
27.10.1972 | 35945 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse en Afrique du Sud informe d'une réunion du Comité de la «Swiss-South African Foundation», composé des directeurs des plus importantes entreprises suisses établies sur place. Il... | ml |
5.1973 | 40248 | ![]() | End of mission report | South Africa (General) |
Les rapports avec la colonie suisse sont bons. L'immigration suisse vers l'Afrique du Sud continue d'être très active. Johannesburg est au premier rang des représentations suisses d'outre-mer pour le... | fr |
Addressee of copy (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1972 | 48465 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr |
28.2.1973 | 40612 | ![]() | Report | Zimbabwe (Politics) |
Trotz der zunehmenden politischen Spannungen in Rhodesien sind die Probleme und Wünsche der Schweizerkolonie noch immer unverändert. | de |
23.8.1973 | 39334 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |
29.7.1974 | 38893 | ![]() | Letter | Africa (General) | ![]() | de![]() |
1.4.1975 | 39311 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Gegenüber der OAU wird betont, dass die Schweiz die Auswanderung ihrer Landsleute nach Südafrika entgegen einer jüngst in der Presse verbreiteten Meldung in keiner Weise fördert. | de |
14.5.1976 | 49488 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Das Evakuierungsszenario für Schweizer und Doppelbürger ist für jene bestimmt, die das Land erst im letztmöglichen Moment verlassen möchten. Die Planung versucht den Erfahrungen aus Angola Rechnung zu... | de |
31.8.1976 | 49492 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de |
3.5.1977 | 40620 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz hat die Visumspflicht für Inhaber rhodesischer Pässe eingeführt. Die Einsetzung eines Vertrauensmann in Salisbury für die Erteilung der Visa scheint hingegen kaum realisierbar.... | de |
2.11.1977 | 49814 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml |
3.1.1978 | 54058 | ![]() | Letter | South Africa (Politics) |
Die Einhaltung von Verhaltensnormen von schweizerischen Unternehmen in Südafrika ist nicht nur ein betriebliches, sondern aufgrund der Apartheid auch ein klar politisches Problem und berührt als... | de |