Information about organization dodis.ch/R403
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Pretoria
Schweizerische Botschaft in Pretoria (1960...)Swiss Embassy in Pretoria (1960...)
Ambassade de Suisse à Prétoria (1960...)
Ambasciata Svizzera a Pretoria (1960...)
Schweizerische Gesandtschaft in Pretoria (1952–1960)
Légation de Suisse à Prétoria (1952–1960)
Legazione Svizzera a Pretoria (1952–1960)
Gesandtschaft ab 1952, Botschaft ab 1960, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 403.
Ab 1960 Aufenthaltsort des Botschafters während den Parlamentssessionen (Januar bis Juni) in Kapstadt, vgl. Schweiz - Südafrika, Archivbestände und parlamentarische Vorstösse 1948-1994, hrsg. von BAR und EDA, 2000, S. 262
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft nach 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 53:
"Während den Sessionen des Parlaments, das in Kapstadt tagt, normalerweise in den Monaten Januar bis Juni, befindet sich der Sitz des Gesandten in Kapstadt; doch bleibt auch die Gesandschaftskanzlei in Pretoria geöffnet
- Durant les sessions du parlement qui ont lieu au Cap, habituellement pendant les mois de janvier à juin, le Ministre réside dans cette ville; la Chancellerie de la légation à Pretoria demeure toutefois ouverte.
- Durante le sessioni parlamentari che hanno luogo a Città del Capo di regola nei mesi da gennaio a giugno, la sede del ministro è a Città del Capo; la cancelleria della legazione a Pretoria rimane tuttavia aperta."
Ab 1960 Aufenthaltsort des Botschafters während den Parlamentssessionen (Januar bis Juni) in Kapstadt, vgl. Schweiz - Südafrika, Archivbestände und parlamentarische Vorstösse 1948-1994, hrsg. von BAR und EDA, 2000, S. 262
Zur Frage der Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft nach 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 53:
"Während den Sessionen des Parlaments, das in Kapstadt tagt, normalerweise in den Monaten Januar bis Juni, befindet sich der Sitz des Gesandten in Kapstadt; doch bleibt auch die Gesandschaftskanzlei in Pretoria geöffnet
- Durant les sessions du parlement qui ont lieu au Cap, habituellement pendant les mois de janvier à juin, le Ministre réside dans cette ville; la Chancellerie de la légation à Pretoria demeure toutefois ouverte.
- Durante le sessioni parlamentari che hanno luogo a Città del Capo di regola nei mesi da gennaio a giugno, la sede del ministro è a Città del Capo; la cancelleria della legazione a Pretoria rimane tuttavia aperta."
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (48 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.11.1951-24.2.1955 | Legation Counsellor | Rham, Jean de | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
11.3.1952-24.2.1955 | Chargé d'Affaires | Rham, Jean de | nommé par PVCF N° 2433 du 14.12.1951. |
10.5.1952-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Rist, Othmar | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1954-21.2.1955 | Kanzleiadjunkt | Rist, Othmar | Gleichzeitig Kanzler, vgl. Swissdiplo. |
25.1.1955-14.2.1960 | Kanzleiadjunkt | Steiner, Hans Hermann | Tit. Vizekonsul, vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#2258*. |
25.2.1955-23.2.1956 | Schweizerischer Gesandter | Rham, Jean de | nommé par PVCF du 25.2.1955. |
16.8.1956-8.11.1960 | Schweizerischer Gesandter | Kappeler, Franz | Nommé par PVCF No 255 du 17.2.1956. |
30.4.1958-24.6.1958 | Consul | Naville, Gabriel | Temporär und gleichzeitig Geschäftsträger a.i., vgl. E2500#1968/87#911*. |
18.12.1958-31.3.1963 | Secretary of Legation | Zimmermann, Hans | Vgl. Swissdiplo. |
24.2.1960-31.12.1961 | Kanzleiadjunkt | Reutlinger, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1935*. |
Relations to other organizations (7)
Swiss representation in Botswana | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1967-1972, 1996 |
Swiss representation in Lesotho | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1967- |
Swiss representation in Madagascar | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1961-1964 |
Swiss Representation in Mauritius | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 2000- |
Swiss representation in South Africa | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1952- |
Swiss representation in Swaziland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Pretoria | 1969- |
Schweizerisches Konsulat in Pretoria | becomes | Swiss Embassy in Pretoria | 1952- |
Written documents (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1974 | 40309 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
L'étude de G. Rist, publiée sous les auspices de l’ONU, présente une image exacte des relations de la Suisse avec l'Afrique du Sud. Il convient de surveiller l'évolution de la situation, mais on ne... | fr |
3.3.1975 | 40256 | ![]() | Political report | South Africa (Politics) |
Le chef de la diplomatie sud-africaine nourrit un optimisme raisonnable à l'égard de la politique de détente et de rapprochement avec les pays de l'Afrique noire. La Namibie est devenue le problème... | fr |
2.5.1975 | 40259 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Da die Schweizer Diplomaten offiziell den Bundesrat vertreten, sind sie dazu verpflichtet, sich jeglicher persönlichen Meinungsäusserung zur Apartheidpolitik zu enthalten. Dies würde eine Einmischung... | ml |
23.10.1975 | 40376 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Südafrika stellt für schweizerische Produkte bereits einen gut erschlossenen Markt dar. Ihr Ruf ist im allgemeinen überdurchschnittlich, die Schweiz steht denn auch an achter Stelle aller... | de |
28.11.1975 | 39425 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
En ce qui concerne une éventuelle aide suisse au développement en Afrique australe, il y aurait lieu de favoriser le Lesotho avant le Swaziland. En revanche, la reconnaissance du Transkei signifierait... | fr |
28.1.1976 | 49587 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Der Schokoladenexport steht vor der Herausforderung, dass Pick'n Pay in Südafrika unter dem Label Swissmiss Produkte verkauft. Es gilt zu prüfen, ob es für die schweizerische Schokoladenindustrie... | de |
11.2.1976 | 49466 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Die Abwägungen über das allfällige Stimmverhalten der Schweiz bei UNO-Resolutionen betreffend der Apartheid-Politik fussen primär auf dem Vergleich mit anderen neutralen Staaten. Bezugnahmen auf die... | de |
30.5.1977 | 54042 | ![]() | Letter | South Africa (Politics) |
Da dies im Falle von Transkei so gehandhabt wurde, wird auch eine technische Aufklärungsmission von höheren Beamten des Homelands Bophutatswana, welches von Südafrika in die «Unabhängigkeit» entlassen... | de |
31.10.1977 | 54062 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Le ministère des affaires étrangères d’Afrique du Sud est informé de la grande préoccupation avec laquelle le Conseil fédéral suit les événements dans ce pays et de la condamnation de la politique de... | fr |
30.11.1977 | 49580 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Angebote an Schweizer Firmen von den wirtschaftlich interessanten, aber nichtanerkannten Homelands Transkei und Bophuthatswana können über den Vertreter der Crédit Suisse weitergeschleust werden. Es... | de |
Received documents (49 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1981 | 34223 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
14.11.1981 | 34224 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml |
30.11.1981 | 49598 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Weil Südafrika in letzter Zeit wiederholt im Rampenlicht der internationalen Politik stand, schien es angebracht eine Studie zu verfassen, welche die wirtschaftlichen Verhältnisse in Südafrika sowie... | de |
3.7.1982 | 34225 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml |
11.11.1982 | 53912 | ![]() | Letter | Seat’s transfer of company in case of war |
Die Intrag AG arbeitet Notstandspläne für den Kriegsfall aus, welche bei einer Besetzung der Schweiz die Verwaltung ihrer Anlagefonds, deren Aktiven in einem aussereuropäischen Land liegen, vom... | de |
19.2.1983 | 34226 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
2.6.1983 | 48131 | ![]() | Report | Djibouti (General) |
L'indépendance de Djibouti, qui a été retardée par rapport aux autres colonies françaises à cause des disputes frontalières entre la Somalie et l'Éthiopie, doit encore être consolidée. Les relations... | fr |
16.11.1983 | 50684 | ![]() | Telegram | Russia (General) |
La Suisse va prendre contact avec l’antenne MNRM en Afrique du Sud, mais aussi avec les autorités sud-africaines elles-mêmes, pour leur faire part de l’intérêt qu’elle porte, sur le plan strictement... | fr |
19.11.1983 | 34227 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml |
24.11.1984 | 34228 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml |
Mentioned in the documents (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1964 | 31050 | ![]() | Minutes | South Africa (Economy) |
Die Delegation will eine Lockerung der Ausfuhrsperre von Kriegsmaterial nach Südafrika. Bundesrat Wahlen erklärt wieso dies nicht möglich ist. | de |
15.1.1965 | 51329 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Madagascar (General) |
Der vorliegende Vertrag mit Madagaskar erfüllt die Voraussetzungen für eine wirksame Beilegung von Streitigkeiten und lässt sich ohne weiteres in das bestehende System der von der Schweiz... | de |
2.4.1965 | 31059 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Réprobation du Département politique à l'enrôlement de main d'oeuvre suisse par les autorités sud-africaines. | fr |
18.2.1966 | 31123 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Politics) |
Dem Vorschlag der Interessenvertretung, wonach die kanadischen Staatsangehörigen in Rhodesien der kanadische Botschaft in Südafrika unterstellt sind und die Schweiz als "Liaison" dazwischen wirkt,... | de |
8.11.1966 | 31053 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Aperçu des investissements suisses en Afrique du Sud depuis 1964. | fr |
29.3.1967 | 34120 | ![]() | Telegram | Namibia (General) |
La Suisse devrait suivre la décision de la Suède, de l'Autriche et de la Finlande en ce qui concerne l'invitation adressée par l'Afrique du Sud à visiter le Territoire du Sud-Ouest Africain. | fr |
10.4.1967 | 32533 | ![]() | Letter | Lesotho (General) |
Unterredung des Schweizer Botschafers in Wien mit dem Kabinettschefs des Ministerpräsidenten von Lesotho. Diskutiert werden die Aufnahme diplomatischer Beziehungen und Möglichkeiten in der... | de |
14.5.1968 | 33763 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Vorsprache des südafrikanischen Botschafters, K. E. Pakendorf, betreffend eines anlässlich der Menschenrechtskonferenz in Teheran vom schweizerischen Botschafter in Moskau, A. R. Lindt, abgegebenen... | de |
4.6.1968 | 33777 | ![]() | Report | South Africa (General) |
Bericht über den Besuch von H. Bühler in Südafrika im Zusammenhang mit der Eröffnung der neuen Swissair-Fluglinie und die Unterredungen mit südafrikanischen Beamten zu innenpolitischen Entwicklungen... | de |
27.6.1968 | 58581 | ![]() | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml |
Addressee of copy (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1978 | 50357 | ![]() | Letter | South Africa (Others) |
Les autorités suisses ne peuvent pas faire abstraction du climat politique et psychologique qui règne à propos de la coopération nucléaire avec l'Afrique du Sud. Il convient de se demander s'il n'y a... | fr |
29.6.1978 | 49676 | ![]() | Memo | South Africa (General) |
Im Hinblick auf die zukünftige schweizerische Südafrika- bzw. Antiapartheid-Politik erscheint es als wichtig, dass der Kontakt zur autochthonen, sich zur Gewaltlosigkeit bekennenden «Inkatha»-Bewegung... | de |
3.7.1978 | 54044 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Entwicklungszusammenarbeit mit Gebieten, welche von der Schweiz nicht als selbständige staatliche Gebilde anerkannt werden, sind im Prinzip nicht möglich. Bei den Homelands erweist sich der Spielraum... | de |
19.7.1978 | 49495 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Lage in Rhodesien wird ausschliesslich für die weisse Bevölkerung als bedrohlich wahrgenommen. Steigenden Asylgesuchen von Schwarzen wird daraus folgernd kein Verständnis entgegengebracht.... | de |
19.3.1979 | 50393 | ![]() | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Pierre Aubert schildert gegenüber hochrangigen Vertretern schweizerischer Unternehmen seine persönlichen Eindrücke der im Januar 1979 absolvierten Westafrikareise. Letztere üben Kritik am... | de |
18.9.1979 | 49596 | ![]() | Memo | South Africa (General) |
In den «Homelands» Südafrikas besteht ein Bedürfnis für Entwicklungshilfe. Denkbar wäre ein schweizerisches Hilfsprogramm für die Aus- und Weiterbildungen. Es gilt allerdings darauf zu achten, dass... | de |
11.11.1982 | 53911 | ![]() | Memo | Seat’s transfer of company in case of war |
Besprechung über die Konditionen und die allfällige Ausführung eines «Emergency Agreements» für den South Africa Trust Fund, welches im Kriegsfall eine Sitzverlegung nach Südafrika ermöglichen würde. | de |
25.8.1983 | 48428 | ![]() | End of mission report | South Africa (General) |
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Südafrika können als gut bezeichnet werden: Trotz Stagnation der Weltwirtschaft besteht im Land ein Mangel an qualifizierten (handwerklichen)... | de |
6.6.1989 | 54943 | ![]() | Political report | Cuba (Politics) |
Der gestaffelte Rückzug kubanischer Truppen aus Angola ist vereinbart. Doch was erwartet die kubanischen Soldaten zuhause, wo doch die marode Staatswirtschaft schon mit einer beträchtlichen... | de |