Information about organization dodis.ch/R398
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Ottawa
Schweizerische Botschaft in Ottawa (1957...)Swiss Embassy in Ottawa (1957...)
Ambassade de Suisse à Ottawa (1957...)
Ambasciata svizzera a Ottawa (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Ottawa (1946–1957)
Légation de Suisse à Ottawa (1946–1957)
Legazione svizzera a Ottawa (1946–1957)
Gesandtschaft ab 1945, Botschaft ab 1957; vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 128.
Zur Eröffnung der Gesandtschaft 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1188 vom 01.06.1945.
Vgl. auch Bundesratsprotokoll Nr. 2742 vom 30.10.1945.
E 2500/1982/120, vol. 68. A la suite de l'élévation de la Légation au rang d'Ambassade de Suisse au Canada, Nef doit présenter ses lettres de créances l'accréditant en qualité d'ambassadeur (E 2500/1982/120, vol. 68, lettre du 11.4.1957)
Vgl. E2024A#1993/354#2209* ( a.721.81)
Zur Eröffnung der Gesandtschaft 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1188 vom 01.06.1945.
Vgl. auch Bundesratsprotokoll Nr. 2742 vom 30.10.1945.
E 2500/1982/120, vol. 68. A la suite de l'élévation de la Légation au rang d'Ambassade de Suisse au Canada, Nef doit présenter ses lettres de créances l'accréditant en qualité d'ambassadeur (E 2500/1982/120, vol. 68, lettre du 11.4.1957)
Vgl. E2024A#1993/354#2209* ( a.721.81)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (81 records found)
Date | Function | Person | Comments |
28.2.1946-11.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Nef, Victor | Nomination par le Conseil fédéral le 23.10.1945, cf. PVCF No 2742. |
1.5.1946-17.1.1949 | Secretary of Legation | Jaeggi, Walter | 2. Klasse. Nommé par PVCF No 288 du 28.1.1946. |
17.6.1946-31.12.1953 | Official in charge | Tripet, André | Vgl. E2500#1990/6#2352*. |
8.11.1946-11.10.1950 | Kanzleisekretär | Wyler, Albert | Ab 1.1.1948 zusätzlich Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1990/6#2510*; Vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 2958 vom 23.12.1947. |
23.4.1947-18.1.1948 | Secretary of Legation | Forcart, Kurt | Vgl. E2500#1000/719#133*. |
12.5.1948-25.5.1954 | Legation Counsellor | Bisang, Emile | Vgl. E2500#1982/120#223*. |
12.12.1948-31.12.1951 | Embassy attaché | Zoelly, Henri | Vgl. E2500#1990/6#2568*. |
4.5.1951-8.8.1951 | Kanzleisekretär | Girod, Rémy | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1952-14.5.1952 | Secretary of Legation | Zoelly, Henri | Vgl. E2500#1990/6#2568*. |
27.3.1952-9.3.1958 | Secretary of Legation | Geiser, Auguste | Cf. PVCF No 2531 du 22.12.1951; Cf. PVCF No 115 du 21.1.1955. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Bahamas | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Ottawa | 1974- |
Swiss representation in Canada | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Ottawa | 1946- |
Written documents (64 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1990 | 55866 | ![]() | Memo | Canada (Economy) |
Entretien sur le développement des relations commerciales multilatérales, la réalisation d’un espace économique européen, l’adhésion de la Suisse aux institutions de Bretton Woods et la prochaine... | fr |
30.4.1990 | 55865 | ![]() | Memo | Ethiopia (General) |
Entretien sur les initiatives internationales en Éthiopie, l’aide publique au développement, les forces de maintien de la paix et la francophonie. Également: Notice de J.C.A. Stehelin du... | fr |
10.12.1990 | 60192 | ![]() | Telex | Francophonie |
Le Canada, qui ne reviendra pas sur sa decision de pratiquer la politique de la chaise vide si le quatrième sommet de la francophonie devait se tenir a Kinshasa, a abouti à la conclusion que Genève,... | fr |
19.11.1993 | 64830 | ![]() | Memo | Canada (General) |
Le secrétaire d'État Kellenberger a rencontré des représentants du nouveau gouvernement libéral à Ottawa et a discuté avec eux de la situation dans l'ex-Yougoslavie et en Europe de l'Est, ainsi que de... | fr |
Received documents (93 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1946 | 133 | ![]() | Letter | Canada (Economy) | ![]() Schwierige Brotgetreideversorgung der Schweiz. Bedarf nach sofortigen kanadischen... | de![]() |
20.7.1949 | 7384 | ![]() | Letter | Canada (Economy) |
Suite aux élections, les concessions faites par le Canada en matière d'importation de produits suisses ont été annulées. La situation n'est donc pas satisfaisante. Néanmoins, pour l'instant, la Suisse... | de |
27.1.1950 | 8476 | ![]() | Letter | Canada (Politics) |
Petitpierre nimmt Stellung zum wiederholt geäusserten Wunsch Kanadas, in der Schweiz einen Gesandten mit Botschaftsrang zu akkreditieren. Petitpierre legt dar, weshalb die Schweiz dies nicht... | fr |
11.10.1954 | 9603 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | fr![]() |
27.11.1959 | 15058 | ![]() | Letter | Canada (Politics) |
Office suisse de compensation est demandé d'affirmer que la Banque H. Sturzenegger & Cie était 1939 bien suisse. Avoirs bloqués au Canada. | fr |
6.9.1961 | 18985 | ![]() | Letter | Canada (Economy) |
Les mesures d'indemnisation prévues par la loi de nationalisation de l'industrie électrique en Colombie-Britannique semblent insuffisantes aux yeux des milieux d'affaires suisses. Berne veut examiner... | fr |
7.5.1962 | 30465 | ![]() | Circular | Egypt (Economy) | ![]() | de![]() |
26.10.1962 | 30294 | ![]() | Report | Europe's Organisations |
Commentaires de la presse nationale et internationale suite à la demande d'ouverture de négociations en vue d'une association de la Suisse à la CEE faite le 24 septembre précédent. | fr |
20.1.1964 | 31298 | ![]() | Memo | Canada (Politics) | ![]() | fr![]() |
14.12.1966 | 31339 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) | ![]() | de![]() |
Mentioned in the documents (117 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.5.1972 | 35646 | ![]() | Minutes | Canada (General) |
An der Konsularkonferenz werden verschiedene Punkte besprochen: die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kanada, die Doppelbesteuerung, Auslandschweizerfragen (u. a. die Krankenversicherung),... | de |
20.6.1972 | 36500 | ![]() | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
Depuis la dernière table ronde avec les délégués de l'Interpharma aucun changement profond concernant la protection des marques et brevets dans différents pays d'Europe, d'Asie et d'Amérique n'est... | fr |
16.10.1972 | 35640 | ![]() | Letter | Canada (Politics) |
Ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Kanada wäre wünschbar, scheiterte bisher jedoch an der kanadischen Haltung betr. Begrenzung der Quellensteuern. Die Angelegenheit ist dringlich, da sonst... | de |
5.6.1973 | 39281 | ![]() | Letter | Canada (Others) |
Die schweizerisch-kanadische kulturelle Vereinigung und der Schweizer Botschafter in Ottawa möchten über den Stand der Dinge hinsichtlich der Alberto-Giacometti Ausstellung in Kanada orientiert... | de |
27.8.1974 | 39226 | ![]() | Report | Canada (Economy) |
In wesentlichen Punkten des Abkommens konnte noch keine Einigung erzielt werden. Grundsätzlich muss entschieden werden, ob der Preis, der für den Abschluss eines Abkommens zu bezahlen ist, im... | de |
5.9.1975 | 39225 | ![]() | End of mission report | Canada (General) |
Die Beziehungen zwischen Kanada und der Schweiz sind ausgezeichnet. Trotz den geographischen, klimatischen und demographischen Unterschieden zwischen den Ländern ergeben sich viele Überschneidungen... | de |
10.11.1975 | 39093 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr |
20.11.1975 | 39279 | ![]() | Report | Canada (Economy) |
Die Genehmigung einer Uranlieferung an das Atomkraftwerk Gösgen wurde durch die Atomic Energy Control Board nicht erteilt. Die kanadische Regierung setzt bei Uranlieferung einen Mindestpreis von 15$... | de |
8.12.1975 | 39271 | ![]() | Memo | Canada (Economy) |
Le Canada adopte en politique étrangère une plus grande indépendance économique à l'égard des Etats-Unis et continue de témoigner un grand intérêt à la Communauté européenne. | ml |
1976 | 51108 | ![]() | Memo | Cultural relations |
L’image de la Susse au Canada est bonne, mais la Suisse pourrait plus intéresser les autorités canadiennes à la vie politique, économique et sociale suisse. Sur le plan culturel, un moyen simple et... | fr |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
2.9.1992 | 62733 | ![]() | Circular | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) | ![]() | fr![]() |