Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (490 records found)
Date | Function | Person | Comments |
22.5.1848-26.7.1856 | Chargé d'Affaires | Barman, Josef Hyazint | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 285. |
1852-1857 | Kanzleivorsteher | Barman, Albert | Vgl. dodis.ch/13395, Teil B 3. |
1856-1857 | Secretary of Legation | Barman, Albert | Vgl. dodis.ch/13395, Teil B 3. |
26.7.1856-28.7.1857 | Schweizerischer Gesandter | Barman, Josef Hyazint | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 285. |
1857-1859 | Secretary of Legation | Delley, Pierre | |
28.7.1857-1.3.1883 | Schweizerischer Gesandter | Kern, Johann Konrad | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 285. |
1859-1868 | Secretary of Legation | Roth, Arnold | Persönlicher Mitarbeiter des Schweizer Gesandten. |
22.2.1860-1863 | Military attaché | Huber-Saladin, Jean | Cf. PVCF du 22.2.1860. |
1866-1867 | Secretary of Legation | Reymond, William | |
1868-1870 | Secretary of Legation | Hofer, Carl |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1968 | 32380 | Note | France (Politics) |
La Suisse propose qu'une réunion de la commission mixte franco-suisse soit consacrée à l'examen de la rectification de la frontière commune aux deux Etats. | fr | |
12.3.1969 | 32377 | Memo | France (Economy) |
La France souhaite une révision du régime des zones franches en vigueur avec la Suisse. | fr | |
24.11.1969 | 32390 | Letter | France (Economy) |
Commentaire de l'Ambassade de Suisse à Paris sur un article de presse consacré à la politique financière suisse. | fr | |
12.12.1969 | 33247 | Memo | Europe's Organisations |
Entretien entre W. Spühler et M. Schumann, le Ministre français des Affaires étrangères, sur le soutien français à la Suisse au sommet de La Haye, sur la question grecque devant le Conseil de l'Europe... | fr | |
30.4.1970 | 36488 | Letter | France (Economy) |
La région d'Haute-Alsace souffre de pénurie de main-d'oeuvre en raison de ses nombreux frontaliers qui travaillent en Suisse et en République fédérale d'Allemagne. Par ailleurs, le projet... | fr | |
8.6.1970 | 36553 | Letter | Export of war material |
La réticence des autorités espagnoles de déclarer si les canons antiaériens, fabriqués sous licence de Oerlikon Bührle dans leur pays, peuvent être livrés à certains pays arabes et à certains pays... | fr | |
21.9.1970 | 36119 | Memo | United States of America (USA) (Others) |
Des entretiens en matière de collaboration scientifique avec plusieurs partenaires se déroulent dans une ambiance positive mais quelques questions restent ouvertes telles que l'échange de... | fr | |
24.11.1970 | 36121 | Minutes | Outer space |
Discussion générale sur la participation au programme post Apollo et position de la Suisse à cet égard. | fr | |
27.11.1970 | 32384 | Letter | France (Economy) |
Compte rendu d'un article paru dans la presse française et qui évoque la solidité du franc suisse, les risques d'inflation et le pouvoir du Conseil fédéral en la matière. | fr | |
27.11.1970 | 36286 | Letter | France (Economy) |
En raison de la surcharge de travail de l'industrie mécanique suisse, des discussions ont lieu sur la possibilité pour les entreprises suisses actives dans ce secteur d'avoir recours à de la... | fr |
Received documents (204 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.4.1992 | 62513 | Telex | Iran (General) |
Infolge der starken Spannungen in den bilateralen Beziehungen mit dem Iran wird ein interdepartementaler Ausschuss (IGI) gebildet, der sich aus hohen Vertretern des EDA, EJDP, EMD und EVD... | de | |
14.4.1992 | 62452 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml | |
12.5.1992 | 62536 | Fax (Telefax) | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das von Bundesrat Cotti aufgegleiste «schweizerische Fangnetz», wie das eventuelle Ministertreffen zum Abschluss der Verhandlungen der Klimakonvention genannt wurde, ist nun nicht mehr nötig, da der... | de | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
12.6.1992 | 63200 | Telex | Iran (General) |
Nachdem der Iran die Reisebeschränkungen für Schweizer Diplomaten in Teheran aufgehoben hat, wird die Schweiz im Sinne der Reziprozität jene für iranische Diplomaten in Bern ebenfalls wieder aufheben. | de | |
22.6.1992 | 61396 | Telex | Iran (General) |
Schweizerisch-iranische Aussprache über die Verbesserung der bilateralen Beziehungen, regionale Fragen, das humanitäre Engagement der Schweiz im Iran, Hans Bühler, den Fall Sarhadi, die Rechtshilfe im... | de | |
29.6.1992 | 62215 | Memo | Policy of asylum |
Unter dem Vorsitz der Schweiz haben sich verschiedene Staaten in Genf getroffen, um die gegenwärtige Lage in Sri Lanka und die Entwicklungen betreffend tamilischer Asylbewerber zu besprechen.... | de | |
8.7.1992 | 61387 | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
8.3.1993 | 64797 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Aufgrund des Neins zum EWR wird die Schweiz bei der Teilnahme am 3. Forschungsrahmenprogramm benachteiligt. Nachverhandlungen sind nur bei einzelnen Projekten möglich. Der Schweiz wurde nun für das 4.... | de |
Mentioned in the documents (464 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1948 | 4184 | Memo | France (Politics) |
Une quarantaine de Suisses sont toujours emprisonnés en France pour collaboration avec les Allemands. Nombreuses démarches du côté suisse. On semble s'acheminer vers une solution. Rund vierzig... | fr | |
15.5.1948 | 6520 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Politics) |
No 1188. Consulat général d'Ethiopie à Zurich: reprise des fonctions de l'ancien titulaire | fr | |
11.6.1948 | 6585 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
No 1419. Bureau international des expositions, Paris | fr | |
30.6.1948 | 2704 | Report | Foreign interests |
Rapport final de l'office de liquidation des intérêts étrangers du Département politique | fr | |
2.7.1948 | 8645 | Letter | France (Politics) |
Suite au rattachement, sur décision des seules autorités françaises, de la Sarre au système économique français, Le DPF décide de répartir les compétences quant à cette région entre les consulats de... | fr | |
6.7.1948 | 2894 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Washingtoner Abkommen - Durchführung, Note der Alliierten vom 11./13.5.1948, Antwort (3.7.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | de | |
6.7.1948 | 2898 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Handel, Frankreich - Vereinbarungen betr. die "opérations de reports", Genehmigung (5.7.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr | |
23.7.1948 | 2909 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Auslandschweizer - Ermordete Schweizerbürger in Frankreich / Abmachungen mit Frankreich (22.7.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). La France est d'accord de verser une indemnité globale de 1 million de... | fr | |
26.7.1948 | 6840 | Letter | Belgium (Politics) |
Aussi bien Spaak que Cripps souhaiteraient avoir d'avantage d'occasions de discuter avec les conseillers fédéraux suisses à l'étranger. | fr | |
29.7.1948 | 2914 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Handel, Frankreich - Vereinbarungen betr. die "opérations de reports", Genehmigung (26.7.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
4.3.1976 | 48859 | Memo | Europe's Organisations |
Grâce au Conseiller national Y. Richter, le message sur l'ESA sera examiné par la Commission des Affaires étrangères et non par la Commission de la science et de la recherche du Conseil national. En... | fr | |
16.7.1976 | 50928 | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
17.11.1976 | 48871 | Letter | Europe's Organisations |
Die Post soll eine ESA-Sondermarke herausgeben Zum einen entspricht das einer bereits bestehenden Tradition von Zeit zu Zeit eine schweizerische Sondermarke einer internationalen Organisation zu... | de | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
9.6.1977 | 48639 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz legt grossen Wert darauf, dass sich nach der EG-Kommission auch der EG-Ministerrat positiv zur Erklärung des Wiener EFTA-Gipfels äussert. Die Stellungnahme sollte die Verwirklichung des... | de | |
22.6.1977 | 49871 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
3.8.1977 | 50259 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen... | de |