Information about organization dodis.ch/R356
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (122 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.5.1948-3.12.1949 | Embassy attaché | Mentha, Eric | Vgl. E2500#1982/120#1426*. |
20.8.1949-15.1.1951 | Kanzleisekretär | Koetschet, Emile | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1990/6#1292*; Vgl. BR-Prot Nr. 1652 vom 24.8.1949. |
23.11.1949-30.6.1953 | Schweizerischer Gesandter | Kohli, Robert | Nommé par PVCF No 2003 du 24.10.1949, cf. E2500#1982/120#1176* |
10.1.1950-7.9.1952 | Secretary of Legation | Egli, Johann | Nommé par PVCF N° 2446 du 22.12.1949, cf. E2500#1968/87#355*. |
7.11.1950-28.5.1952 | Kanzleisekretär | Widmer, Gustave | Vgl. E2500#1982/120#2323*. |
4.1.1951-1953 | Secretary of Legation | Lempen, Robert | |
12.5.1952-13.4.1954 | Kanzleisekretär | Bugmann, Eduard | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1982/120#345*; Nommé par PVCF No 794 du 3.5.1952. |
1.8.1952-9.1.1955 | Secretary of Legation | Masset, Charles | Cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952; Cf. E2500#1990/6#1505*. |
3.7.1953-15.11.1957 | Schweizerischer Gesandter | Wagnière, Jean Frédéric | Nomination par le Conseil fédéral le 5.6.1953, cf. PVCF No 940. |
26.9.1953-5.12.1953 | Employee | Wiederkehr, Sophie | Temporär als Dame exp., vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.12.1944 | 47926 | ![]() | Letter | Yugoslavia (General) | ![]() | fr![]() |
18.3.1946 | 48190 | ![]() | Note | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Échange de notes. Après avoir fait référence aux mesures qui ont marqué un changement de son attitude à l'égard de l'URSS, la Suisse propose la reprise des relations diplomatiques, ce que l'URSS... | ml |
8.4.1946 | 1673 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Im Namen des Schweizer Gesandten in Belgrad, Eduard Zellweger, kommentiert Legationssekretär Vischer die Haltung der übrigen Staaten hinsichtlich der völkerrechtlichen Anerkennung Albaniens und... | de |
3.7.1946 | 2002 | ![]() | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport politique de Zellweger à Petitpierre concernant les relations entre la Yougoslavie et l'URSS. "Was den jugoslawischen Anspruch auf Triest betrifft, so herrscht im hiesigen diplomatischen... | de |
23.7.1947 | 230 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr |
23.7.1953 | 9668 | ![]() | Report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport de la présentation des lettres de créance à Brijoni par le ministre suisse à Belgrade J.-F. Wagnière. | fr |
13.2.1960 | 14756 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Others) |
Botschafter Ganz hat keinen Vertreter an die Bestattung des Erzbischofs von Zagreb geschickt. Die Grossmächte waren jedoch vertreten. Ganz rechtfertigt sich mit drohenden Unruhen in Kroatien auf Grund... | de |
1.3.1961 | 14680 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) | ![]() | fr![]() |
14.9.1961 | 30002 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Les négociations sur les assurances sociales. Répercussions éventuelles sur la colonie suisse. | fr |
18.6.1962 | 30000 | ![]() | Political report | Yugoslavia (General) |
Les relations USA-Yougoslavie: le climat de guerre froide pèse lourdement sur elles. Commentaires sur la Conférence de Belgrade (des non-alignés). | de |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.5.1962 | 30465 | ![]() | Circular | Egypt (Economy) | ![]() | de![]() |
28.11.1962 | 56545 | ![]() | Letter | Communist movement |
Die Wortmeldungen der Mitglieder der PdA an Kongressen und an Veranstaltungen in den Ostblockstaaten werfen ein bezeichnendes Licht auf ihre Einstellungen zur Schweiz. Deshalb sollen sie in den... | de |
8.12.1964 | 31310 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
In letzter Zeit wurden verschiedene Schweizer Banken von Kunden aus Bulgarien, Polen, Rumänien, der Tschechoslowakei und Ungarn zur Liquidation ihrer Konti und der Überweisung ihrer Guthaben an die... | de |
21.12.1964 | 31140 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) | ![]() | de![]() |
27.2.1968 | 32793 | ![]() | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr |
5.9.1968 | 32428 | ![]() | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de |
19.5.1970 | 35164 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die Erörterung des schweizerisch-jugoslawischen Sozialversicherungsabkommen, die Vergebung von Industrieaufträgen und die Schulung von jugoslawischem Hotelpersonal muss aus Rücksicht auf die... | de |
8.8.1970 | 57337 | ![]() | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Franz Blankart, der neu an die schweizerische Mission in Brüssel versetzt wird, gratuliert Hans Keller zur Ernennung zum Botschafter in Albanien. Dies sei einmal mehr eine Pionierleistung, die zeige,... | de |
2.6.1971 | 34671 | ![]() | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
18.10.1971 | 37157 | ![]() | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1992 | 62450 | ![]() | Declaration | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit grosser Sorge beobachtet die Schweiz die erneut mit grösster heftigkeit entbrannten Kämpfe in Bosnien-Herzegowina und fordert die Verantwortlichen dringend auf, diesem sinnlosen Morden endlich... | de |
20.5.1992 | 62449 | ![]() | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die schweizerische Haltung ist eindeutig: Einerseits kein unmittelbarer Rückruf des Botschafters in Belgrad wie die EG-Länder und die USA, andererseits aber Vorverschiebung des ohnehin vorgesehenen... | de |
21.5.1992 | 60863 | ![]() | Minutes | Neutrality policy |
1. Bericht der Studiengruppe zu Fragen der schweizerischen Neutralität; Anhörung der Botschafter Finnlands (Genf), Österreichs und Schwedens (Bern) 2. Kommissionsinterne Aussprache über die... | ml |
22.5.1992 | 62359 | ![]() | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auf Drängen des IKRK wurde anlässlich des Tods eines Schweizer IKRK-Delegierten der veröffentlichte Aufruf des Bundesrats an die Konfliktparteien zur Wahrung des Kriegsvölkerrechts entschärft.... | de |
26.5.1992 | 62706 | ![]() | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Angesichts der sich abzeichnenden Sanktionsbeschlüsse von EG und UNO gegenüber Serbien/Montenegro sollten im Hinblick auf eventuelle Massnahmen der Schweiz die zurückhaltenden Stellungnahmen des BAWI... | de |
26.5.1992 | 61461 | ![]() | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml |
26.5.1992 | 62157 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Listes des mesures internationales possibles contre la «République Fédérale de Yougoslavie» ainsi que balance du pour et du contre des mesures pouvant être prises par la Suisse. La Suisse doit agir... | fr |
3.6.1992 | 54773 | ![]() | Ordinance | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat erlässt basierend auf der Resoultion des UN-Sicherheitsmassnahmen Wirtschaftssanktionen gegen Jugoslawien (Serbien und Montenegro). Wer gegen den entsprechenden Bestimmungen betreffend... | ml |
[3.6.1992 ...] | 62710 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Detailbeschlüsse zu den gegenüber Jugoslawien (Serbien und Montenegro) erlassenen Wirtschaftssanktionen (Geltungsbereiche der verschiedenen Massnahmen anhand konkreter Beispiele). | de |
9.6.1992 | 62849 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Schikanen gegenüber den Repräsentanten der in Belgrad vertretenen Länder erfolgen zwar, doch scheint dies noch nicht hinreichend, um von einer Bedrohung zu sprechen, welche eine Evakuierung... | de |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1973 | 38368 | ![]() | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de |
10.1973 | 37716 | ![]() | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de |
5.10.1973 | 38359 | ![]() | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de |
31.1.1974 | 39398 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr |
8.8.1974 | 39121 | ![]() | Circular | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
6.11.1974 | 39371 | ![]() | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de |
11.12.1974 | 39401 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr |
17.12.1974 | 38380 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden... | de |
11.3.1975 | 39373 | ![]() | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de |
6.8.1976 | 48622 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de |