Information about organization dodis.ch/R356
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (122 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1993–1995 | Embassy Counsellor | Junod, Benoît | |
9.1.1993–26.12.1995 | Geschäftsträger a.i. | Junod, Benoît | Vgl. Hist. Verzeichnis der kons. u. dipl. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 41. |
1994–1996... | Embassy Secretary | Winzap, Michael | Zweiter Botschaftssekretär |
26.5.1996–31.10.1996 | Chargé d'Affaires | Wipfli, Paul | |
31.10.1996–29.2.2000 | Ambassador | Wipfli, Paul | |
2.1997–7.2000 | Deputy head of mission | Amberg, Lorenzo | |
8.11.2000-31.3.2004 | Ambassador | Ruf, Gaudenz B. | |
2004... | Ambassador | Meier, Wilhelm | |
26.1.2009-10.2012 | Ambassador | Hofer, Erwin | Ernannt am 6.6.2008. |
11.2012–8.2016 | Ambassador | Ruch, Jean-Daniel | (Auch akkreditiert in Montenegro) |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.12.1963 | 30001 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
La fin du mandat de l'Ambassadeur A. Ganz: le bilan de son activité et commentaires sur la situation yougoslave. | de | |
19.9.1964 | 31143 | Letter | Foreign labor |
Anwerbeaktion des Schweizerischen Bauernverbandes und des Verbands Schweizerischer Krankenanstalten VEKSA. Jugoslawien hat Interesse an Expertenbesprechungen und einem Abkommen über die Arbeitskräfte. | de | |
20.10.1964 | 31151 | Letter | Yugoslavia (General) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen mit dem jugoslawischen Aussenministerium. | de | |
29.6.1965 | 31159 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
La Yougoslavie se trouve à la veille d'un véritable bouleversement de son système économique et financier. Le but de cette opération est d'intensifier l'activité économique et d'accroître la... | fr | |
17.2.1966 | 31160 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Les causes de l'émigration yougoslave et la politique des autorités à ce sujet sont présentées. | fr | |
9.1966 | 31333 | Report | Indonesia (Politics) |
Im August 1966 trafen sich in Gwatt Angehörige der indonesischen Armee zwecks Erholung und Gedankenaustausch. Ausserdem pflegt die Armee Indonesiens gute Beziehungen zur schweizerischen... | de | |
19.4.1967 | 32398 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Au cours du nouveau procès contre le publiciste d'opposition Mihajlo Mihajlov, des déclarations de Jules Humbert-Droz ont été citées, selon lesquelles le "Schweizerisches Ost-Institut" (qui a conclu... | fr | |
16.5.1967 | 57336 | Letter | Yugoslavia (General) |
Anlässlich einer Audienz bei Staatspräsident Tito tauscht sich dieser mit dem neuen schweizerischen Botschafter über die erfreulichen Wirtschaftsbeziehungen. Eine Bemerkung könnte als Wink verstanden... | ns | |
4.6.1968 | 50672 | Memo | 1968 |
Témoinages oculaires d'une partie des manifestations estudiantines qui se sont déroulées à Belgrade les 2 et 3.6.1968. Ces dernières sont le fruit de la situation matérielle déplorable des étudiants... | fr | |
4.6.1968 | 50616 | Political report | 1968 |
Die Studentenkrawalle in den jugoslawischen Hochschulstädten zeigen deutlich, dass auch ein sozialistischer Diktaturstaat keineswegs gegen Generationenkonflikte gefeit ist, wie sie sich auch in den... | de |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1988 | 56807 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Le Secrétaire d'État Brunner explique les raisons de l'annulation de sa visite à Belgrade. La «guéguerre» que la Yougoslavie mène contre la Suisse sert à trouver des boucs émissaires étrangers pour... | fr | |
3.11.1988 | 56803 | Letter | Yugoslavia (General) |
Des différentes enquêtes et consultations menées à la suite de la séance sur le contentieux avec la Yougoslavie du 19.7.1988 ont permis de finaliser un aide-mémoire devant servir de réponse au... | fr | |
21.8.1990 | 56751 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
BR Felber hat beschlossen, dass die Schweiz bilateral wegen der Menschenrechtsverletzungen in Kosovo bei der jugoslawischen Regierung intervenieren soll. Sie protestiert scharf gegen die Übergriffe... | de | |
13.11.1990 | 55853 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Frage, was für Beziehungen die Schweiz mit Teilrepubliken einer Föderation unterhalten kann, stellt sich mit Bezug auf die Sowjetunion, Jugoslawien und die CSFR. Angesichts der unsicheren Lage,... | de | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
9.8.1991 | 60286 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Ausschuss Hoher Beamter der KSZE verabschiedete an seinem Dringlichkeitstreffen einen Appell, den am 6. August vom jugoslawischen Präsidium ausgerufenen Waffenstillstand strikt einzuhalten und... | ml | |
4.9.1991 | 58675 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Parameter für die schweizerische Initiative zu einem Zweiertreffens Tuđman-Milošević in der Schweiz: Vorbereitung und Durchführung müssten geheim bleiben, der beste Austragungsort wäre wohl Bern.... | de | |
13.9.1991 | 58673 | Telex | Questions concerning the Recognition of States |
Die kroatische Seite will die schweizerische Initiative für eine Zweiertreffen Milošević-Tuđman publik machen, um zu zeigen, dass die serbische Seite schlechtgläubig sei. Eine Ankerennung Kroatiens... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1961 | 30016 | Proposal | Yugoslavia (Economy) |
Die Schweiz nimmt für einen Betrag von 22 Millionen Franken an einem multilateralen Kredit zugunsten Jugoslawiens teil. - [La Suisse participe pour un montant de 22 millions de francs à un crédit... | de | |
31.10.1962 | 30012 | Letter | Foreign labor |
Les employeurs suisses font part d'un intérêt croissant pour la main-d'oeuvre yougoslave et adressent de nombreuses demandes aux représentations suisses en Yougoslavie. Berne n'entend cependant pas... | fr | |
8.10.1963 | 30004 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Bilan des relations commerciales. Sont abordées les questions relatives aux nationalisations, aux demandes yougoslaves de crédit (22 mio de francs ont déjà été accordés), à la collaboration en matière... | de | |
22.11.1963 | 30015 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Bilan des négociations du 8 au 18 octobre à Belgrade. Des garanties à l'exportation supplémentaires sont accordées (pour un montant de 40 mio de francs). Les contingents pour les produits agricoles... | de | |
13.1.1964 | 30896 | Memo | Neutrality policy |
Le conseiller fédéral Wahlen est invité à participer à la fête nationale de l'Inde. Discussion quant à l'éventuelle participation de la Suisse à une nouvelle conférence des pays non engagés. | fr | |
28.9.1964 | 31243 | Letter | Foreign labor |
Jugoslawischerseits wäre man gerne bereit, mit der Schweiz ein Abkommen über die für unser Land bestimmten Arbeitskräfte zu schliessen. Dem EPD käme es nicht darauf an, ob sich das BIGA dem Vorschlag... | de | |
20.10.1964 | 31151 | Letter | Yugoslavia (General) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen mit dem jugoslawischen Aussenministerium. | de | |
17.11.1964 | 31854 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Der ideologische Konflikt zwischen der UdSSR und China zeigt deutlich die Meinungsverschiedenheiten innerhalb der Organisation. Nach aussen versucht man die Fassade der Einigkeit zu wahren. Trotzdem:... | de | |
8.1.1965 | 31155 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Das EPD wird ermächtigt, mit Jugoslawien Verhandlungen über eine Regelung der jugoslawischen Schweizerfranken-Anleihen 1934 und 1938 aufzunehmen. | de | |
29.1.1965 | 31150 | Memo | Yugoslavia (General) |
Stand von AHV, Solidaritätsfonds, Transfer von Mietzinsen, Nationalisierungsfälle und Rückwandererquote nach den Finanzverhandlungen in Belgrad. | de |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
22.7.1977 | 48991 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Les autorités yougoslaves sont tentées de voir des signes d'hostilité à la Yougoslavie dans le fait que, pour la deuxième fois en un mois, un communiqué de presse a été publié par les autorités... | fr | |
15.8.1977 | 49085 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Frage der Bewiligung einer Vertretung der Privredna banka Sarajevo in der Schweiz. Die Überweisungen der jugoslawischen Gastarbeiter in ihre Heimat sind von einiger Tragweite, da die Remissen das... | de | |
26.9.1977 | 50076 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass... | ml | |
27.10.1977 | 49510 | Telegram | South America (General) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
1.3.1978 | 48993 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Gemäss Bundespolizei sind im Entführungsfall Perovic zu wenig Akten vorhanden, um den Jugoslawen "an den Karren zu fahren". Es wäre im gegenwärtigen Zeitpunkt auch nicht opportun, Jugoslawien... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
25.8.1978 | 48947 | Memo | Yugoslavia (General) |
La menace constante que l'URSS fait peser sur la Yougoslavie constitue avec les relations tendues entre les différentes nationalités à l'intérieur l'un des problèmes centraux de cette fin de règne du... | fr |