Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (491 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.10.1944-29.1.1950 | Official in charge | Schmid, Georges | Vgl. E2500#1990/6#2105*. |
10.11.1944-30.6.1945 | Chargé d'Affaires | Schlatter, Ernest | Info UEK/CIE: Schlatter als Geschäftsträger, bis Minister Carl J. Burckhardt nach Paris kommt. Bereits ab 5.10.1944: Delegierter (Bonjour, Geschichte Neutralität VII, 396) |
1.1.1945-31.12.1947 | Embassy attaché | L'Huillier, Jacques | Bis 31.12.1945 provisorisch, ab 1.1.1946 angestellt, vgl. Bundesratsprotokoll vom 16.4.1946. |
1.1.1945-27.2.1945 | Kanzleisekretär | Enzen, Edmond | Vgl. E2500#1968/87#362*. |
1.1.1945-14.1.1945 | Kanzleisekretär | Frochaux, Pascal | Vgl. E2500#1990/6#767*. |
1.1.1945-12.7.1945 | Embassy attaché | Widmer, Hans | In Vichy (Abteilung für fremde Interessen), vgl. E2500#1982/120#2324*. |
...1945-1947... | Military attaché | Muralt, Pierre de | |
16.1.1945-31.12.1946 | Embassy attaché | Marcuard, Sigismond | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.6.1945-3.12.1949 | Schweizerischer Gesandter | Burckhardt, Carl Jacob | Nomination par le Conseil fédéral le 23.2.1945, cf. PVCF No 413. |
10.7.1945-31.9.1947 | Presseattaché | Barbey, Bernard | Tit. Legationsrat. Nommé par PVCF No 1518 du 10.7.1945. |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (205 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.3.1953 | 8454 | Political report | European Coal and Steel Community (ECSC) |
M. Robert Schuman évoque les buts éminemment politiques de son Plan qui vise à une intégration européenne globale. | fr | |
12.3.1953 | 8503 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Churchill privilégie la cohésion du Commonwealth à celle de l'Europe. Le Premier Ministre japonais considère que la Chine vise à dominer toute l'Asie. | fr | |
13.4.1953 | 8504 | Letter | Russia (Politics) |
Point de vue de M. Joxe, ambassadeur français à Moscou, sur l'incertitude de la politique étrangère de l'URSS, dont l'ennemi principal serait la Chine. Risques évoqués par plusieurs sources d'une... | fr | |
2.5.1953 | 8527 | Memo | Russia (Politics) |
Entretien de l'expert français et de l'Ambassadeur des Etats-Unis à Moscou, M. Bohlen: situation politique intérieure et extérieure de l'URSS. | fr | |
4.6.1953 | 8526 | Political report | Russia (Politics) |
Propos d'un expert français sur les prémisses d'une détente dans la politique intérieure et extérieure de l'URSS, notamment face au problème de l'Allemagne. | fr | |
3.10.1953 | 8212 | Letter | China (Economy) |
Discrimination des exportations suisses vers la Chine par les entreprises maritimes chargées du transport | fr | |
15.10.1953 | 8528 | Letter | Indochina (Politics) |
Mendès-France exprime son point de vue sur l'indépendance inévitable des peuples colonisés et sur les dirigeants indigènes qui doivent pouvoir s'imposer. Mendès-France erklärt seinen Standpunkt... | fr | |
30.11.1953 | 8977 | Letter | Insurances |
Réglement de la question de l'indemnisation des Sociétés suisses d'assurances accidents, au terme de longues négociations. | fr | |
16.12.1953 | 8453 | Letter | Russia (Politics) |
Évocation de revendications possibles de part et d'autre pour amorcer une détente Est-Ouest. | fr | |
6.1.1954 | 8956 | Note | France (Politics) |
Note du Ministre suisse à Paris, Peter Anton von Salis, à l'intention du Ministre des Affaires étrangères français, Georges Bidault, présentant la position de la Suisse au sujet des citoyens suisses... | fr |
Received documents (204 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
7.1.1980 | 67941 | Telegram | Iran (Economy) |
Zwischen SNB und den schweizerischen Grossbanken wurde ein verbindliches «understanding» vereinbart, sich den US-Finanzsanktionen gegenüber dem Iran grundsätzlich anzuschliessen. Gegenüber der... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
30.11.1981 | 49598 | Memo | South Africa (Economy) |
Weil Südafrika in letzter Zeit wiederholt im Rampenlicht der internationalen Politik stand, schien es angebracht eine Studie zu verfassen, welche die wirtschaftlichen Verhältnisse in Südafrika sowie... | de | |
22.4.1982 | 59581 | Letter | France (Economy) |
Übermittlung des Berichts vom Besuch des französischen Aussenhandelsminister Jobert. Der Schweizer Botschafter, F. de Ziegler, wird für seine vorzügliche Zusammenarbeit bei der Vorbereitung des... | de | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
8.7.1982 | 53706 | Telex | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral exprime fermement sa volonté de voir Israël respecter intégralement l'article 3 commun aux quatre conventions de Genève et de permettre aux délégués du CICR de voir toutes les... | fr |
Mentioned in the documents (465 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1973 | 38191 | Circular | Jura Question (1947–) |
Überblick über den Verlauf der Besetzungen der schweizerischen Botschaften in Paris und Brüssel durch die Béliers sowie über mögliche Abwehrmassnahmen. Insbesondere soll darauf geachtet werden, dass... | de | |
9.10.1973 | 40632 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
En raison des développements récents sur les marchés internationaux du pétrole, les pays voisins de la Suisse assurent en priorité l'approvisionnement de leurs marchés nationaux, ce qui fait éclater... | fr | |
10.10.1973 | 38735 | Memo | France (General) |
Trois ressortissants suisses de la communauté "Longo Mai" ont dû quitter la France suite au refus de permis de séjour prononcé par le Préfet du Département des Alpes de Haute Provence. Le Département... | fr | |
17.10.1973 | 39027 | Letter | Morocco (Politics) |
Réactions suite à un article du "Canard enchaîné" qui affirme que le Gouvernement suisse fait pression sur le Gouvernement marocain pour défendre les intérêts de ses ressortissants en menaçant de... | fr | |
30.10.1973 | 39798 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Schweiz und die BRD versuchen Fragen zu verschiedenen Projekten an der Grenze zu klären: der Autobahnzusammenschluss in Basel, die zollfreie Strasse zwischen Weil am Rhein und Lörrach, die... | de | |
8.11.1973 | 40522 | Memo | Swiss citizens from abroad |
An einer Sitzung zwischen Vertretern des Bundesamts für Sozialversicherung, der schweizerischen Ausgleichskasse und dem Auslandschweizersekretariat werden die Grundsätze der freiwilligen AHV für... | de | |
13.11.1973 | 38702 | Memo | France (General) |
Von der Frage, was mit den Sozialversicherungsansprüchen von französischen Staatsangehörigen, die aus Algerien zurückgewandert waren, und nun im Drittausland leben, sind auch... | de | |
13.11.1973 | 39692 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Energy and raw materials |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr | |
16.11.1973 | 48100 | Memo | Qatar (Politics) |
Katar ist irritiert über ein in Genf existierendes "European Office of the ruler of Qatar", mit dem der Emir von Katar keinerlei Beziehungen unterhält. Die Verzögerung des Agréments des Schweizer... | de | |
5.12.1973 | 40635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon le vœu du Conseil fédéral, un groupe interdépartemental restreint de hauts fonctionnaires se réunit pour la première fois pour élucider la complexité des problèmes qui se posent à la Suisse sur... | fr |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
22.1.1970 | 36518 | Letter | France (General) |
La Société de pêche «La Franco-Suisse» ne respecte pas l'accord entre la France et la Suisse de 1957, ce qui rend impossible l'exercice effectif de la surveillance de la pêche dans le Doubs. | fr | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
30.8.1972 | 36513 | Memo | France (Economy) |
Während einer Vorsprache beim Politischen Departement wurde mit Vertretern der "Association des Suisses spoliés d'Algérie ou d'outre-mer" ein Resolutionsentwurf für die Plenarversammlung des... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |